// Exported from SourceMod Translator // http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/105 // "Phrases" { "Player commands category is invalid" { "fr" "[SM] La catégorie est invalide" "en" "[SM] Server commands category is invalid!" } "Vomit Player" { "fr" "- \"sm_vomitplayer\": Vomit sur le joueur désiré (Utilisation : sm_vomitplayer <#userid|pseudo>) | Exemple : !vomitplayer @me" "en" "- \"sm_vomitplayer\": Vomits the desired player (Usage: sm_vomitplayer <#userid|name>) | Example: !vomitplayer @me" "es" "- \"sm_vomitplayer\": Vomita al jugador especificado (Uso: sm_vomitplayer <#userid|name>) | Ejemplo: !vomitplayer @me" } "Sethp Player" { "fr" "- \"sm_sethpplayer\": Permet de définir la santée d'un joueur (Utilisation : sm_sethpplayer <#userid|pseudo> ) | Exemple : !sethpplayer @me 50" "en" "- \"sm_sethpplayer\": Set a player's health (Usage: sm_sethpplayer <#userid|name> ) | Example: !sethpplayer @me 50" } "Color Player" { "fr" "- \"sm_colorplayer\": Permet de mettre un joueur en couleur (Utilisation : sm_colorplayer <#userid|pseudo> ) | Exemple : !colorplayer @me \"24 34 38 0\"" "en" "- \"sm_colorplayer\": Set a player's model color (Usage: sm_colorplayer <#userid|name> ) | Example: !colorplayer @me \"24 34 38 0\"" } "Explosion Player" { "fr" "- \"sm_setexplosion\": Créer une explosion a vos pieds ou la où vous regardez (Utilisation : sm_setexplosion ) | Exemple : !setexplosion position" "en" "- \"sm_setexplosion\": Creates an explosion on your feet or where you are looking at (Usage: sm_setexplosion ) | Example: !setexplosion position" } "Size Player" { "fr" "- \"sm_sizeplayer\": Réduis la taille d'un joueur (Utilisation : sm_sizeplayer <#userid|pseudo> ) | Exemple : !sizeplayer @me 0.1" "en" "- \"sm_sizeplayer\": Resize a player's model scale (Usage: sm_sizeplayer <#userid|name> ) | Example: !sizeplayer @me 0.1" } "NoRescue Player" { "fr" "- \"sm_norescue\": Force le véhicule de secours à quitter | Exemple : !norescue" "en" "- \"sm_norescue\": Forces the rescue vehicle to leave | Example: !norescue" } "DontRush Player" { "fr" "- \"sm_dontrush\": Force un joueur à respawn dans la zone de départ (Utilisation : sm_dontrush <#userid|pseudo>) | Exemple : !dontrush RusherName" "en" "- \"sm_dontrush\": Forces a player to re-appear in the starting safe zone (Usage: sm_dontrush <#userid|name>) | Example: !dontrush RusherName" } "ChangeHp Player" { "fr" "- \"sm_changehp\": Passera la santé d'un joueur de façon permanente ou temporaire (Utilisation : sm_changehp <#userid|pseudo> ) | Exemple : !changehp @me perm" "en" "- \"sm_changehp\": Will switch a player's health between temporal or permanent (Usage: sm_changehp <#userid|name> ) | Example: !changehp @me perm" "it" "- \"sm_changehp\": Cambierà la salute di un giocatore tra temporale o permanente (Uso: sm_changehp <#userid|nome> ) | Esempio: !changehp @me perm" } "AirStrik Player" { "fr" "- \"sm_airstrike\": Enverra une attaque aérienne sur la cible (Utilisation : sm_airstrike <#userid|pseudo>) | Exemple : !airstrike @me" "en" "- \"sm_airstrike\": Will send an airstrike attack to the target (Usage: sm_airstrike <#userid|name>) | Example: !airstrike @me" "it" "- \"sm_airstrike\": Invierà un attacco aereo al bersaglio (Uso: sm_airstrike <#userid|nome>) | Esempio: !airstrike @me" } "GnomeRain Player" { "fr" "- \"sm_gnomerain\": Permet de faire apparaître des gnomes | Exemple : !gnomerain" "en" "- \"sm_gnomerain\": Will rain gnomes within your position | Example: !gnomerain" } "Usage GnomeWipe Player" { "fr" "- \"sm_gnomewipe\": Permet de supprimer tout les gnomes sur la map | Exemple : !gnomewipe" "en" "- \"sm_gnomewipe\": Will delete all the gnomes in the map | Example: !gnomewipe" } "GodMode Player" { "fr" "- \"sm_godmode\": Active / Désactive le mode dieu (Utilisation : sm_godmode <#userid|pseudo>) | Exemple : !godmode @me" "en" "- \"sm_godmode\": Will activate or deactivate godmode from player (Usage: sm_godmode <#userid|name>) | Example: !godmode @me" } "L4DRain Player" { "fr" "- \"sm_l4drain\": Permet de faire apparaître les survivants de L4D1 | Exemple : !l4drain" "en" "- \"sm_l4drain\": Will rain left 4 dead 1 survivors | Example: !l4drain" } "Color Target Player" { "fr" "- \"sm_colortarget\": Will change the color of the aiming target entity (Utilisation : sm_colortarget ) | Exemple : !colortarget \"43 55 255 179\"" "en" "- \"sm_colortarget\": Will change the color of the aiming target entity (Usage: sm_colortarget ) | Example: !colortarget \"43 55 255 179\"" } "SizeTarget Player" { "fr" "- \"sm_sizetarget\": Will re-size the aiming target entity (Utilisation : sm_sizetarget ) | Exemple : !sizetarget 5.0" "en" "- \"sm_sizetarget\": Will re-size the aiming target entity (Usage: sm_sizetarget ) | Example: !sizetarget 5.0" } "Shake Player" { "fr" "- \"sm_shakeplayer\": Will shake a player screen during the desired amount of time (Utilisation : sm_shake <#userid|pseudo> ) | Exemple : !shakeplayer @me 5" "en" "- \"sm_shakeplayer\": Will shake a player screen during the desired amount of time (Usage: sm_shake <#userid|name> ) | Example: !shakeplayer @me 5" } "Charge Player" { "fr" "- \"sm_charge\": Will launch a survivor far away (Utilisation : sm_charge <#userid|pseudo>) | Exemple : !charge Coach" "en" "- \"sm_charge\": Will launch a survivor far away (Usage: sm_charge <#userid|name>) | Example: !charge Coach" "it" "- \"sm_charge\": Lancerà un sopravvissuto lontano (Uso: sm_charge <#userid|nome>) | Esempio: !charge Coach" } "WeaponRain Player" { "fr" "- \"sm_weaponrain\": Will rain the specified weapon (Utilisation : sm_weaponrain ) | Exemple : !weaponrain adrenaline" "en" "- \"sm_weaponrain\": Will rain the specified weapon (Usage: sm_weaponrain ) | Example: !weaponrain adrenaline" "es" "- \"sm_weaponrain\": Hacer que llueva el arma especificada (Uso: sm_weaponrain ) | Ejemplo: !weaponrain adrenaline" } "CMD Player" { "fr" "- \"sm_cmdplayer\": Will control a player's console (Utilisation : sm_cmdplayer <#userid|pseudo> ) | Exemple : !cmdplayer PlayerName \"+forward\"" "en" "- \"sm_cmdplayer\": Will control a player's console (Usage: sm_cmdplayer <#userid|name> ) | Example: !cmdplayer PlayerName \"+forward\"" "es" "- \"sm_cmdplayer\": Controlara la consola de un jugador (Uso: sm_cmdplayer <#userid|nombre> ) | Ejemplo: !cmdplayer Nombredeljugador \"+forward\"" } "Bleed Player" { "fr" "- \"sm_bleedplayer\": Will force a player to bleed (Utilisation : sm_bleedplayer <#userid|pseudo> ) | Exemple : !bleedplayer @me 7" "en" "- \"sm_bleedplayer\": Will force a player to bleed (Usage: sm_bleedplayer <#userid|name> ) | Example: !bleedplayer @me 7" "it" "- \"sm_bleedplayer\": Forzerà un giocatore a sanguinare (Uso: sm_bleedplayer <#userid|nome> ) | Esempio: !bleedplayer @me 7" } "HintText" { "fr" "- \"sm_hinttext\": Prints an instructor hint to all players (Utilisation : sm_hinttext ) | Exemple : !hinttext \"This is a hint text message\"" "en" "- \"sm_hinttext\": Prints an instructor hint to all players (Usage: sm_hinttext ) | Example: !hinttext \"This is a hint text message\"" } "Cheat Player" { "fr" "- \"sm_cheat\": Bypass any command and executes it (Utilisation : sm_cheat *) | Exemple : !cheat z_spawn \"tank auto\"" "en" "- \"sm_cheat\": Bypass any command and executes it (Usage: sm_cheat *) | Example: !cheat z_spawn \"tank auto\"" "it" "- \"sm_cheat\": Bypassa qualsiasi comando e lo esegue (Uso: sm_cheat *) | Esempio: !cheat z_spawn \"tank auto\"" } "WipeEntity Player" { "fr" "- \"sm_wipeentity\": Wipe all entities with the given classname (Utilisation : !wipeentity ) | Exemple : !wipeentity infected" "en" "- \"sm_wipeentity\": Wipe all entities with the given classname (Usage: !wipeentity ) | Example: !wipeentity infected" "es" "- \"sm_wipeentity\": Borra todas las entidades con ese nombre (Uso: !wipeentity ) | Ejemplo: !wipeentity infected" "it" "- \"sm_wipeentity\": Pulire tutte le entità con il dato nome della classe (Uso: !wipeentity ) | Esempio: !wipeentity infected" } "SetModel Player" { "fr" "- \"sm_setmodel\": Sets a player's model relative to the models folder (Utilisation : sm_setmodel <#userid|pseudo> ) | Exemple : !setmodel @me models/props_interiors/table_bedside.mdl" "en" "- \"sm_setmodel\": Sets a player's model relative to the models folder (Usage: sm_setmodel <#userid|name> ) | Example: !setmodel @me models/props_interiors/table_bedside.mdl" } "SetModelEntity Player" { "fr" "- \"sm_setmodelentity\": Sets all entities model that match the given classname (Utilisation : sm_setmodelentity ) | Exemple : !setmodelentity infected models/props_interiors/table_bedside.mdl" "en" "- \"sm_setmodelentity\": Sets all entities model that match the given classname (Usage: sm_setmodelentity ) | Example: !setmodelentity infected models/props_interiors/table_bedside.mdl" } "CreateParticle Player" { "fr" "- \"sm_createparticle\": Creates a particle with the option to parent it (Utilisation : sm_createparticle <#userid|pseudo> Exemple : !createparticle @me ParticleName no 5" "en" "- \"sm_createparticle\": Creates a particle with the option to parent it (Usage: sm_createparticle <#userid|name> Example: !createparticle @me ParticleName no 5" } "Ignite Player" { "fr" "- \"sm_ignite\": Enflamme un joueur survivant (Utilisation : sm_ignite <#userid|pseudo> ) | Exemple : !ignite @me 4" "en" "- \"sm_ignite\": Ignites a survivor player (Usage: sm_ignite <#userid|name> ) | Example: !ignite @me 4" } "Teleport Player" { "fr" "- \"sm_teleport\": Téléporte un joueur sur la position du curseur (Utilisation : sm_teleport <#userid|pseudo>) | Exemple : !teleport Coach" "en" "- \"sm_teleport\": Teleports a player to your cursor position (Usage: sm_teleport <#userid|name>) | Example: !teleport Coach" } "Speed Player" { "fr" "- \"sm_speedplayer\": Permet de définir la vitesse d'un joueur (Utilisation : sm_speedplayer <#userid|pseudo> ) | Exemple : !speedplayer @me 1.5" "en" "- \"sm_speedplayer\": Set a player's speed (Usage: sm_speedplayer <#userid|name> ) | Example: !speedplayer @me 1.5" "ru" "- \"sm_speedplayer\": Устанавливает скорость игрока (Использование: sm_speedplayer <#userid|name> ) | Пример: !speedplayer @me 1.5" "de" "\"sm_speedplayer\": Setzt die Geschwindigkeit des Spielers (Verwendung: sm_speedplayer <#userid|name> ) | Beispiel: !speedplayer @me 1.5" } "Successfully refreshed" { "fr" "[SM] Le menu admin a été actualisé avec succès !" "en" "[SM] Successfully refreshed the admin menu" "es" "[SM] Admin menu actualizado correctamente" "hu" "[SM] Az admin menü frissítése megtörtént" "de" "[SM] Das Adminmenü wurde erfolgreich neu geladen" "da" "[SM] Opdateret admin menu med succes" "ru" "[SM] Меню администратора успешно обновлено" "pt" "[SM] Menu de Admin recarregado com sucesso." "pt_p" "[SM] Menu de Admin recarregado com sucesso." "nl" "[SM] Succesvol het admin menu refreshed" "pl" "[SM] Z powodzeniem odswiezono menu admina" "tr" "[SM] Yönetici menüsü başarıyla yenilendi" "chi" "[SM] 成功刷新管理员菜单" "it" "[SM] Il menu admin è stato ricaricato con successo" "sv" "[SM] Uppdaterade admin menyn" } "Incap Player" { "fr" "- \"sm_incapplayer\": Met à terre un joueur ou le tank (Utilisation : sm_incapplayer <#userid|pseudo> | Exemple : !incapplayer @me" "en" "- \"sm_incapplayer\": Incapacitates a survivor or tank (Usage: sm_incapplayer <#userid|name> | Example: !incapplayer @me" "ar" "تنة" } "Custom Commands List" { "fr" "{green}********************* {olive}Liste des Commandes {green}**********************" "en" "{green}********************* {olive}Custom Commands List {green}**********************" "ar" "hello" "pt" "{green}******************** {olive}Lista de comandos customizados {green}*****************" "chi" "{green}********************* {olive}Custom Commands 列表{green}**********************" "pl" "{green}********************* {olive}Własne Kkomendy Lista {green}**********************" "sk" "{green} *********************** {olive} zoznam vlastných príkazov {green} ******************* *****" } "TeleportEnt Player" { "fr" "- \"sm_teleportent\": Teleports all entities with the given classname to your cursor position (Utilisation : sm_teleportent ) | Exemple : !teleportent weapon_adrenaline" "en" "- \"sm_teleportent\": Teleports all entities with the given classname to your cursor position (Usage: sm_teleportent ) | Example: !teleportent weapon_adrenaline" } "RCheat Player" { "fr" "- \"sm_rcheat\": Contourner n'importe quelle commande et l'exécute sur la console du serveur (Utilisation : sm_rcheat ) | Exemple : !rcheat director_stop" "en" "- \"sm_rcheat\": Bypass any command and executes it on the server console (Usage: sm_rcheat ) | Example: !rcheat director_stop" } "ScanModel Player" { "fr" "- \"sm_scanmodel\": Scanne le modèle d'une entité visée, si possible | Exemple : !scanmodel" "en" "- \"sm_scanmodel\": Scans the model of an aiming entity, if possible | Example: !scanmodel" } "GrabEntity Player" { "fr" "- \"sm_grabentity\": Grabs an aiming entity, if possible | Exemple : !grabentity" "en" "- \"sm_grabentity\": Grabs an aiming entity, if possible | Example: !grabentity" } "AcidSpill Player" { "fr" "- \"sm_acidspill\": Spawns a spitter's acid spill on your the desired player (Utilisation : sm_acidspill <#userid|pseudo>) | Exemple : !acidspill @me" "en" "- \"sm_acidspill\": Spawns a spitter's acid spill on your the desired player (Usage: sm_acidspill <#userid|name>) | Example: !acidspill @me" "it" "- \"sm_acidspill\": Generera una fuoriuscita di spitter's acid sul tuo giocatore desiderato (Uso: sm_acidspill <#userid|nome>) | Esempio: !acidspill @me" } "Adren Player" { "fr" "- \"sm_adren\": Donne une adrénaline (Utilisation : sm_adren <#userid|pseudo>) | Exemple : !adren Nick" "en" "- \"sm_adren\": Gives a player the adrenaline effect (Usage: sm_adren <#userid|name>) | Example: !adren Nick" "it" " \"sm_adren\": Dà un giocatore l'effetto dell'adrenalina (Uso: sm_adren <#userid|nome>) | Esempio: !adren Nick" } "Temphp Player" { "fr" "- \"sm_temphp\": Sets a player temporary health into the desired valeur (Utilisation : sm_temphp <#userid|pseudo> ) | Exemple : !temphp Rochelle 50" "en" "- \"sm_temphp\": Sets a player temporary health into the desired value (Usage: sm_temphp <#userid|name> ) | Example: !temphp Rochelle 50" "it" "- \"sm_temphp\": Imposta la salute temporanea con il valore desiderato ad un giocatore (Uso: sm_temphp <#userid|nome> ) | Esempio: !temphp Rochelle 50" } "Revive Player" { "fr" "- \"sm_revive\": Revives an incapacitated player (Utilisation : sm_revive <#userid|pseudo>) | Exemple : !revive Coach" "en" "- \"sm_revive\": Revives an incapacitated player (Usage: sm_revive <#userid|name>) | Example: !revive Coach" "es" "- \"sm_revive\": Revive a un jugador incapacitado (Uso: sm_revive <#userid|nombre>) | Ejemplo: !revive Coach" } "OldMovie Player" { "fr" "- \"sm_oldmovie\": Sets a player into black and white (Utilisation : sm_oldmovie <#userid|pseudo>) | Exemple : !oldmovie @me" "en" "- \"sm_oldmovie\": Sets a player into black and white (Usage: sm_oldmovie <#userid|name>) | Example: !oldmovie @me" "it" "- \"sm_oldmovie\": Imposta un giocatore in bianco e nero (Uso: sm_oldmovie <#userid|nome>) | Esempio: !oldmovie @me" } "Panic Player" { "fr" "- \"sm_panic\": Forces a panic event, ignoring the director | Exemple : !panic" "en" "- \"sm_panic\": Forces a panic event, ignoring the director | Example: !panic" } "Shove Player" { "fr" "- \"sm_shove\": Shoves a player (Utilisation : sm_shove <#userid|pseudo>) | Exemple : !shove @all" "en" "- \"sm_shove\": Shoves a player (Usage: sm_shove <#userid|name>) | Example: !shove @all" } "Usage Vomit Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_vomitplayer <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_vomitplayer <#userid|name>" "it" "[SM] Uso: sm_vomitplayer <#userid|nome>" } "Usage Speed Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_speedplayer <#userid|pseudo> [valeur]" "en" "[SM] Usage: sm_speedplayer <#userid|name> [value]" "it" "[SM] Uso: sm_speedplayer <#userid|nome> [valore]" } "Usage Sethp Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_sethpplayer <#userid|pseudo> [montant]" "en" "[SM] Usage: sm_sethpplayer <#userid|name> [amount]" "es" "[SM] Uso: sm_sethpplayer <#userid|nombre> [valor]" } "Usage Color Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_colorplayer <#userid|pseudo> [R G B A]" "en" "[SM] Usage: sm_colorplayer <#userid|name> [R G B A]" } "Usage Explosion Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_setexplosion [position | curseur]" "en" "[SM] Usage: sm_setexplosion [position | cursor]" "es" "[SM] Uso: sm_setexplosion [posicion | cursor]" "it" "[SM] Uso: sm_setexplosion [posizione | cursore]" } "Specify the explosion position" { "fr" "[SM] Specify the explosion position" "en" "[SM] Specify the explosion position" } "Usage Size Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_sizeplayer <#userid|pseudo> [valeur]" "en" "[SM] Usage: sm_sizeplayer <#userid|name> [value]" "it" "[SM] Uso: sm_sizeplayer <#userid|nome> [valore]" } "Wait for the rescue" { "fr" "[SM] Wait for the rescue vehicle to be ready first!" "en" "[SM] Wait for the rescue vehicle to be ready first!" "es" "[SM] Espera que el vehículo de rescate este listo primero!" } "Usage DontRush Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_dontrush <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_dontrush <#userid|name>" "es" "[SM] Uso: sm_dontrush <#userid|nombre>" } "Usage Bug Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_bugplayer <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_bugplayer <#userid|name>" "tr" "[SM] Kullanımı: sm_bugplayer <#userid|name>" "it" "[SM] Uso: sm_bugplayer <#userid|nome>" } "Usage ChangeHp Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_changehp <#userid|pseudo> [perm | temp]" "en" "[SM] Usage: sm_changehp <#userid|name> [perm | temp]" "es" "[SM] Uso: sm_changehp <#userid|nombre> [permanente | temporal]" "it" "[SM] Uso: sm_changehp <#userid|nome> [permanente | temporaneo]" } "Custom Commands" { "fr" "Commandes personnalisées" "en" "Custom Commands" "cze" "Vlastní příkazy" "chi" "Custom Commands" "tr" "Özel Komutlar" "ru" "Свои Команды" "de" "Benutzerdefinierte Befehle" } "Usage AirStrik Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_airstrike <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_airstrike <#userid|name>" } "Invalid entity or looking to nothing" { "fr" "[SM] Entité invalide" "en" "[SM] Invalid entity or looking to nothing" "es" "[SM] Entidad invalida o no estas buscando nada" "it" "[SM] Entità non valida o in cerca di niente" } "Usage SizeTarget Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_sizetarget [scale]" "en" "[SM] Usage: sm_sizetarget [scale]" } "Usage Shake Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_shake <#userid|pseudo> [duration]" "en" "[SM] Usage: sm_shake <#userid|name> [duration]" "it" "[SM] Uso: sm_shake <#userid|nome> [durata]" } "Usage WeaponRain Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_weaponrain [arme] [Exemple : !weaponrain adrenaline, !weaponrain pain_pills, !weaponrain rifle_ak47]" "en" "[SM] Usage: sm_weaponrain [weapon type] [Example: !weaponrain adrenaline]" } "Wrong weapon type" { "fr" "[SM] Le type d'arme est invalide !" "en" "[SM] Wrong weapon type" "es" "[SM] Tipo de arma incorrecta" } "Usage CMD Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_cmdplayer <#userid|pseudo> [commande]" "en" "[SM] Usage: sm_cmdplayer <#userid|name> [command]" "es" "[SM] Uso: sm_cmdplayer <#userid|nombre> [comando]" "pt" "[SM] Uso: sm_cmdplayer <#userid|nome> [comando]" "it" "[SM] Uso: sm_cmdplayer <#userid|nome> [comando]" } "On Current Position" { "fr" "Sur la position actuelle" "en" "On Current Position" "nl" "Op huidige positie" "hu" "A Jelenlegi Helyen" "de" "an jetziger Position" "cze" "Na aktuální pozici" "es" "Posición Currente" "ru" "На выбранную позицию" "pt" "Na Posição Atual" "it" "Sulla Posizione Attuale" "pl" "Na aktualnej pozycji" "da" "På Nuværende Position" } "Succesfully deleted entities" { "#format" "{1:i},{2:s}" "fr" "[SM] Succesfully deleted {1} <{2}> entities" "en" "[SM] Succesfully deleted {1} <{2}> entities" "it" "SM] Cancellato con successo {1} <{2}> entità" } "Usage SetModel Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_setmodel <#userid|pseudo> [model]" "en" "[SM] Usage: sm_setmodel <#userid|name> [model]" "it" "[SM] Uso: sm_setmodel <#userid|nome> [modello]" } "Usage SetModel Player Example" { "en" "Exemple : !setmodel @me models/props_interiors/table_bedside.mdl" "fr" "Exemple : !setmodel @me models/props_interiors/table_bedside.mdl" } "Usage SetModelEntity Player" { "en" "[SM] Utilisation : sm_setmodelentity [model]" "fr" "[SM] Utilisation : sm_setmodelentity [modèle]" } "Usage SetModelEntity Player Example" { "en" "Exemple : !setmodelentity infected models/props_interiors/table_bedside.mdl" "it" " Esempio : !setmodelentity infected models/props_interiors/table_bedside.mdl" "fr" "Exemple : !setmodelentity infecte models/props_interiors/table_bedside.mdl" } "No parent option given" { "fr" "[SM] No parent option given. As default it won't be parented" "en" "[SM] No parent option given. As default it won't be parented)" } "Usage Ignite Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_ignite <#userid|pseudo> [duration]" "en" "[SM] Usage: sm_ignite <#userid|name> [duration]" "es" "[SM] Uso: sm_ignite <#userid|nombre> [duración]" "it" "[SM] Uso: sm_ignite <#userid|nome> [durata]" } "Usage Teleport Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_teleport <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_teleport <#userid|name>" "pt" "[SM] Uso: sm_teleport <#userid|nome>" "it" "[SM] Uso: sm_teleport <#userid|nome>" } "Vector out of world geometry" { "fr" "Vector out of world geometry. Teleporting on origin instead" "en" "Vector out of world geometry. Teleporting on origin instead" } "Usage TeleportEnt Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_teleportent " "en" "[SM] Usage: sm_teleportent " } "Successfully teleported" { "#format" "{1:i},{2:s}" "fr" "[SM] Successfully teleported '{1}' entities with <{2}> classname" "en" "[SM] Successfully teleported '{1}' entities with <{2}> classname" } "Usage ScanModel Player" { "fr" "[SM] Impossible de trouver une cible valide " "en" "[SM] Unable to find a valid target!" "it" " [SM] Impossibile trovare un bersaglio valido!" } "Usage AcidSpill Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_acidspill <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_acidspill <#userid|name>" "es" "[SM] Uso: sm_acidspill <#userid|nombre>" } "Usage Pills Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_pills <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_pills <#userid|name>" "es" "[SM] Uso: sm_pills <#userid|nombre>" "it" "[SM] Uso: sm_pills <#userid|nome>" } "Usage Adren Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_adren <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_adren <#userid|name>" "it" "[SM] Uso: sm_adren <#userid|nome>" } "Usage Temphp Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_temphp <#userid|pseudo> " "en" "[SM] Usage: sm_temphp <#userid|name> " "it" "[SM] Uso: sm_temphp <#userid|nome>" } "The amount is too high" { "#format" "{1:f}" "fr" "[SM] Le montant <{1}> est trop élevé (MAX : 65000)" "en" "[SM] The amount <{1}> is too high (MAX: 65000)" "es" "[SM] El valor <{1}> es demasiado grande (Maximo: 65000)" "it" "[SM] La quantità <{1}> è troppo alta (MASSIMO: 65000)" } "Usage Panic Player" { "fr" "[SM] Création d'un évènement de panique..." "en" "[SM] Creating a panic event..." "pt" "[SM] Criando um evento de pânico..." "it" " [SM] Creazione di un evento di panico ..." "tr" "[SM] Panik etkinliği yapılıyor..." "ru" "[SM] Создаём панику..." } "Usage Shove Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_shove <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_shove <#userid|name>" "it" "[SM] Uso: sm_shove <#userid|nome>" } "Player Commands" { "fr" "Commandes Joueur" "en" "Player Commands" } "General Commands" { "fr" "Commandes Générale" "en" "General Commands" "es" "Comandos generales" "pt" "Comandos Gerais" "pl" "Ogólne komendy" "it" "Comandi Generali" "de" "Allgemeine Befehle" "ru" "Основные команды" "sk" "Všeobecné príkazy" } "Server Commands" { "fr" "Commandes Serveur" "en" "Server Commands" "it" "Comandi del Server" } "Title Charge Player" { "fr" "Charge un joueur" "en" "Charge Player" } "Title Incap Player" { "fr" "Mettre à terre un joueur" "en" "Incapacitate Player" "es" "Incapacitar jugador" "it" "Incapacita un giocatore" } "Title Speed Player" { "fr" "Définis la vitesse d'un joueur" "en" "Set Player Speed" "es" "Ajustar velocidad del jugador" "it" "Imposta la velocità del giocatore" } "Title Sethp Player" { "fr" "Définis les HP d'un joueur" "en" "Set Player Health" } "Title Shake Player" { "fr" "Secoue un joueur" "en" "Shake Player" "it" "Scuoti giocatore" } "Title DontRush Player" { "fr" "Pas de Rush" "en" "Dont Rush Player" "es" "No se apresure jugador" "it" "Giocatore Non Correre" } "Title Changehp Player" { "fr" "Changer le style de la santé" "en" "Change Health Style" "es" "Cambiar estilo de la vida" "it" "Cambia lo Stile di Salute" } "Title GodMode Player" { "fr" "Mode Dieu" "en" "GodMode" "pt" "Modo Deus" "it" "GodMode" } "Title Explosion Player" { "fr" "Créer une Explosion" "en" "Set Explosion" } "Title Force rescue vehicle" { "fr" "Force le véhicule de secours à partir" "en" "Force rescue vehicle to leave" } "Title Survivors Rain" { "fr" "Faire pleuvoir des Survivants" "en" "Survivors Rain" "es" "Lluvia de supervivientes" "pt" "Chuva de Sobreviventes" "it" "Pioggia di Sopravvissuti" "ru" "Дождь из выживших" "sk" "Pozostalí, dážď" } "Title Wipe gnomes" { "fr" "Effacer un Gnome" "en" "Wipe Gnome" } "Title Wipe all gnomes" { "fr" "Effacer tous les Gnomes" "en" "Wipe all gnomes" "es" "Borrar todos los nomos" } "Raining survivors" { "fr" "Il pleut des... survivants ?!" "en" "It's raining... survivors?!" "es" "Está lloviendo... supervivientes?!" "it" "Stanno piovendo... sopravvissuti?!" } "Title Select Position" { "fr" "Choisis la Position :" "en" "Select Position:" "it" " Selezionare Posizione:" "tr" "Pozisyon Seç:" } "Usage Cheat Player" { "en" "[SM] Usage: sm_cheat " "fr" "[SM] Utilisation : sm_cheat " "es" "[SM] Uso: sm_cheat" "it" "[SM] Uso: sm_cheat" } "Title Speed" { "fr" "Nouvelle vitesse :" "en" "New Speed:" "ru" "Новая скорость:" "sv" "Ny hastighet:" "es" "Nueva velocidad:" "de" "Neue Geschwindigkeit:" "it" "Nuova Velocità:" } "Unable to find a valid target" { "fr" "[SM] Impossible de trouver une cible valide !" "en" "[SM] Unable to find a valid target!" "pt" "[SM] Não foi possivel achar um alvo valido!" "de" "Es wurde kein passender Spieler gefunden!" "es" "[SM] No se ha encontrado ningún objetivo válido" "tr" "[SM] Geçerli bir hedef bulunamadı!" "ru" "{GREEN}You {NORMAL}(rating {GREEN}{1}, {LIGHT_GREEN}+{2}{NORMAL}) beat {PURPLE}{3} {NORMAL}(rating {PURPLE}{4}, {DARK_RED}-{5}{NORMAL})" "sk" "[SM] Nepodarilo sa nájsť platný cieľ!" } "On Cursor Position" { "fr" "Sur la position du curseur" "en" "On Cursor Position" "hu" "A Kurzor Pozícióján" "ru" "На позиции курсора" "l0l" "Na posição do cursor" "es" "En la posición del cursor" "tr" "İmleç pozisyonu" "pt" "Na Posição do Cursor" "it" "Sulla posizione del cursore" "pl" "Na miejscu kursora" } "GnomeWipe Player" { "#format" "{1:i}" "fr" "[SM] Effacement de {1} gnomes réussi avec succès !" "en" "[SM] Succesfully wiped {1} gnomes" "hu" "[SM] {1} törpe sikeresen törölve" "es" "[SM] Borrados satisfactoriamente {1} gnomos" "it" "[SM] Cancellati con successo {1} gnomi" "ru" "You are in position {GREEN}{1} {NORMAL}in the waiting queue" } "Title AirStrike Player" { "fr" "Envoyer un AirStrike" "en" "Send AirStrike" "hu" "Légicsapás küldése" "cze" "Poslat VzdušnýÚtok" "it" "Manda un Attacco Aereo" } "Usage Revive Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_revive <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_revive <#userid|name>" "pt" "[SM] Modo de uso: sm_revive <#iddojogador|nick>" "it" "[SM] Uso: sm_revive <#userid|nome>" } "Quart Speed" { "fr" "1/4 plus rapide" "en" "1/4 Speed" "hu" "Negyed Sebesség" "ru" "1/4 скорости" "nl" "1/4 Snelheid" "da" "1/4 hastighed" "pt_p" "1/4 Velocidade" "pt" "1/4 Velocidade" "de" "1/4 Geschwindigkeit" "pl" "1/4 Szybkości" "es" "1/4 de velocidad" "it" "1/4 di Velocità" "sv" "1/4 Hastighet" } "NoRescue is not supported" { "fr" "[SM] Cette map ne dispose pas d'un véhicule de secours ou n'est pas supporté !" "en" "[SM] This map doesn't have a rescue vehicle or is not supported!" "hu" "[SM] Ezen a pályán nincs menekülő jármű, vagy az nem támogatott!" "pt" "[SM] Esté mapa não tem um veiculo de resgate ou não tem suporte!" "es" "[SM] Este mapa no tiene un vehículo de rescate o no esta soportado!" "ru" "You are in arena {GREEN}{1} {NORMAL}with {DARK_RED}no opponent" "sk" "[SM] Táto mapa nemá záchranné vozidlo alebo nie je podporovaná!" } "Usage Charge Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_charge <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_charge <#userid|name>" "pt" "[SM] Modo de uso: sm_charge <#iddousuario|nick>" "chi" "[SM] 用法: sm_charge <#userid|名字>" "it" "[SM] Uso: sm_charge <#userid|nome>" } "Usage CreateParticle Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_createparticle <#userid|pseudo> [particle] [parent: yes|no] [duration]" "en" "[SM] Usage: sm_createparticle <#userid|name> [particle] [parent: yes|no] [duration]" "da" "[SM] Brug: sm_createparticle <#brugerid|navn> [partikel] [parent: ja|yes] [varighed]" } "Demi Speed" { "fr" "1/2 plus rapide" "en" "1/2 Speed" "hu" "Fél Sebesség" "ru" "1/2 скорости" "cze" "1/2 rychlosti" "da" "1/2 Hastighed" "sv" "1/2 Hastighet" "de" "1/2 Geschwindigkeit" "es" "1/2 de Velocidad" "pt" "1/2 Velocidade" "it" "1/2 di Velocità" "pl" "1/2 Prędkości" } "Title Size Player" { "fr" "Règle l'échelle du joueur" "en" "Set Player Scale" "hu" "Játékosméret Beállítása" "es" "Establecer tamaño de un jugador" "it" "Imposta la Dimenzione del Giocatore" } "Title Vomit Player" { "fr" "Vomir sur un joueur" "en" "Vomit Player" "da" "Kast spiller op" "it" "Vomita giocatore" } "Open your console" { "fr" "{green}[{olive}SM{green}] {olive}Open your console to check the command list!" "en" "{green}[{olive}SM{green}] {olive}Open your console to check the command list!" "hu" "{green}[{olive}SM{green}] {olive}Nyisd meg a konzolod, a parancs lista megnézéséhez!" "ru" "{green}[{olive}SM{green}] {olive}Откройте консоль чтобы просмотреть список команд!" "da" "{green}[{olive}SM{green}] {olive}Åben din kosnol for at se kommando listen!" "pt" "{green}[{olive}SM{green}] {olive}Abra seu console para verificar a lista de comandos!" "it" "{green}[{olive}SM{green}] {olive} Apri la tua console per controllare l'elenco dei comandi!" } "Title Select Player" { "fr" "Choisis un joueur :" "en" "Select Player:" "hu" "Válassz Játékost:" "de" "Wähle einen Spieler:" "da" "Vælg spiller:" "it" "Seleziona un giocatore:" "ru" "Выберите Игрока:" } "Usage RCheat Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_rcheat " "en" "[SM] Usage: sm_rcheat " "pt" "[SM] Modo de uso: sm_rcheat" "es" "[SM] Uso: sm_rcheat" "it" "[SM] Uso: sm_rcheat" "tr" "[SM] Kullanım: sm_rcheat" "de" "[SM] benutze: sm_rcheat" "ru" "[SM] Обычно: sm_rcheat" } "Raining gnomes" { "fr" "Il pleut des gnomes !" "en" "It's raining gnomes!" "hu" "Esik az eső, törpék!" "de" "Es regnet Gnome!" "pt" "Está chovendo gnomos!" "da" "Det regner med nisser!" "es" "Estan lloviendo nomos!" "ru" "{GREEN}{1} {NORMAL}had the most wins {PURPLE}({2}) {NORMAL}in arena 1 this map." } "Tiers Speed" { "fr" "1/3 plus rapide" "en" "1/3 Speed" "ru" "1/3 Скорости" "hu" "Harmad Sebesség" "de" "1/3 Geschwindigkeit" "da" "1/3 Hastighed" "tr" "1/3 Hız" "es" "1/3 de velocidad" "pl" "1/3 Szybkości" "it" "1/3 di Velocità" } "The amount is too low" { "#format" "{1:f}" "fr" "[SM] Le montant <{1}> est trop bas (MIN : 0)" "en" "[SM] The amount <{1}> is too low (MIN: 0)" "hu" "[SM] A mennyiség <{1}> túl kevés (MINIMUM: 0)" "l0l" "[SM] A quantidade <{1}> é muito baixa (MIN: 0)" "es" "[SM] El valor <{1}> es demasiado bajo (Mínimo: 0)" "ru" "[SM] Количество <{1}> слишком маленькое (MIN: 0)" } "Title Gnome Rain" { "fr" "Faire pleuvoir des Gnomes" "en" "Gnome Rain" "pt" "Chuva de Gnomos" "da" "Nisse regn" "es" "Lluvia de gnomos" "it" "Pioggia di Gnomi" "ru" "Дождик из гномов" } "Usage Incap Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_incapplayer <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_incapplayer <#userid|name>" "pt" "[SM] Modo de uso: sm_incapplayer <#iddojogador|nick>" "es" "[SM] Uso: sm_incapplayer <#userid|nombre>" "it" "[SM] Uso: sm_incapplayer <#userid|nome>" "tr" "[SM] Kullanım: sm_incapplayer <#userid|name>" "ru" "[SM] Используйте: sm_incapplayer <#userid|name>" "sk" "[SM] Použite: sm_incapplayer <#userid|name>" } "Usage GodMode Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_godmode <#userid|pseudo>" "en" "[SM] Usage: sm_godmode <#userid|name>" "pt" "[SM] Modo de uso: sm_godmode <#iddojogados|nick>" "es" "[SM] Uso: sm_godmode <#userid|nombre>" "it" "[SM] Uso: sm_godmode <#userid|nome>" "ru" "[SM] Использование: sm_godmode <#userid|имя>" } "Optional" { "fr" "{default}*{green}: {olive}Optional argument" "en" "{default}*{green}: {olive}Optional argument" "hu" "{default}*{green}: {olive}Választható téma" "ru" "{default}*{green}: {olive}Не обязательный аргумент" "de" "{default}*{green}: {olive}optionales Argument" "pt" "{default}*{green}: {olive}Argumento Opcional" "da" "{default}*{green}: {olive}Valgfrit argument" "pt_p" "{default}*{green}: {olive}Argumento opcional" "es" "{default}*{green}: {olive}Argumento opcional" } "Usage CreateParticle Player Example" { "fr" "Exemple : !createparticle @me no 5 (Teleports the particle to my position, but don't parent it and stop the effect in 5 seconds)" "en" "Example: !createparticle @me no 5 (Teleports the particle to my position, but don't parent it and stop the effect in 5 seconds)" "pt" "Exemplo: !createparticle @me no 5 (Teletransporta a particula para a minha posição, mas não fica e para o efeito em 5 segundos)" "es" "Ejemplo: !createparticle @me no 5 (Teletransporta la partícula a mi posición, no lo pega y para el efecto en 5 segundos)" "pl" "Przykład: !createparticle @me no 5 (Teleportuje particle w" "ru" "{GREEN}You {NORMAL}(rating {GREEN}{1}, {LIGHT_RED}-{2}{NORMAL}) let time run out." } "Usage Color Target Player" { "fr" "[SM] Utilisation : sm_colortarget [R G B A]" "en" "[SM] Usage: sm_colortarget [R G B A]" "pt" "[SM] Modo de uso: sm_colortarge [R G B A]" "chi" "[SM] 用法: sm_colortarget [R G B A]" "it" "[SM] Uso: sm_colortarget [R G B A]" "tr" "[SM] Kullanım: sm_colortarget [R G B A]" "ru" "[SM] Используйте: sm_colortarget [R G B A]" } "Title Health" { "fr" "Nouvelle Santé :" "en" "New Health:" "es" "Nueva vida:" "pl" "Nowe życie:" "it" "Nuova Salute: " "ru" "Новое здоровья:" } "Three Health" { "fr" "x3 Health" "en" "x3 Health" "es" "x3 Vida" "pt" "x3 Vida" "it" "x3 di Salute" } "Title Scale" { "fr" "Réduire la taille du joueur :" "en" "New Scale:" "it" "Nuova Scala:" } "Double Scale" { "fr" "2x" "en" "x2 Scale" "es" "Tamaño x2" "pt" "Escala x2" "it" "Scala x2" } "Title Shake" { "fr" "Durée de la secousse :" "en" "Shake duration:" "pt" "Duração da agitação" "it" "Durata dello Scuotimento:" } "Title Style" { "fr" "Choisissez un style :" "en" "Select Style:" } "Temp Health" { "fr" "Santé Temporaire" "en" "Temporal Health" "it" "Salute Temporanea" } "Spectators cannot be vomited" { "fr" "[SM] Les spectateurs ne peuvent pas être boomés !" "en" "[SM] Spectators cannot be vomited!" "pt" "[SM] Espectadores não podem ser vomitados! " "it" "[SM] Gli spettatori non possono essere vomitati!" "sk" "[SM] Diváci nemôžu byť zvracaní!" } "Only survivors and tanks can be incapacitated" { "fr" "[SM] Seuls les survivants et le tank peuvent être mis à terre !" "en" "[SM] Only survivors and tanks can be incapacitated!" "it" " [SM] Solo sopravvissuti e tanks possono essere incapaci!" } "Shake60" { "fr" "1 Minute" "en" "1 Minute" "nl" "1 minuut" "hu" "1 Perc" "de" "1 Minute" "ru" "1 минута" "da" "1 Minut" "cze" "1 minuta" "pt" "1 Minuto" "pt_p" "1 Minuto" "pl" "1 minuta" "es" "1 minuto" "it" "1 Minuto" "sv" "1 Minut" "sk" "1 minúta" } "Spectators don't have a model" { "fr" "[SM] Spectators don't have a model with a default scale" "en" "[SM] Spectators don't have a model with a default scale" "pt" "[SM] Espectadores não possuem um modelo na escala padrão" "it" " [SM] Gli spettatori non hanno un modello con una scala di default" } "This commands doesn't support the current map" { "fr" "[SM] Cette commande ne prend pas en charge la map !" "en" "[SM] This commands doesn't support the current map!" "es" "[SM] Este comando no soporta este mapa!" "it" "Questo comando non è supportato in questa mappa!" } "You were teleported" { "fr" "Vous avez été téléporté au début de la map suite à votre rush !" "en" "You were teleported to the beginning of the map for rushing!" "es" "Has sido teletransportado al principio del mapa por apresurarte!" } "You are already grabbing an entity" { "fr" "[SM] You are already grabbing an entity" "en" "[SM] You are already grabbing an entity" "es" "[SM] Ya estás agarrando una entidad!" } "The entity is already moving" { "fr" "[SM] The entity is already moving" "en" "[SM] The entity is already moving" "es" "[SM] La entidad ya se está moviendo" "pt" "[SM] A entidade já está se movendo" "it" "[SM] L'entità si sta già muovendo" } "You are now grabbing an entity" { "fr" "[SM] You are now grabbing an entity" "en" "[SM] You are now grabbing an entity" "es" "[SM] Ahora estás agarrando una entidad" } "The entity is not valid" { "fr" "[SM] Cette entitée n'est pas valide !" "en" "[SM] The entity is not valid" "pt" "[SM] Esta entidade não é valida!" "it" "[SM] L'entità non è valida" } "You are no longer grabbing an object" { "fr" "[SM] You are no longer grabbing an object" "en" "[SM] You are no longer grabbing an object" "es" "[SM] Ya no estás agarrando un objeto!" } "The player is not incapacitated" { "fr" "[SM] Le joueur n'a pas été mis à terre." "en" "[SM] The player is not incapacitated" } "The target's team is invalid" { "fr" "[SM] L'équipe de la cible n'est pas valide" "en" "[SM] The target's team is invalid" "pt" "[SM] O time alvo é inválido" "it" " [SM] Il team del bersaglio non è valido" } "TiersScale" { "en" "1/3 Scale" "fr" "Echelle 1/3" } "0 Speed" { "fr" "0x plus rapide" "en" "0 Speed" "hu" "0 Sebesség" "ru" "0 скорости" "da" "0 Hastighed" "pt" "Velocidade 0" "tr" "0 Hız" "es" "Velocidad 0" "de" "0 Geschwindigkeit" "it" "0 di Velocità" "pl" "0 Szybkosc" "chi" "0 速度" } "Normal Speed" { "fr" "Vitesse normale" "en" "Normal Speed" "es" "Velocidad normal" "hu" "Normál Sebesség" "ru" "Нормальная скорость" "da" "Normal Hastighed" "nl" "Normale snelheid" "pt" "Velocidade Normal" "pt_p" "Velocidade Normal" "de" "normale Geschwindigkeit" "pl" "Normalna predkosc" "it" "Velocità Normale" "tr" "Normal Hız" "sv" "Normal Hastighet" } "For Speed" { "fr" "4x plus rapide" "en" "x4 Speed" "ru" "Скорость x4" "de" "x4 Geschwindigkeit" "da" "x4 Hastighed" "pt" "Velocidade 4x" "es" "Velocidad x4" "it" "x4 di Velocità" "pl" "x4 Szybkosci" } "For Scale" { "fr" "4x" "en" "x4 Scale" "hu" "4x -es méret" "de" "x4 Maßstab" "da" "x4 størrelse" "it" "Scala x4" "tr" "x4 Genişlik" } "Usage Bleed Player" { "en" "[SM] Usage: sm_bleedplayer <#userid|name> [duration]" "fr" "[SM] Utilisation : sm_bleedplayer <#userid|pseudo> [duree]" "da" " [SM] Brug: sm_bleedplayer <#brugerid|navn> [varighed] " "it" "[SM] Uso: sm_bleedplayer <#userid|nome> [durata]" } "Spectators cannot even rush" { "fr" "[SM] Les spectateurs ne peuvent pas rusher !" "en" "[SM] Spectators cannot even rush!" "hu" "[SM] A megfigyelők nem tudnak rusholni!" "da" "[SM] Tilskuere kan ikke engang rushe!" "pt" "[SM] Espectadores não podem dar rush!" "it" "[SM] Gli spettatori non possono nemmeno correre!" "ru" "[SM] Зрители не могут рашить!" } "Demi Health" { "fr" "1/2 Health" "en" "1/2 Health" "hu" "Fele Életerő" "ru" "1/2 здоровья" "da" "1/2 Liv" "de" "1/2 Gesundheit" "pt" "Vida 1/2" "pt_p" "1/2 Vida" "es" "1/2 Vida" "it" "1/2 di Salute" "pl" "1/2 Zdrowia" "sv" "1/2 Health" "tr" "1/2 Can" } "Shake10" { "es" "10 segundos" "fr" "10 secondes" "en" "10 seconds" "sv" "10 sekunder" "hu" "10 másodperc" "ru" "10 секунд" "da" "10 sekunder" "pl" "10 sekund" "de" "10 Sekunden" "pt" "10 segundos" "pt_p" "10 segundos" "nl" "10 seconden" "l0l" "10 saniye" "chi" "10 秒" "it" "10 secondi" "tr" "10 saniye" } "Green Color" { "fr" "Vert" "en" "Green" "hu" "Zöld" "de" "Grün" "ru" "Зеленый" "da" "Grøn" "it" "Verde" "tr" "Yeşil" } "Spectators cannot be targets" { "es" "[SM] Los espectadores no pueden ser el objetivo!" "fr" "[SM] Les spectateurs ne peuvent pas être des cibles !" "en" "[SM] Spectators cannot be targets!" "ru" "[SM] Зрители не могут быть целями!" "hu" "[SM] Megfigyelők nem lehetnek célpontok!" "da" "[SM] Tilskuere kan ikke vælges!" "de" "[SM] Zuschauer sind nicht erfassbar!" "nl" "[SM] Kijkers kunnen geen doelen zijn!" "pt" "[SM] Espectadores não podem ser alvos!" "pt_p" "[SM] Espectadores não podem ser alvos!" "pl" "[SM] Obserwatorzy nie moga byc celem!" "it" "Gli spettatori non possono essere obiettivi!" "sv" "[SM] Åskådare kan inte vara mål!" } "Activated" { "fr" "[SM] Le joueur sélectionné est maintenant en mode dieu [Activé]" "en" "[SM] The selected player has now god mode [Activated]" "hu" "[SM] A kiválasztott játékos most sérthetetlen módban van [Aktiválva]" "ru" "[SM] Выбраный игрок в режиме бога [Активировано]" "de" "[SM] Der ausgewählte Spieler ist nun im God-Mode [Aktiviert]" "pt" "[SM] O player selecionado agora está com modo deus [Ativado]" "da" "[SM] Den valgte spiller har nu god mode [Aktiveret]" "tr" "[SM] Seçilen oyuncu ölümsüzlüğe sahip oldu [Aktive Edildi]" "es" "[SM] El jugador seleccionado ahora tiene modo dios [Activado]" "it" "[SM] Il giocatore selezionato ha ora la God Mod [Attivato]" "pl" "[SM] Wybrany gracz dostaje god moda [Aktywowany]" } "Classname" { "#format" "{1:s}" "fr" "Nom de la classe : {1}" "en" "Classname: {1}" "ru" "Класс: {1}" "hu" "Osztánynév: {1}" "de" "Klassenname: {1}" "it" "Nomeclasse: {1}" } "No targets" { "fr" "[SM] Le joueur n'a pas été trouvé avec le nom donné !" "en" "[SM] No targets with the given name!" "hu" "[SM] Nem találok célt a megadott néven!" "ru" "[SM] Нет целей с указанным именем!" "da" "[SM] Ingen mål med det givende navn!" "es" "[SM] No hay objetivos con ese nombre!" "de" "[SM] Keine Ziele mit diesem Namen!" "it" "Nessun obiettivo con il nome dato!" } "Double Speed" { "fr" "2x plus rapide" "en" "x2 Speed" "ru" "x2 скорость" "de" "x2 Geschwindikeit" "da" "x2 Hastighed" "pt" "Velocidade 2x" "es" "Velocidad x2" "it" "x2 di Velocità" } "50 Health" { "fr" "+50 Health" "en" "+50 Health" "de" "+50 Leben" "ru" "+50 здоровья" "hu" "+50 Életerő" "da" "+50 Liv" "pt" "Vida +50" "pl" "+50 zycia" "pt_p" "+50 de Vida" "sv" "+50 Hälsa" "tr" "+50 Can" "es" "+50 de vida" "it" "+50 di Salute" } "Yellow Color" { "fr" "Jaune" "en" "Yellow" "ru" "Желтый" "de" "Gelb" "es" "Amarillo" "pt" "Amarelo" "chi" "黄色" "it" "Giallo" } "Spectators have no health" { "fr" "[SM] Les spectateurs n'ont pas de santé !" "en" "[SM] Spectators have no health!" "ru" "[SM] У Зрителей нет здоровья!" "hu" "[SM] A megfigyelőknek nincs életerejük!" "de" "[SM] Zuschauer haben keine leben!" "pt" "[SM] Espectadores não tem vida!" "es" "[SM] Los espectadores no tienen vida!" "chi" "[SM] 观察者没有生命值!" "pl" "Oglądający nie mają życia!" "it" "[SM] Gli spettatori non hanno salute!" } "100 Health" { "fr" "+100 Health" "en" "+100 Health" "de" "+100 Leben" "hu" "+100 Életerő" "ru" "+100 здоровья" "da" "+100 liv" "l0l" "Vida +100" "pt" "+100 de Vida" "pt_p" "+100 de Vida" "sv" "+100 Hälsa" "tr" "+100 Can" "es" "+100 de vida" "it" "+100 di Salute" "pl" "+100 Zdrowia" } "Spectators can't bleed" { "fr" "[SM] Spectators can't bleed!" "en" "[SM] Spectators can't bleed!" "pt" "[SM] Espectadores não sangram!" "es" "[SM] Los espectadores no pueden sangrar!" "it" "Gli spettatori non possono sanguinare!" "de" " [SM] Zuschauer können nicht bluten!" "ru" "[SM] Зрители не могут истечь кровью!" } "Shake5" { "fr" "5 secondes" "en" "5 seconds" "es" "5 segundos" "hu" "5 másodperc" "ru" "5 секунд" "da" "5 sekunder" "de" "5 Sekunden" "pt" "5 segundos" "pt_p" "5 segundos" "pl" "5 sekund" "it" "5 secondi" "sk" "5 sekúnd" } "Cannot set a spectator's speed" { "fr" "[SM] Impossible de régler la vitesse d'un spectateur !" "en" "[SM] Cannot set a spectator's speed!" "ru" "[SM] Нельзя установить скорость наблюдателю!" "de" "[SM] Kann Geschwindigkeit des Zuschauers nicht setzen!" "l0l" "[SM] Não pode mudar a velocidade do espectador" "it" " [SM] Non si può impostare la velocità di uno spettatore!" "tr" "[SM] İzleyicinin hızını değiştiremessin!" "ua" "[SM] Невозможно установить скорость наблюдателю!" "ua" "[SM] Неможливо встановити швидкiсть глядачу!" } "Client is invalid" { "fr" "[SM] Le client n'est pas valide !" "en" "[SM] Client is invalid" "pt" "[SM] Jogador invalido." "cze" "[SM] Klient je neplatný" "es" "[SM] Cliente inválido" "pl" "[SM] Nie prawidłowy klient" "it" " [SM] Il client non è valido" "de" "[SM] Ungültiger Client" "ru" "[SM] Невозможно" } "Demi Scale" { "fr" "1/2" "en" "1/2 Scale" "hu" "Fele Méret" "pt" "Tamanho 1/2" "it" "Scala 1/2" "ru" "Масштаб 1/2" } "Semi Trans Color" { "fr" "Semi Transparent" "en" "Semi Transparent" "hu" "Félig Átlátszó" "ru" "Полупрозрачный" "es" "Semi Transparente" "it" "Semi Trasparente" "de" "Semitransparent" "sk" "Polopriehľadná" } "Tiers Health" { "fr" "1/3 Health" "en" "1/3 Health" "hu" "Harmad Életerő" "ru" "1/3 здоровья" "de" "1/3 Gesundheit" "da" "1/3 Liv" "es" "1/3 de salud" "it" "1/3 di Salute" } "Perm Health" { "fr" "Santé permanente" "en" "Permanent Health" "hu" "Állandó Életerő" "pl" "Permanentne życie" "it" "Salute Permanente" "ru" "Перманентное здоровье" } "Black Color" { "fr" "Noir" "en" "Black" "de" "Schwarz" "es" "Negro" "hu" "Fekete" "ru" "Черный" "da" "Sort" "pt" "Preto" "pt_p" "Preto" "nl" "Zwart" "tr" "Siyah" "pl" "Czarny" "it" "Nero" "chi" "黑色" } "Shake45" { "fr" "45 secondes" "en" "45 seconds" "ru" "45 секунд" "es" "45 segundos" "pl" "45 sekund" "tr" "45 saniye" } "For Health" { "fr" "x4 Health" "en" "x4 Health" "ru" "x4 Здоровье" "de" "x4 Lebenspunkte" "hu" "4x -es Életerő" "da" "x4 Liv" "it" "x4 di Salute" "sk" "x4 Zdravie" } "Disabled" { "fr" "[SM] Le joueur sélectionné n'est plus en mode dieu [Désactivé]" "en" "[SM] The selected player has now god mode [Deactivated]" "hu" "[SM] A kiválasztott játékos most sérthetetlen módban van [Deaktiválva]" "de" "[SM] Der ausgewählte Spieler ist nun im God-Mode [Deaktiviert]" "pt" "[SM] O player selecionado agora está com modo deus [Desativado]" "es" "[SM] El jugador seleccionado ahora tiene modo dios [Desactivado]" "l0l" "[SM] Seçilen oyuncuda şuan GODMODE (ölümsüzlük) aktif ! [Devre dışı]" "it" "[SM] Il giocatore selezionato ha ora la god mode [Disattivato]" "pl" "[SM] Wybrany gracz jest nieśmiertelny [Deaktywowano]" } "Shake30" { "fr" "30 secondes" "en" "30 seconds" "hu" "30 másodperc" "ru" "30 секунд" "de" "30 Sekunden" "da" "30 sekunder" "pt" "30 segundos" "pt_p" "30 segundos" "pl" "30 sekund" "es" "30 segundos" "chi" "30 秒" "it" "30 secondi" "sv" "30 sekunder" } "0 Scale" { "fr" "0" "en" "0 Scale" "hu" "0 Méret" "es" "Tamaño 0" "pl" "skala 0'owa" "it" "Scala 0" "ru" "Масштаб 0" } "Quart Scale" { "fr" "1/4" "en" "1/4 Scale" "hu" "1/4 méretarány" "ru" "четверть масштаба" "da" "1/4 Skala" "it" "Scala 1/4" } "This command can be used on survivors only" { "fr" "[SM] Cette commande ne peut être utilisée que sur les survivants !" "en" "[SM] This command can be used on survivors only!" "hu" "[SM] Ez a parancs csak túlélőkön használható!" "pt" "[SM] Este comando só pode ser usado em sobreviventes!" "es" "[SM] Este comando se puede utilizar en supervivientes!" "it" "[SM] Questo comando può essere utilizzato solo sui sopravvissuti!" "ru" "[SM] Эта команда может быть использована только выжившими!" } "Normal Scale" { "fr" "Normal" "en" "Normal Scale" "hu" "Normál Méret" } "Three Scale" { "fr" "3x" "en" "x3 Scale" "hu" "3x-" "hu" "3x -os Méret" "da" "x3 Skala" "de" "x3 Maßstab" "pt" "Tamanho 3x" "pt_p" "Escala x3" "es" "Tamaño x3" "it" "Scala x3" "pl" "x3 Skalowanie" "sv" "x3 Skala" "ru" "x3 - Маштаб" } "Title Color" { "fr" "Choisis la Couleur :" "en" "Select Color:" "ru" "Выберите цвет:" "de" "Waehle Farbe:" "hu" "Válassz színt:" "da" "Vælg Farve:" "es" "Seleccionar color:" "pt" "Selecione a cor:" "it" "Seleziona un colore:" "sk" "Vyberte farbu:" } "White Color" { "fr" "Blanc" "en" "White - Normal" "ru" "Белый - нормальный" "es" "Blanco - Normal" "it" "Bianco - Normale" "tr" "Beyaz - Normal" "de" "Weiß - Normal" } "Shake15" { "fr" "15 secondes" "en" "15 seconds" "ru" "15 секунд" "de" "15 Sekunden" "chi" "15 秒" "tr" "15 Saniye" } "Red Color" { "fr" "Rouge" "en" "Red" "ru" "Красный" "de" "Rot" "es" "Rojo" "it" "Rosso" } "Double Health" { "fr" "x2 Health" "en" "x2 Health" "hu" "Dupla Életerő" "ru" "x2 здоровье" "it" "x2 di Salute" } "Cannot incap incapped survivors" { "fr" "[SM] Cannot incap incapped survivors!" "en" "[SM] Cannot incap incapped survivors!" "ar" "مو" } "Quart Health" { "fr" "1/4 Health" "en" "1/4 Health" "ru" "1/4 здоровья" "de" "1/4 Gesundheit" "es" "1/4 de la vida" "it" "1/4 di Salute" } "Tiers Scale" { "fr" "1/3" "en" "1/3 Scale" "pt" "Tamanho 1/3" "es" "1/3 del tamaño" "it" "Scala 1/3" "tr" "1/3 Genişlik" "ru" "multi1v1.phrases" } "Shake1" { "fr" "1 seconde" "en" "1 seconds" "sv" "1 sekund" "es" "1 segundo" "hu" "1 másodperc" "de" "1 Sekunde" "ru" "1 секунда" "da" "1 sekund" "pt" "1 segundo" "nl" "1 seconde" "pt_p" "1 segundo" "pl" "1 sekunda" "it" "1 Secondo" } "Cache Refresh" { "fr" "[SM] Le cache Admin a été actualisé..." "en" "[SM] Refreshing the admin menu..." "de" "[SM] Erneuere das Adminmenu..." "es" "[SM] Actualizando admin menu..." "no" "[SM] Oppdaterer admin menyen..." "hu" "[SM] Admin menü frissítése..." "ru" "[SM] Обновление админ-меню.." "nl" "[SM] Admin menu aan het vernieuwen..." "da" "[SM] Opfrisker admin menuen.." "pt" "[SM] Recarregando o menu de admin..." "pt_p" "[SM] Recarregando o menu de admin..." "sv" "[SM] Uppdaterar admin menyn..." "tr" "[SM] Admin menüsü güncelleniyor..." "pl" "[SM] Odswiezanie menu admina" "it" "[SM] Ricaricando il menu degli admin..." "sk" "[SM] Obnovujem admin menu..." } "Specify the health" { "fr" "[SM] Spécifiez le style de la santé que vous voulez" "en" "[SM] Specify the health style you want" "hu" "[SM] Add meg az életerő stílust" "pt" "[SM] Especifique o estilo de vida que você deseja" "it" "[SM] Specificare lo stile di salute che si desidera" } "Cannot change color of an spectator" { "fr" "[SM] Vous ne pouvez pas changer la couleur d'un spectateur !" "en" "[SM] Cannot change color of an spectator!" "hu" "[SM] Nem lehet megfigyelő színét megváltoztatni!" "ru" "[SM] Нельзя изменить цвет наблюдателя!" "da" "[SM] Kan ikke ændre farven på en tilskuer! " "de" "[SM] Kann die Farbe eines Zuschauers nicht ändern!" "tr" "[SM] İzleyici modundayken renk değiştiremezsin !" "es" "[SM] ¡No se puede cambiar el color de un espectador!" "it" "[SM] Non è possibile cambiare il colore di uno spettatore!" } "Blue Color" { "fr" "Bleu" "en" "Blue" "de" "Blau" "hu" "Kék" "ru" "Синий" "da" "Blå" "pt" "Azul" "sv" "Blå" "pt_p" "Azul" "nl" "Blauw" "tr" "Mavi" "pl" "Niebieski" "it" "Blu" } "Title Color Player" { "fr" "Définis une couleur" "en" "Set Player Color" "ru" "Установить цвет игрока" "no" "Velg Spiller Farge" "es" "Ajustar color de Jugador" "pl" "Zmien kolor gracza" "de" "Setze Spieler Farbe" "hu" "Játékos szinének beállítása" "da" "Sæt Spiller Farve" "fi" "Aseta pelaajan väri" "sv" "Välj spelarfärg" "tr" "Oyuncu Rengi Seç" "lt" "Nustatyti žaidėjo spalvą" "pt" "Colorir o Jogador" } "Trans Color" { "fr" "Transparent" "en" "Transparent" "ru" "Прозрачность" "es" "Transparente" "da" "Gennemsigtig" "de" "Transparent" "hu" "Átlátszó" "nl" "Doorzichtig" "cze" "Průhledný" "pt" "Transparente" "pt_p" "Transparente" "sv" "Transparant" "chi" "透明" "it" "Trasparente" "pl" "Przezroczysty" "sk" "Priehľadný" } "Three Speed" { "fr" "3x plus rapide" "en" "x3 Speed" "hu" "3x -os sebesség" "de" "x3 Geschwindigkeit" "pt" "Velocidade 3x" "es" "Velocidad x3" "pl" "x3 Szybkość" "it" "x3 di Velocità" "tr" "x3 Hız" "ru" "x3 Скорость" } "Succesfully set model" { "#format" "{1:s},{2:i},{3:s}" "fr" "[SM] Succesfully set the {1} model to {2} <{3}> entities" "en" "[SM] Succesfully set the {1} model to {2} <{3}> entities" "pt" "[SM] Setado com sucesso o {1} modelo para {2} <{3}> entidades" "it" " [SM] impostare con successo il modello di {1} a {2} <{3}> entità" } "Title Teleport Player" { "fr" "Téléport un joueur" "en" "Teleport Player" "ar" "= dsfdsf" "da" "Teleporter spiller" "es" "Teletransportar jugador" "pt" "Teletransportar jogador" "it" "Teletrasporta giocatore" "tr" "Oyuncu Işınla" "de" "Spieler teleportieren" "ru" "Телепортировать игрока" } "Usage OldMovie Player" { "en" "[SM] Usage: sm_oldmovie <#userid|name>" "fr" "[SM] Utilisation : sm_oldmovie <#userid|pseudo>" "es" "[SM] Uso: sm_oldmovie <#userid|nombre>" "tr" "[SM] Kullanım: sm_oldmovie <#userid|name>" } "You cannot use this command on spectators" { "fr" "[SM] Vous ne pouvez pas utiliser cette commande sur les spectateurs !" "en" "[SM] You cannot use this command on spectators!" "es" "[SM] No puedes usar este comando en espectadores!" "pt" "[SM] Você não pode usar este comando como espectador!" "it" " [SM] Non è possibile utilizzare questo comando sui spettatori!" "ru" "[SM] Вы не можете использовать эту команду в наблюдателях!" } "The model of the entity" { "#format" "{1:s},{2:d},{3:s}" "fr" "The model of the entity <{1}>({2}) is \"{3}\"" "en" "The model of the entity <{1}>({2}) is \"{3}\"" "es" "El modelo de la entidad <{1}>({2}) es {3}" "it" "Il modello dell'entità <{1}>({2}) è \"{3}\"" "tr" "modelin entityleri <{1}>({2}) is \"{3}\" <{1}>({2}) \"{3}\"" } "Spectators cannot be incapacitated" { "fr" "[SM] Les spectateurs ne peuvent pas être mis à terre !" "en" "[SM] Spectators cannot be incapacitated!" "ar" "[SM] المشاهدون لا يستطيعون الن" "hu" "[SM] A megfigyelők nem lehetnek letiltva!" "pt" "[SM] Espectadores não podem ser encapacitados!" "es" "[SM] Los espectadores no pueden ser incapacitados!" "chi" "[SM] 观察者无法被倒地状态!" "ru" "[SM] Наблюдатели не могут быть выведены из строя!" "de" "[SM] Zuschauer können nicht handlungsunfähig gemacht werden!" } }