// Exported from SourceMod Translator // http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/14 // "Phrases" { "Initiated Vote Gravity" { "chi" "发起重力投票." "cze" "Zahajil hlasovani o gravitaci." "da" "Tyngde afstemning er startet." "de" "Schwerkraft-Abstimmung gestartet" "es" "Votación para cambiar gravedad iniciada." "fi" "Aloitettiin painovoimaäänestys." "fr" "a lancé un vote pour modifier la Gravité." "en" "Initiated a gravity vote." "hu" "Gravitacios szavazas" "it" "Iniziato un voto per la gravità." "jp" "重力投票を開始しました。" "ko" "중력 설정 투표를 시작했습니다." "l0l" "Ini7i473d 4 gr4vi7y v073" "lt" "Pradėtas balsavimas dėl žaidimo gravitacijos." "lv" "Uzsāka gravitācijas aptauju." "nl" "Zwaartekracht stem gestart." "no" "Satte i gang en tyngdekraft-avstemning." "pl" "Rozpoczęto głosowanie na grawitację." "pt" "Iniciou uma votação para gravidade." "ru" "Начато голосование за изменение гравитации" "sk" "Spustené hlasovanie gravitácie." "sv" "Startade en gravitation röstning." "tr" "Yerçekimi oylaması başlatıldı." "zho" "啟動了對於地心吸力的投票." "pt_p" "Votação de gravidade iniciada." "dk" "Indledte en tyngdekraft afstemning." } "Initiated Vote Burn" { "#format" "{1:s}" "chi" "发起烧烤 {1} 的投票." "cze" "Zahajil hlasovani o zapaleni proti hraci {1}." "da" "Brænd spiller afstemning startet mod {1}." "de" "Verbrennungs-Abstimmung gegen {1} gestartet." "es" "Votación para quemar a {1} iniciada." "fi" "Aloitettiin polttoäänestys pelaajaa {1} vastaan." "fr" "a lancé un vote pour brûler {1}." "en" "Initiated a burn vote against {1}." "hu" "{1} megégetése szavazásra bocsájtva" "it" "Iniziato a voto per bruciare {1}. " "jp" "{1}への燃焼投票を開始しました。" "ko" "{1} 님에 대한 불태우기 투표를 시작했습니다." "l0l" "Ini7i473d 4 burn v073 4g4ins7 {1}." "lt" "Pradėtas sudeginimo balsavimas prieš {1}." "lv" "Uzsāka aizdedzināšanas aptauju pret {1}." "nl" "Vuur stem gestart voor {1}." "no" "Satte i gang en brennings-avstemning mot {1}." "pl" "Rozpoczęto głosowanie o podpalenie {1}. " "pt" "Iniciou uma votação para colocar fogo em {1}." "ru" "Начато голосование за поджигание игрока {1}" "sk" "Spustené hlasovanie na podpal hráča {1}." "sv" "Startade en bränn röstning mot {1}. " "tr" "{1} adlı oyuncuya karşı yakma oylaması başlatıldı." "zho" "啟動了燃燒 {1} 的投票." "pt_p" "Iniciou uma votação para incendiar {1}." "dk" "Indledte en brænd afstemning imod {1}." } "Initiated Vote Slay" { "#format" "{1:s}" "chi" "发起处死 {1} 的投票." "cze" "Zahajil hlasovani o zabiti proti hraci {1}." "da" "Afstemning om henrettelse mod {1} er startet." "de" "Erschlagen-Abstimmung gegen {1} gestartet." "es" "Votación para matar a {1} iniciada." "fi" "Aloitettiin teloitusäänestys pelaajaa {1} vastaan." "fr" "a lancé un vote pour massacrer {1}." "en" "Initiated a slay vote against {1}." "hu" "Levágas szavazás {1} ellen " "it" "Iniziato un voto per lo slay di {1}. " "jp" "{1}への殺害投票を開始しました。" "ko" "{1} 님에 대한 죽이기 투표가 시작되었습니다." "l0l" "Ini7i473d 4 sl4y v073 4g4ins7 {1}." "lt" "Pradėtas balsavimas nužudyti žaidėją {1}." "lv" "Uzsāka nonāvešanas aptauju pret {1}." "nl" "Slay stem gestart voor {1}." "no" "Satte i gang en slay-avstemning mot {1}." "pl" "Rozpoczęto głosowanie o zgładzenie {1}. " "pt" "Iniciou uma votação para assassinar {1}." "ru" "Начато голосование за убийство {1}" "sk" "Spustené hlasovanie na zabitie hráča {1}." "sv" "Startade en döds röstning mot {1}. " "tr" "{1} adlı oyuncuya karşı katletme oylaması başlatıldı." "zho" "啟動了對於處死 {1} 的投票." "pt_p" "Votação para matar iniciada contra {1}." "dk" "Indledte en drabs afstemning imod {1}." } "Initiated Vote Alltalk" { "chi" "发起开启全局语音通讯的投票." "cze" "Zahajil hlasovani o alltalku." "da" "Alltalk afstemning startet." "de" "Abstimmung für teamübergreifende Kommuniktaion gestartet." "es" "Votación para alltalk iniciada." "fi" "Aloitettiin alltalk-äänestys." "fr" "a lancé un vote pour modifier le alltalk." "en" "Initiated an alltalk vote." "hu" "Alltalk szavazas" "it" "Iniziato un voto per l'alltalk." "jp" "alltalk投票を開始しました。" "ko" "팀 구분 없는 음성대화 설정 투표를 시작했습니다." "l0l" "Ini7i4t3d 4n 411711k v073" "lt" "Pradėtas balsavimas dėl leidimo visiem šnekėti." "lv" "Uzsāka aptauju vai atļaut visiem runāt." "nl" "Alltalk stem gestart." "no" "Satte i gang en alltalk-avstemning." "pl" "Rozpoczęto głosowanie na AllTalk." "pt" "Iniciou uma votação para alltalk." "ru" "Начато голосование за общий голосовой чат" "sk" "Spustené hlasovanie alltalk" "sv" "Startar en allprat röstning. " "tr" "Alltalk oylaması başlatıldı." "zho" "啟動了關於全服對話的投票." "pt_p" "Votação para Alltalk iniciada." } "Initiated Vote FF" { "chi" "发起友军伤害投票" "cze" "Zahajil hlasovani o Friendly Fire." "da" "Friendly Fire afstemning er startet." "de" "Teambeschuss-Abstimmung gestartet." "es" "Votación para fuego amigo iniciada." "fi" "Aloitettiin Friendly Fire -äänestys." "fr" "a lancé un vote pour modifier le tir amical(FF)." "en" "Initiated a friendly fire vote." "hu" "FF szavazas" "it" "Iniziato un voto per il fuoco amico." "jp" "Friendly Fire投票を開始しました。" "ko" "아군 공격 설정 투표를 시작했습니다." "l0l" "Ini7i473d 4 friend1y fir3 v073" "lt" "Pradėtas balsavimas dėl leidimo šaudyti komandos narius." "lv" "Uzsāka draudzīgas uguns aptauju." "nl" "Friendly fire stem gestart." "no" "Satte i gang en friendly fire-avstemning." "pl" "Rozpoczęto głosowanie o Ogień Sojuszniczy." "pt" "Iniciou uma votação para fogo amigo." "ru" "Начато голосование за возможность атаковать своих" "sk" "Spustené hlasovanie na friendly fire." "sv" "Startade en vänlig skada röstning." "tr" "Dost ateşi oylaması başlatıldı." "zho" "啟動了對於隊友傷害的投票." "pt_p" "Votação para fogo amigável iniciada." "ro" "A inițiat un vot de foc prietenos." "dk" "Indledte en friendly fire afstemning." } "Gravity Vote" { "#format" "{1:s}" "chi" "重力投票: {1}" "cze" "Hlasovani o gravitaci: {1}" "da" "Tyngde afstemning: {1}" "de" "Schwerkraft-Abstimmung: {1}" "es" "Votar gravedad: {1}" "fi" "Painovoimaäänestys: {1}" "fr" "Vote de modification de la Gravité: {1}" "en" "Gravity vote: {1}" "hu" "Gravitáció szavazás: {1}?" "it" "Voto Gravità: {1} " "jp" "重力投票: {1}" "ko" "중력 투표 : {1}" "l0l" "Gr4vi7y v073: {1}" "lt" "Gravitacijos balsavimas: {1}" "lv" "Gravitācijas aptauja: {1}" "nl" "Zwaartekracht stem: {1}" "no" "tyngdekraft-avstemning: {1}" "pl" "Głosowanie na grawitację: {1} " "pt" "Votação para gravidade: {1}" "ru" "Изменение гравитации на {1}" "sk" "Hlasovanie gravitácie : {1}" "sv" "Gravitations röstning: {1} " "tr" "Yerçekimi oylaması: {1}" "zho" "地心吸力投票: {1}" "pt_p" "Votação de gravidade: {1}" "dk" "Tyngdekraft afstemning: {1}" } "Change Gravity To" { "#format" "{1:s}" "chi" "更改重力为 {1}?" "cze" "Zmenit gravitaci na {1}?" "da" "Ændre tyngdekraften til {1}?" "de" "Schwerkraft zu {1} ändern?" "es" "Cambiar la gravedad a {1}?" "fi" "Vaihdetaanko painovoimaksi {1}?" "fr" "Changer la gravité pour {1}?" "en" "Change gravity to {1}?" "hu" "Gravitációs érték változtatása {1} - ra" "it" "Cambiamo la gravità con {1}? " "jp" "重力を{1}に変更しますか?" "ko" "중력을 {1} 로 바꿀까요?" "l0l" "Ch4ng3 gr4vi7y 70 {1}?" "lt" "Pakeisti žaidimo gravitaciją į {1}?" "lv" "Mainīt gravitāciju uz {1}?" "nl" "Verander zwaartekracht naar {1}?" "no" "Endre tyngdekraften" "pl" "Zmienić grawitację na {1}?" "pt" "Mudar gravidade para {1}?" "ru" "Изменить гравитацию на {1}?" "sk" "Zmeniť gravitáciu na {1} ?" "sv" " Ändra gravitationen till {1}" "tr" "Yerçekimi {1} olarak değiştirilsin mi?" "zho" "更改地心吸力為 {1}?" "pt_p" "Mudar gravidade de {1}?" "dk" "Skift tyngdekraft til {1}?" } "Voteslay Player" { "#format" "{1:s}" "chi" "处死 {1}?" "cze" "Zabit hrace {1}?" "da" "Dræb {1}?" "de" "Erschlage {1}?" "es" "Matar a {1}?" "fi" "Teloitetaanko {1}?" "fr" "Tuer {1} ?" "en" "Slay {1}?" "hu" "{1} levagasa?" "it" "Slayamo {1}? " "jp" "{1}を殺害?" "ko" "{1} 님을 죽일까요?" "l0l" "Sl4y {1}?" "lt" "Patiesti {1}?" "lv" "Nonāvēt {1}?" "nl" "Slay {1}?" "no" "Slay {1}?" "pl" "Zgładzić gracza {1}?" "pt" "Assassinar {1}?" "ru" "Убить игрока {1}?" "sk" "Zabiť hráča {1}?" "sv" "Dräp {1}? " "tr" "{1} adlı oyuncu katledilsin mi?" "zho" "處死 {1}?" "pt_p" "Matar {1}?" "ro" "Slay {1}?" } "Votealltalk Off" { "#format" "{1:s}" "chi" "关闭全局语音通讯? {1}" "cze" " Vypnout alltalk? {1}" "da" "Slå alltalk fra? {1}" "de" "Teamübergreifende Kommunikation ausschalten? {1}" "es" "Desactivar alltalk? {1}" "fi" "Laitetaanko alltalk pois päältä? {1}" "fr" "Enlever le alltalk? {1} " "en" "Turn alltalk off? {1}" "hu" "Kikapcsoljuk az Alltalk-ot? {1}" "it" "Disattiviamo l'alltalk? {1} " "jp" "alltalkをオフ?{1}" "ko" "팀 구분 없는 음성을 끌까요? {1}" "l0l" "7urn 411741k 0ff? {1}" "lt" "Išjungti leidimą visiem šnekėti? {1}" "lv" "Aizliegt visiem runāt? {1}" "nl" "Zet alltalk uit? {1}" "no" "Skru av alltalk? {1}" "pl" "Wyłączyć AllTalk? {1}" "pt" "Desligar AllTalk? {1}" "ru" "Выключить общий голосовой чат? {1}" "sk" "Vypnút alltalk ? {1}" "sv" "Stäng av allprat? {1}" "tr" "Alltalk kapansın mı? {1}" "zho" "關閉全服對話功能? {1}" } "Votealltalk On" { "#format" "{1:s}" "chi" "开启全局语音通讯? {1}" "cze" "Zapnout alltalk? {1}" "da" "Slå alltalk til? {1}" "de" "Teamübergreifende Kommunikation einschalten? {1}" "es" "Activar alltalk? {1}" "fi" "Laitetaanko alltalk päälle? {1}" "fr" "Mettre le alltalk? {1} " "en" "Turn alltalk on? {1}" "hu" "Bekapcsoljuk az Alltalk-ot? {1}" "it" "Attiviamo l'alltalk? {1} " "jp" "alltalkをオン?{1}" "ko" "팀 구분 없는 음성을 켤까요? {1}" "l0l" "7urn 411741k 0n? {1}" "lt" "Įjungti leidimą visiem šnekėti? {1}" "lv" "Atļaut visiem runāt? {1}" "nl" "Zet alltalk aan? {1}" "no" "Skru på alltalk? {1}" "pl" "Włączyć AllTalk? {1}" "pt" "Ligar AllTalk? {1}" "ru" "Включить общий голосовой чат? {1}" "sk" "Zapnúť alltalk ? {1} " "sv" "Sätt på allprat? {1} " "tr" "Alltalk açılsın mı? {1}" "zho" "開啟全服對話功能? {1}" "pt_p" "Ativar o alltalk? {1}" "dk" "Tænd alle kan snakke? {1}" } "Voteff Off" { "#format" "{1:s}" "chi" "关闭友军伤害? {1}" "cze" "Vypnout FriendlyFire? {1}" "da" "Slå Friendly Fire fra? {1}" "de" "Teambeschuss ausschalten? {1}" "es" "Desactivar fuego amigo? {1}" "fi" "Laitetaanko omien tulitus pois päältä? {1}" "fr" "Désactiver le tir amical (FF) ? {1} " "en" "Turn friendly fire off? {1}" "hu" "Kikapcsoljuk az FF-et? {1}" "it" "Disattiviamo il fuoco amico? {1} " "jp" "Friendly Fireをオフにしますか?{1}" "ko" "아군 공격 설정을 끌까요? {1}" "l0l" "7urn friend1y fir3 0ff? {1}" "lt" "Išjungti leidimą šaudyti komandos narius? {1}" "lv" "Izslēgt draudzīgo uguni? {1}" "nl" "Zet friendly fire uit? {1}" "no" "Skru av friendly fire? {1}" "pl" "Wyłączyć ogień sojuszniczy? {1}" "pt" "Desligar fogo amigo? {1}" "ru" "Выключить возможность атаковать своих? {1}" "sk" "Vypnúť friendly fire? {1}" "sv" "Stäng av vänlig skada? {1} " "tr" "Dost ateşi kapansın mı? {1}" "zho" "關閉隊友傷害功能? {1}" "pt_p" "Desativar o fogo amigável? {1}" "dk" "Sluk friendly fire? {1}" } "Voteff On" { "#format" "{1:s}" "chi" "开启友军伤害? {1}" "cze" "Zapnout FriendlyFire? {1}" "da" "Slå Friendly Fire til? {1}" "de" "Teambeschuss einschalten? {1}" "es" "Activar fuego amigo? {1}" "fi" "Laitetaanko omien tulitus päälle? {1}" "fr" "Activer le tir amical (FF) ? {1} " "en" "Turn friendly fire on? {1}" "hu" "Bekapcsoljuk az FF-et? {1}" "it" "Attiviamo il fuoco amico? {1} " "jp" "Friendly Fireをオンにしますか?{1}" "ko" "아군 공격 설정을 켤까요? {1}" "l0l" "7urn friend1y fir3 0n? {1}" "lt" "Įjungti leidimą šaudyti komandos narius? {1}" "lv" "Ieslēgt draudzīgo uguni? {1}" "nl" "Zet friendly fire aan? {1}" "no" "Skru på friendly fire? {1}" "pl" "Włączyć ogień sojuszniczy? {1}" "pt" "Ligar fogo amigo? {1}" "ru" "Включить возможность атаковать своих? {1}" "sk" "Zapnúť friendly fire? {1}" "sv" "Slå på vänlig skada? {1} " "tr" "Dost ateşi açılsın mı? {1}" "zho" "開啟隊友傷害功能? {1}" "pt_p" "Ativar fogo amigável? {1}" "dk" "Tænd friendly fire? {1}" } "Gravity vote" { "chi" "重力投票" "cze" "Hlasovani o gravitaci" "da" "Stem om tyngdekraft" "de" "Schwerkraft-Abstimmung" "es" "Votar gravedad" "fi" "Painovoimaäänestys" "fr" "Vote pour modifier la Gravité" "en" "Gravity vote" "hu" "Gravitáció szavazás" "it" "Voto Gravità" "jp" "重力投票" "ko" "중력 투표" "l0l" "Gr4vi7y v073" "lt" "Gravitacijos balsavimas" "lv" "Gravitācijas aptauja" "nl" "Zwaartekracht stem" "no" "tyngdekraft-avstemning" "pl" "Głosowanie na Grawitacje" "pt" "Votação para gravidade" "ru" "Изменение гравитации" "sk" "Hlasovanie gravitácie" "sv" "Gravitations röstning" "tr" "Yerçekimi oylaması" "zho" "地心吸力投票" "pt_p" "Votação de gravidade" "ro" "Vot de Gravitatie" } "Burn vote" { "chi" "烧烤投票" "cze" "Hlasovani o zapaleni" "da" "Stem om at brænde en spiller" "de" "Verbrennungs-Abstimmung" "es" "Votar quemar" "fi" "Polttoäänestys" "fr" "Vote pour Brûler un Joueur" "en" "Burn vote" "hu" "Égetés szavazás" "it" "Voto Bruciatore" "jp" "燃焼投票" "ko" "불태우기 투표" "l0l" "Burn v073" "lt" "Balsavimas dėl sudeginimo" "lv" "Aizdedzināšanas aptauja" "nl" "Vuur stem" "no" "Brennings-avstemning" "pl" "Głosowanie na Podpalenie" "pt" "Votação para colocar fogo" "ru" "Поджигание игрока" "sk" "Hlasovať na podpálenie" "sv" "Bränn röstning" "tr" "Yakma oylaması" "zho" "燃燒投票" "pt_p" "Votação para incendiar" "ro" "Vot de Ardere" "dk" "Brænd afstemning" } "Alltalk vote" { "chi" "全局语音投票" "cze" "Hlasovani o Alltalk" "da" "Stem om alltalk" "de" "Abstimmung für teamübergreifende Kommunikation" "es" "Votar alltalk" "fi" "Alltalk-äänestys" "fr" "Vote pour modifier le Alltalk" "en" "Alltalk vote" "hu" "Alltalk szavazás" "it" "Voto Alltalk" "jp" "Alltalk投票" "ko" "팀 구분 없는 음성통신 설정 투표" "l0l" "411741k v073" "lt" "Balsavimas dėl leidimo visiem šnekėti" "lv" "Atļaut visiem runāt aptauja" "nl" "Alltalk stem" "no" "alltalk-avstemning" "pl" "Głosowanie na AllTalk" "pt" "Votação para AllTalk" "ru" "Общий голосовой чат" "sk" "Alltalk hlasovanie" "sv" "Allprat röstning " "tr" "Alltalk oylaması" "zho" "全服對話投票" "pt_p" "Votação de Alltalk" "dk" "Alle kan snakke afstemning" } "Slay vote" { "chi" "处死投票" "cze" "Hlasovani o zabiti" "da" "Stem om henrettelse mod spiller" "de" "Erschlagen-Abstimmung" "es" "Votar matar" "fi" "Teloitusäänestys" "fr" "Vote pour tuer" "en" "Slay vote" "hu" "Levagas szavazasa" "it" "Voto Slay" "jp" "殺害投票" "ko" "죽이기 투표" "l0l" "Sl4y v073" "lt" "Balsavimas nužudyti" "lv" "Nonāvēšanas aptauja" "nl" "Slay stem" "no" "Slay-avstemning" "pl" "Głosowanie o Zgładzenie" "pt" "Votação para assassinato" "ru" "Убийство игрока" "sk" "Hlasovanie na zabiťie hráča" "sv" "Dräp röstning" "tr" "Katletme oylaması" "zho" "投票處死" "pt_p" "Votação para matar" "ro" "Vot diapozitiv" "dk" "Dræb vote" } "Voteburn player" { "#format" "{1:s}" "chi" "烧烤玩家 {1}?" "cze" " Zapalit hrace {1}?" "da" "Brænd spiller {1}?" "de" "{1} verbrennen? " "es" "Quemar a {1}?" "fi" "Poltetaanko pelaaja {1}?" "fr" "Brûler le joueur {1}?" "en" "Burn player {1}?" "hu" "{1} megegetese?" "it" "Bruciamo il giocatore {1}? " "jp" "プレイヤー {1}を燃焼?" "ko" "{1} 님을 태울까요?" "l0l" "Burn p14y3r {1}?" "lt" "Sudeginti žaidėją {1}?" "lv" "Aizdedzināt spēlētāju {1}?" "nl" "Zet speler {1} in vuur?" "no" "Brenn {1}?" "pl" "Podpalić gracza {1}?" "pt" "Colocar fogo em {1}?" "ru" "Поджечь игрока {1}?" "sk" "Podpáliť hráča {1}?" "sv" "Bränn spelare {1}?" "tr" "{1} adlı oyuncu yakılsın mı?" "zho" "燃燒玩家 {1}?" "pt_p" "Incendiar jogador {1}?" "dk" "Brænd spiller {1}?" } "Slayed player" { "#format" "{1:s}" "chi" "处死了玩家 '{1}'" "cze" "Zabil hrace '{1}'" "da" "Henrettede spiller '{1}'" "de" "'{1}' wurde erschlagen" "es" "'{1}' matado." "fi" "Teloitettiin pelaaja '{1}'" "fr" "a tué le joueur '{1}" "en" "Slayed player '{1}'" "hu" "Megölt játékos: {1}" "it" "Slayato giocatore '{1}' " "jp" "プレイヤー '{1}' を殺害しました。" "ko" "'{1}' 님을 죽였습니다" "l0l" "Sl4y3d p14y3r {1}" "lt" "Nužudytas žaidėjas '{1}'" "lv" "Nonāvēja spēlētāju '{1}'" "nl" "Player \"{1}\" geslayed" "no" "Slayet spilleren '{1}'" "pl" "Zgładzono gracza '{1}'" "pt" "Assassinou o jogador '{1}'" "ru" "Игрок '{1}' убит" "sk" "Zabitý hráč '{1}'" "sv" "Dräpte spelare '{1}' " "tr" "'{1}' adlı oyuncu katledildi" "zho" "玩家 '{1}' 已被處死" "pt_p" "Matou o jogador '{1}'" "dk" "Dræbte spiller '{1}'" "he" "רצח את {1}" } "Vote FF" { "chi" "队友伤害投票" "cze" "Hlasovani o FriendlyFire" "da" "Stem om Friendly Fire" "de" "Teambeschuss-Abstimmung" "es" "Votar FF" "fi" "Äänestä omien tulituksesta" "fr" "Vote pour le tir amical (FF)" "en" "Vote FF" "hu" "Csapatsebzés szavazás" "it" "Vota FF" "jp" "FF投票" "ko" "아군 공격 설정 투표" "l0l" "V073 FF" "lt" "Balsavimas FF" "lv" "Aptauja par draudzīgo uguni" "nl" "Stem FF" "no" "Friendly fire-avstemning" "pl" "Głosowanie na Ogień Sojuszniczy" "pt" "Votação para fogo amigo" "ru" "Возможность атаковать своих" "sk" "Hlasovanie Friendly Fire" "sv" "Rösta vänlig skada " "tr" "DA Oyla" "zho" "隊友傷害投票" "he" "םירבח ןיב הייריל העבצה" "pt_p" "Votar FF" "dk" "Stem FF" } }