// Exported from SourceMod Translator // http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/148 // "Phrases" { "Knife Fight" { "en" "Knife Fight" "da" "Knivkamp" "ru" "Бой на Ножах" "fr" "Combat de Cut" "sv" "Knivduell" "de" "Knife Fight" "pt" "Duelo de Faca" "pt_p" "Duelo de Faca" "es" "Duelo a Cuchillos" "pl" "Walka na Noże" "tr" "Bıçak Dövüşü" } "Shot4Shot" { "en" "Shot4Shot" "da" "Skud For Skud" "ru" "Рулетка" "fr" "Roulette" "sv" "Skott För Skott" } "Knife Fight Gun Attack Abort" { "#format" "{1:N},{2:N},{3:s}" "en" "{default}{1} {lightgreen}attacked {default}{2} {lightgreen}with {default}{3} {lightgreen}- Knife Fight aborted." "ru" "{default}{1} {lightgreen}ранил {default}{2} {lightgreen}с помощью {default}{3} {lightgreen}- Бой на Ножах отменен." "da" "{default}{1} {lightgreen}angreb {default}{2} {lightgreen}med en {default}{3} {lightgreen}- knivkampen er slut." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a attaqué {default}{2} {lightgreen}avec {default}{3} {lightgreen}- Combat de Cut abandonné." "sv" "{default}{1} {lightgreen}attackerade {default}{2} {lightgreen}med {default}{3} {lightgreen}- Knivduell avbruten." "es" "{default}{1} {lightgreen}atacó a {default}{2} {lightgreen}con {default}{3} {lightgreen}- Duelo de Cuchillos cancelado." } "Farthest Jump Won" { "#format" "{1:N},{2:N},{3:3.1f},{4:3.1f}" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a gagné le Saut en Longueur avec {default}{3} {lightgreen}par rapport à {default}{2}{lightgreen} {default}{4}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выиграл Прыжок в Длину с {default}{3} {lightgreen}против {default}{4}{lightgreen} у {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}gjorde det längsta hoppet med {default}{3} {lightgreen}jämfört med {default}{2}{lightgreen}s {default}{4}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}vandt længste hop {default}{3} {lightgreen}i forhold til {default}{2}{lightgreen}s {default}{4}{lightgreen}." "en" "{default}{1} {lightgreen}won the farthest jump with {default}{3} {lightgreen}compared to {default}{2}{lightgreen}s {default}{4}{lightgreen}." "pl" "prosze o transkrypcje" "es" "{default}{1} {lightgreen}ganó el Salto más Lejano con {default}{3} {lightgreen}comparado con {default}{2}{lightgreen}s {default}{4}{lightgreen}." } "Gun Toss" { "es" "Arma de lanzamiento" "en" "Gun Toss" "da" "Pistolkast" "ru" "Метание" "fr" "Lancer de Deagle" "sv" "Kasta Deagle" "de" "Gun Toss" "pl" "Rzut bronią" "nl" "Geweer Gooien" "pt" "Arremesso de arma" } "HP Fight" { "en" "HP Fights" "ru" "ХП битва" } "No Rebels ATM" { "en" "There are no rebelling terrorists at the moment." "da" "Der er ingen oprørende terrorister lige i øjeblikket." "fr" "Il ny a pas de Terroristes Rebelle pour le moment." "ru" "Никто сейчас не бунтует." "sv" "Det finns inga rebeller just nu." "de" "Momentan gibt es keiner rebellierenden Terroristen." "pl" "W tej chwili nie ma żadnych buntowników." "pt" "Não existem terroristas em rebelião nesse momento." "pt_p" "Não existem terroristas em rebelião neste momento." "es" "No hay terroristas rebeldes en este momento." "tr" "Şu anda isyan eden terörist yok." } "Choose A Player" { "en" "Choose a player" "da" "Vælg en spiller" "fr" "Choisissez un Joueur :" "ru" "Выберите оппонента" "sv" "Välj en spelare" "de" "Wähle einen Spieler" "es" "Elige un jugador" } "No" { "en" "No" "da" "Nej" "fr" "Non" "ru" "Нет" "sv" "Nej" "de" "Nein" "pl" "Nie" "pt" "Não" "pt_p" "Não" "es" "No" } "Rebel!" { "en" "Rebel!" "da" "Oprør!" "ru" "Бунтовать" "fr" "Rebelle !" "sv" "Rebell!" } "Another LR In Progress" { "en" "Theres already an LR in progress." "da" "Der er allerede en LR igang." "fr" "Il y a déjà une Dernière Volonté en Cours." "ru" "Кто-то уже играет Последнее Желание." "sv" "En annan sista önskan pågår redan." "pl" "Ostatnie Życzenie jest w trakcie." "es" "Ya hay un LR en curso." "pt_p" "Já existe uma LR em curso." } "Race" { "en" "Race" "ru" "Гонка" "da" "Ræs" "fr" "Course" "sv" "Race" "de" "Rennen" "es" "Carrera" } "Already Dropped Deagle" { "en" "You have already dropped your deagle!" "ru" "Ты уже бросил свой пистолет!" "da" "Du har allerede smidt din deagle!" "fr" "Vous avez déjà jeté votre Deagle !" "sv" "Du har redan kastat din deagle!" "pt_p" "Tu já dropaste a tua deagle!" } "Knife Fight Gun Attack Slay" { "#format" "{1:N},{2:N},{3:s}" "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev dräpt efter att ha attackerat {default}{2} {lightgreen}med {default}{3} {lightgreen}under Knivduell." "ru" "{default}{1} {lightgreen}был убит за атаку {default}{2} {lightgreen}с помощью {default}{3} {lightgreen}во время Боя на Ножах." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été tué pour avoir attaqué {default}{2} {lightgreen}avec {default}{3} {lightgreen}durant un Combat de Cut." "da" "{default}{1} {lightgreen}blev slået ihjel for at angribe {default}{2} {lightgreen}med {default}{3} {lightgreen}under en knivkamp." "en" "{default}{1} {lightgreen}was slain for attacking {default}{2} {lightgreen}with {default}{3} {lightgreen}during Knife Fight." "de" "{default}{1} {lightgreen}wurde für den Angriff mit der Waffe {default}{3}{lightgreen}an {2} {default} währenddem Messerkampf {lightgreen}umgebracht." } "LR Available" { "de" "Die Terroristen können nun !lr eingeben für ihren letzten Wunsch." "en" "Terrorists can now type !lr to have a last request." "ru" "Заключенные могут написать !lr для Последнего Желания" "da" "Terroristerne kan nu skrive !lr for at have en last request." "fr" "Le dernier Terroristes peut maintenant avoir sa Dernière Volonté grâce à la commande !dv." "sv" "Terrorister kan nu skriva !lr för att få en sista önskan." "tr" "Teröristler artık lr istekte bulunmak için !lr yazabilirler." } "LR RPS Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de Jouer à Pierre Feuille Ciseaux avec {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Камень-Ножницы-Бумагу с {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha Sten Sax Påse med {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}Valgte at have sten saks papir med {default}{2}{lightgreen}." "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to play Rock Paper Scissors with {default}{2}{lightgreen}." "pl" "{default}{1} {lightgreen}wybrał Kamień-Papier-Nożyce z {default}{2}{lightgreen}." "de" "{default}{1} {lightgreen}möchte Schere Stein Papier mit {default}{2}{lightgreen} spielen." "es" "{default}{1} {lightgreen}elige jugar piedra, papel y tijeras con {default}{2}{lightgreen}." } "Scissors" { "en" "Scissors" "da" "Saks" "fr" "Ciseaux" "ru" "Ножницы" "sv" "Sax" "de" "Schere" "es" "Tijeras" } "Chicken Fight Gun Attack Slay" { "#format" "{1:N},{2:N},{3:s}" "en" "{default}{1} {lightgreen}was slain for attacking {default}{2} {lightgreen}with {default}{3} {lightgreen}during Chicken Fight." "ru" "{default}{1} {lightgreen}был убит за атаку {default}{2} {lightgreen}с помощью {default}{3} {lightgreen}во время Петушиного Боя." "da" "{default}{1} {lightgreen}blev dræbt for at angribe {default}{2} {lightgreen}med {default}{3} {lightgreen}under Kyllingekampen." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été tué pour avoir attaqué {default}{2} {lightgreen}avec {default}{3} {lightgreen}durant un Combat de Poule." "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev dräpt efter att ha attackerat {default}{2} {lightgreen}med {default}{3} {lightgreen}under Tuppfäktning." } "Dodgeball" { "en" "Dodgeball" "da" "Høvdingebold" "ru" "Вышибалы" "fr" "Balle aux Prisonniers" "sv" "Spökboll" "pl" "Zbijak" "es" "Balón Prisionero" "de" "Völkerball" "pt" "Queimada" "tr" "Yakar Top" } "Distance Meter" { "es" "Metros de distancia :" "en" "Distance meter :" "da" "Meter-distance:" "fr" "Distance :" "ru" "Дистанция:" "sv" "Måttband:" "de" "Entfernung in Meter :" "l0l" "Distanz : " "pt" "Medidor de Distância :" "pt_p" "Medidor de Distância :" "pl" "Dystans:" "tr" "Mesafe ölçer:" } "HP Win" { "#format" "{1:N},{2:N}" "de" "{default}{1}{lightgreen} hat heiße Kartoffel gewonnen - {default}{2}{lightgreen} erschlagen." "en" "{default}{1} {lightgreen}won the Hot Potato contest - {default}{2} {lightgreen}slayed." "da" "{default}{1} {lightgreen}Vandt varm kartoffel - {default}{2} {lightgreen}blev dræbt." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a gagné le Duel de la Patate Chaude - {default}{2} {lightgreen}a été tué." "sv" "{default}{1} {lightgreen}vann Het Potatis-tävlingen - {default}{2} {lightgreen}dräpt." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выиграл Горячую Картошку - {default}{2} {lightgreen}убит." } "LR Rebel Not Allowed" { "da" "Du kan ikke have LR som rebel." "fr" "Vous ne pouvez avoir votre DV lorsque vous êtes un Rebelle." "ru" "Бунтующие заключенные не имеют право на Последнее Желание." "sv" "Du kan tyvärr inte få en sista önskan när du är rebell." "en" "You can not have an LR when youre rebel." "pl" "Nie możesz żądać LR gdy jesteś buntownikiem" "es" "No puedes tener LR cuando estás rebelado." "tr" "İsyancı olduğunuzda bir LR atamazsınız." } "LR Disabled" { "en" "Sorry, last requests are disabled on this server." "da" "Desværre, men LR er ikke tilladt på denne server." "fr" "Désolé, les Dernière Volonté ont été momentanément désactivé sur le Serveur." "ru" "На этом сервере отключены Последние Желания" "sv" "Tyvärr, sista önskningar är inaktiverade på denna server." "de" "Sorry, Last Request ist auf diesem Server deaktiviert." "tr" "Üzgünüz, bu sunucuda LR devre dışı bırakıldı." } "Non LR Kill LR Slay" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "Non LR-player {default}{1} {lightgreen}was slain for killing LR-player {default}{2}{lightgreen}." "ru" "Не-LR-игрок {default}{1} {lightgreen}был убит за убийство LR-игрока {default}{2}{lightgreen}." "sv" "Icke LR-spelare {default}{1} {lightgreen}blev dräpt efter att ha dödat LR-spelare {default}{2}{lightgreen}." "fr" "Le Joueur [Hors DV] {default}{1} {lightgreen}a été tué pour avoir tué le Joueur [EN DV] {default}{2}{lightgreen}." "da" "Ikke LR-Spiller {default}{1} {lightgreen}blev dræbt for at angribe LR-Spilleren {default}{2}{lightgreen}." } "Too Slow Another LR In Progress" { "en" "Oops, too slow. Theres already another LR in progress." "da" "Uuups, for langsom. Der er allerede en LR igang." "fr" "Désolé, une autre Dernière Volonté est déjà en Cours." "ru" "Слишком медленно. Кто-то уже играет Последнее Желание." "sv" "Tjolahopp, för sent. En annan sista önskan pågår redan." "de" "Oops, zu langsam, Es ist bereits ein weiterer LR im gange" } "Hot Potato Attack Abort" { "#format" "{1:N},{2:N}" "de" "{default}{1}{lightgreen} hat {default}{2}{lightgreen} attackiert - Heiße Kartoffel wird abgebrochen." "ru" "{default}{1} {lightgreen}ранил {default}{2} {lightgreen}- Горячая Картошка отменена." "da" "{default}{1} {lightgreen}angreb {default}{2} {lightgreen}- Varm kartoffel er slut." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a attaqué {default}{2} {lightgreen}- Duel de la Patate Chaude abandonné." "sv" "{default}{1} {lightgreen}attackerade {default}{2} {lightgreen}- Het Potatis-tävling avbruten." "en" "{default}{1} {lightgreen}attacked {default}{2} {lightgreen}- Hot Potato competition aborted." } "HP Last One To Have The Potato" { "en" "You were the last one who has the potato!" "da" "Du var den sidste der havde den varme kartoffel." "fr" "Vous avez été le dernier détenteur de la Patate Chaude !" "ru" "Картошка последний раз была у вас!" "sv" "Du var den sista som höll i potatisen!" "de" "Du warst der letzte, der die Kartoffel hatte." "es" "Fuiste el último que tenía la patata!" } "New Rebel" { "#format" "{1:N}" "es" "{default}{1} {lightgreen}es ahora un rebelde." "en" "{default}{1} {lightgreen}is now a rebel." "ru" "{default}{1} {lightgreen}бунтует!" "da" "{default}{1} {lightgreen}Er nu oprører." "fr" "{default}{1} {lightgreen}est maintenant un Rebel." "sv" "{default}{1} {lightgreen}är nu rebell." "de" "{default}{1} {lightgreen}ist jetzt ein Rebel." "pl" "{default}{1} {lightgreen}jest teraz buntownikiem." "pt_p" "{default}{1} {lightgreen}é agora um rebelde." "pt" "{default}{1} {lightgreen}é agora um rebelde." "tr" "{default}{1} {lightgreen}artık bir isyancı." } "Chicken Fight Kill Loser" { "#format" "{1:N}" "en" "Kill {default}{1}{lightgreen}!" "ru" "Убейте {default}{1}{lightgreen}!" "da" "Dræb {default}{1}{lightgreen}!" "fr" "Tue {default}{1}{lightgreen}!" "sv" "Döda {default}{1}{lightgreen}!" "de" "Töte {default}{1}{lightgreen}!" "tr" "Öldürüldü {default}{1}{lightgreen}!" } "LR S4S Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have Shot4Shot with {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}Valgte at lave skud for skud med {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire une Roulette avec {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Рулетку с {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha Skott För Skott med {default}{2}{lightgreen}." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat Shot4Shot mit {default}{2}{lightgreen} gewählt." "pl" "{default}{1} {lightgreen}wybrał strzał za strzał z {default}{2}{lightgreen}." "es" "{default}{1} {lightgreen}eligió tener Shot4Shot con {default}{2}{lightgreen}." "pt" "{default}{1} {lightgreen}escolheu ter um Shot4Shot com {default}{2}{lightgreen}." "pt_p" "{default}{1} {lightgreen}escolheu ter um Shot4Shot com {default}{2}{lightgreen}." } "S4S Shot Taken" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}has taken his shot." "ru" "{default}{1} {lightgreen}сделал выстрел." "da" "{default}{1} {lightgreen}Har taget sit skud." "sv" "{default}{1} {lightgreen}har skjutit sitt skott." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a tiré une fois." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat sein Schuss verbraucht." } "LR HP Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "da" "{default}{1} {lightgreen}Valgte at have varm kartoffel med {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Горячую Картошку с {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha Het Potatis-tävling med {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire un Duel de Patate Chaude avec {default}{2}{lightgreen}." "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have Hot Potato with {default}{2}{lightgreen}." "pl" "{default}{1} {lightgreen}wybrał grę w Gorącego Ziemniaka z {default}{2}{lightgreen}." "ro" "a ales sa aiba Hot Potato cu" } "LR GT Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have Gun Toss with {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte at lave pistolkast med {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire un Lancer de Deagle avec {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha Kasta Deagle med {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Метание с {default}{2}{lightgreen}." "pl" "{default}{1} {lightgreen}wybrał Rzut Bronią z {default}{2}{lightgreen}." "ro" "a ales sa faca concurs de aruncat arma cu" "tr" "{default}{1} {lightgreen}Silah kavgası seçti {default}{2}{lightgreen}." } "No CTs Alive" { "en" "There are no CTs (alive) to have your LR with." "da" "Der er ingen CTer (I live) til at lave LR med." "fr" "Il ny a pas de CT en vie pour avoir votre DV." "ru" "Не осталось живых тюремщиков для Последнего Желания." "sv" "Det finns inga CTs (vid liv) att ha din sista önskan med." "de" "Es gibt keine CT's (lebendig) mit den du ein LR haben kannst." "es" "No hay CTs vivos para tener tu LR." } "Too Many Ts" { "en" "There are too many terrorists alive to have an LR now!" "da" "Der er for mange Terrorister levende til at have LR nu!" "fr" "Il y a trop de Terroristes en vie pour avoir une DV maintenant !" "ru" "Слишком много живых заключенных для Последнего Желания!" "sv" "Det är för många terrorister vid liv för att ha en sista önskan just nu!" "es" "Hay demasiados terroristas vivos para hacer un LR!" } "NS Weapon Chooser Menu" { "en" "Please choose a weapon to use in the No Scope Battle:" "da" "Vælg venligst et våben til ikke sigte kampen:" "fr" "Choisissez une arme à utiliser lors du Combat dUnscop:" "ru" "Выберите винтовку для Битвы без Прицела:" "sv" "Välj ett vapen att använda i No Scope-duellen:" "de" "Bitte wähle eine Waffe die für das No Scope Battle verwendet werden soll:" "es" "Por favor elige un arma para usar en Disparar sin apuntar" } "Chicken Fight Win" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}won the Chicken Fight." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выиграл Петушиный Бой." "da" "{default}{1} {lightgreen}vandt kyllingekampen." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a gagné le Combat de Poule." "sv" "{default}{1} {lightgreen}vann Tuppfäktningen." "pl" "{default}{1} {lightgreen}Wygrał walkę kurczaków." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat den Chicken Fight gewonnen." "tr" "{default}{1} {lightgreen}Tavuk Dövüşü'nü kazandı." } "Hot Potato" { "en" "Hot Potato" "da" "Varm kartoffel" "ru" "Картошка" "fr" "Patate Chaude" "sv" "Het Potatis" "de" "Heiße Kartoffel" "es" "Patata Caliente" } "LR Not With Bot" { "en" "Sorry, you cant have that LR with a bot." "da" "Desværre, du kan ikke lave LR med en bot." "fr" "Désolé, vous ne pouvez avoir de DV avec un Bot." "ru" "Нельзя играть в LR с ботом." "sv" "Tyvärr, en bot kan inte hjälpa dig uppfylla den där sista önskningen." "pl" "Nie możesz żądać Ostatniego Życzenia z botem" "de" "Tut uns Leid, aber du kannst keinen LR mit einem Bot haben." "es" "Lo sentimos, pero no puedes tener esa UP con un bot." "pt" "Desculpe, você não pode ter aquele LR com um bot." } "Rebel Ask CT For LR" { "#format" "{1:N},{2:s}" "en" "Rebel {1} wants to have {2} with you. Accept?" "da" "Oprører {1} vil gerne lave {2} med dig. Accepter?" "fr" "Le Rebelle {1} veut avoir sa DV {2} avec vous. Acceptez-vous ?" "ru" "Бунтующий {1} хочет играть в {2} с тобой. Принять вызов?" "sv" "Rebellen {1} vill ha {2} med dig. Accepterar du?" } "LR Player Disconnect" { "#format" "{1:N}" "es" "LR-jugador {default}{1} {lightgreen}desconectado - LR cancelado." "en" "LR-player {default}{1} {lightgreen}disconnected - LR aborted." "ru" "LR-игрок {default}{1} {lightgreen}покинул сервер - LR отменено." "da" "LR-Spiller {default}{1} {lightgreen}afbrød forbindelsen - LR er slut." "fr" "Le Joueur [EN DV] {default}{1} {lightgreen}sest déconnecté - DV abandonné." "sv" "LR-spelare {default}{1} {lightgreen}kopplade från - sista önskan avbrutet." "de" "LR-Teilnehmer {default}{1} {lightgreen}disconnected - LR abgebrochen" "pl" "Gracz {default}{1} {lightgreen}wyszedł - Ostatnie Życzenie przerwane." "pt_p" "Jogador-LR {default}{1} {lightgreen}desconectou-se - LR abortado." "pt" "Jogador-LR {default}{1} {lightgreen}desconectou-se - LR abortado." "tr" "LR {default}{1} {lightgreen}çıktı - LR iptal edildi." } "Rock" { "de" "Stein" "en" "Rock" "da" "Sten" "fr" "Pierre" "ru" "Камень" "sv" "Sten" } "Asking For Permission" { "#format" "{1:N}" "en" "Asking {default}{1} {lightgreen}for permission because you are a rebel..." "da" "Spørger {default}{1} {lightgreen}om tilladelse fordi du er en rebel..." "fr" "Demande à {default}{1} {lightgreen}en cours pour avoir votre DV car vous êtes une Rebelle ..." "sv" "Ber {default}{1} {lightgreen}om lov eftersom du är rebell..." "ru" "Спрашиваем разрешение у {default}{1} {lightgreen}на игру, т.к. вы - бунтовщик..." "es" "Pidiendo permiso a {default}{1} {lightgreen} porque estás rebelado..." "de" "{default}{1} {lightgreen}wurde fuer Rechte angrefragt weil du ein Rebell bist..." "pt_p" "Pedir {default}{1} {lightgreen} permissão, porque és rebelde..." } "Declined LR Request" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}declined your LR request." "da" "{default}{1} {lightgreen}Afslog dit LR forslag." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a refusé votre demande de DV." "ru" "{default}{1} {lightgreen}отклонил запрос на Последнее Желание." "sv" "{default}{1} {lightgreen}avböjde din sista önskan." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat ihre LR Anfrage abgelehnt." } "Freeattack" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}attacked {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}атаковал {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}angreb {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a attaqué {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}attackerade {default}{2}{lightgreen}." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat {default}{2} {lightgreen}angegriffen." "es" "{default}{1} {lightgreen}atacado {default}{2}{lightgreen}." } "LR Partner Died" { "en" "Your LR partner died." "da" "Din LR partner døde." "fr" "Votre partenaire de Dernière Volonté est mort." "ru" "Твой оппонент в LR умер." "sv" "Din partner dog." "de" "Dein LR Partner ist gestorben." } "LR KF Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Бой на ножах с {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha Knivduell med {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire un Combat de Cut avec {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}Valgte at lave kniv duel med {default}{2}{lightgreen}." "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have Knife Fight with {default}{2}{lightgreen}." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat Knife Fight mit{default}{2}{lightgreen} ausgewählt." "es" "{default}{1} {lightgreen}elige tener un Duelo a Cuchillos con {default}{2}{lightgreen}." } "LR Request Decline Or Too Long" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}declined your LR request or took to long to answer it." "da" "{default}{1} {lightgreen}afslog dit LR forslag, eller var for lang tid om at svare." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a refusé votre demande de DV ou a mis trop de temps à répondre." "ru" "{default}{1} {lightgreen}отклонил запрос на Последнее Желание или слишком долго думал." "sv" "{default}{1} {lightgreen}avböjde din sista önskan eller tog för lång tid att svara på den." "es" "{default}{1} {lightgreen}rechazó tu petición de LR o tardó demasiado en contestar." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat deine LR Anfrage abgelent oder es dauerte zu lange um sie zu beantworten." } "Please Follow Rules" { "en" "Please follow the rules listed in !rules." "da" "Følg venligst de regler, der er nævnt i !rules." "fr" "Veuillez lire les Règles en tapant regles dans le chat." "sv" "Vänligen följ reglerna enligt !rules." "de" "Folge bitte den Regeln, die in !rules aufgeführt sind." "ru" "Пожалуйста, следуйте правилам, перечисленным !rules." } "Ts Can Speak Again" { "es" "Los terroristas pueden hablar... despacio..." "en" "Terrorists can now speak... quietly..." "da" "Terrorister kan nu snakke... Stille og roligt..." "fr" "Les Terroristes peuvent maintenant parler. Tout abus du Micro sera sanctionné !" "ru" "Заключенным включены микрофоны" "sv" "Terroristerna kan nu prata... lagom högt..." "de" "Terroristen können nun sprechen" "pt" "Terroristas agora podem falar ... silenciosamente ..." "pt_p" "Terroristas podem agora falar... baixinho..." "pl" "Terroryści mogą teraz mówić... cicho..." } "LR RR Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to play Russian Roulette with {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte at have russisk Roulette med {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de Jouer à la Roulette Russe avec {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha Rysk Roulette med {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Русскую Рулетку с {default}{2}{lightgreen}." "fi" "{default}{1} {lightgreen}suostui pelaamaan venäläistä rulettia pelaajan {default}{2}{lightgreen} kanssa." "l0l" " {default}{1} {lightgreen}hat Russian Roulette mit {default}{2}{lightgreen} ausgewält. " "de" " {default}{1} {lightgreen}hat Russian Roulette mit {default}{2}{lightgreen} ausgewält. " "pl" "{default}{1} {lightgreen}wybrał Rosyjską Ruletkę z {default}{2}{lightgreen}." "pt" "{default}{1} {lightgreen}escolheu jogador à Roleta Russa com {defaut}{2}{lightgreen}." "pt_p" "{default}{1} {lightgreen}escolheu jogador à Roleta Russa com {defaut}{2}{lightgreen}." "nl" "{default}{1} {lightgreen}kies om Russian Roulette mee te spelen {default}{2}{lightgreen}." "it" "{default}{1} {lightgreen}scegli di giocare la Russian Roulette con{default}{2}{lightgreen}." } "LR CF Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have Chicken Fight with {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire un Combat de Poule avec {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Петушиный Бой с {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha Tuppfäktning med {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte at lave kyllingekamp med {default}{2}{lightgreen}." } "Freekill Kick Reason" { "en" "Kicked for killing too many non-rebelling terrorists" "da" "Smidt ud for at dræbe for mange ikke oprørende terrorister!" "fr" "Kick pour avoir tue beaucoups de Terroristes Innocents" "ru" "Кик: Массовый фрикилл" "sv" "Utkastad eftersom du dödade för många icke-rebeller" "de" "Wurde für das töten zu vieler nicht-rebellierenden Terroristen gekickt" "pl" "Został wyrzucony za zabicie bezpodstawne zabicie zbyt wielu więźniów" "tr" "İsyan etmeyen çok sayıda teröristi öldürdüğü için atıldı" } "Server Rules" { "en" "Server rules:" "da" "Server-Regler:" "fr" "Règles du Serveur :" "ru" "Правила сервера:" "sv" "Serverregler:" "de" "Server Regeln:" "es" "Normas del servidor:" } "Freekill Slay" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}was slain for killing too many non-rebelling terrorists." "da" "{default}{1} {lightgreen}blev dræbt for at dræbe for mange ikke oprørende terrorister!" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été tué pour avoir tué beaucoups de Terroristes Innocents." "ru" "{default}{1} {lightgreen}был убит за массовый фрикилл" "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev dräpt för att ha dödat för många icke-rebeller." "de" "{default}{1} {lightgreen}wurde getötet, weil er zu viele nicht-rebellierende Terroristen getötet hat." "es" "{default}{1} {lightgreen} fue eliminado por matar demasiados terroristas inocentes." } "Chicken Fight Gun Attack Abort" { "#format" "{1:N},{2:N},{3:s}" "sv" "{default}{1} {lightgreen}attackerade {default}{2} {lightgreen} med {default}{3} {lightgreen}- Tuppfäktning avbruten." "ru" "{default}{1} {lightgreen}ранил {default}{2} {lightgreen} с помощью {default}{3} {lightgreen}- Петушиный Бой отменен." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a attaqué {default}{2} {lightgreen} avec {default}{3} {lightgreen}- Combat de Poule abandonné." "da" "{default}{1} {lightgreen}angreb {default}{2} {lightgreen} med en {default}{3} {lightgreen}- Kyllingekampen er slut." "en" "{default}{1} {lightgreen}attacked {default}{2} {lightgreen} with {default}{3} {lightgreen}- Chicken Fight aborted." "pl" "{default}{1} {lightgreen}zaatakował {default}{2} {lightgreen} z {default}{3} {lightgreen}- Walka Kurczaków przerwana." } "Hot Potato Attack Slay" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}was slain for attacking {default}{2} {lightgreen}during Hot Potato competition." "ru" "{default}{1} {lightgreen}был убит за атаку {default}{2} {lightgreen}во время Горячей Картошки." "da" "{default}{1} {lightgreen}blev dræbt for at angribe {default}{2} {lightgreen}under varm kartoffel Konkurrencen." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été tué pour avoir attaqué {default}{2} {lightgreen}pendant le Duel de la Patate Chaude." "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev dräpt efter att ha attackerat {default}{2} {lightgreen}under Het Potatis-tävling." "pl" "{default}{1} {lightgreen}został zgładzony za zaatakowanie {default}{2} {lightgreen}podczas konkursu Gorącego Ziemniaka." "ro" "s" } "LR NS Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have a No Scope Battle with {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte at have ingen sigte kamp med {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire un Combat dUnscop avec {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Битву без Прицела с {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha No Scope-duell med {default}{2}{lightgreen}." "de" " {default}{1} {lightgreen}hat No Scope Battle mit {default}{2}{lightgreen} ausgewält. " "pl" "{default}{1} {lightgreen} wybrał walkę bez celowników z {default}{2}{lightgreen}." "pt" "{default}{1} {lightgreen}escolheu ter um Duelo de No Scope com {default}{2}{lightgreen}." "pt_p" "{default}{1} {lightgreen}escolheu ter um Duelo de No Scope com {default}{2}{lightgreen}." "es" "{default}{1} {lightgreen}elige tener una Batalla sin Apuntar con {default}{2}{lightgreen}." } "Freekill Ban Reason" { "en" "Banned for killing too many non-rebelling terrorists" "da" "Banned for at dræbe for mange ikke oprørende terrorister!" "fr" "Bannis pour avoir tue beaucoups de Terroristes Innocents" "ru" "Бан: Массовый фрикилл" "sv" "Bannlyst för att ha dödar för många icke-rebeller" "de" "Wurde für das töten zu vieler nicht-rebellierenden Terroristen gebannt" "es" "Baneado por matar muchos terroristas no en rebelión" } "Start Jump Contest" { "#format" "{1:N},{2:N}" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire un Concours de Sauts avec {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Попрыгунчики с {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha en Hopptävling (om flest hopp) med {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}Valgte en flest hop kamp med {default}{2}{lightgreen}." "en" "{default}{1} {lightgreen}selected a Most Jumps Contest with {default}{2}{lightgreen}." } "Start Brink of Death" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}selected a To The Brink of Death Contest with {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte at have på randen af ​​døden med{default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Игра с Огнем с {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha en Självmordsbenägen Hopptävling med {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire un Concours de Sauts à mort avec {default}{2}{lightgreen}." } "Start Farthest Jump" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}selected to have a Farthest Jumping competition with {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}Valgte at have længste hop med {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire un Concours de Sauts en Longueur avec {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Прыжки в Длину с {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha en Hopptävling (om längd) med {default}{2}{lightgreen}." "es" "{default}{1} {lightgreen}eligió tener un duelo de Salto más Lejano con {default}{2}{lightgreen}." } "Ts Muted" { "#format" "{1:d}" "fr" "Les Terroristes sont muté les {default}{1} {lightgreen}premières secondes du rounds !" "ru" "Заключенным отключены микрофоны на {default}{1} {lightgreen}секунд!" "sv" "Terroristerna är tystade de första {default}{1} {lightgreen}sekunderna av rundan!" "da" "Terrorister er stumme de første {default}{1} {lightgreen}sekunder af runden!" "en" "Terrorists are muted the first {default}{1} {lightgreen}seconds of the round!" "de" "Terroristen sind die ersten {default}{1} {lightgreen}Sekunden einer Runde stummgeschalten!" "pl" "Terroryści są wyciszeni przez pierwsze {default}{1} {lightgreen}sekund rundy!" "pt_p" "Terroristas estão mutados nos primeiros {default}{1} {lightgreen}segundos de ronda!" "pt" "Terroristas estão mutados nos primeiros {default}{1} {lightgreen}segundos de ronda!" "es" "Los terroristas están muteados los {default}{1} {lightgreen} primeros segundos de la ronda!" } "Rebelling Terrorists" { "en" "Rebelling terrorists:" "da" "Oprørende terrorister:" "fr" "Terroristes Rebelle actuelle :" "ru" "Список нарушителей:" "sv" "Rebeller:" "de" "Rebellierende Terroristen:" } "CheckPlayers CMD Disabled" { "en" "The !checkplayers-command is disabled on this server." "da" "!checkplayers-Kommandoen er fravalgt på denne server." "fr" "La commande !checkplayer est momentanément désactivé." "ru" "Команда !checkplayers отключена на этом сервере." "sv" "!checkplayers-kommandot är tyvärr inaktiverat på denna server." "de" "Der !checkplayers-command ist auf diesem Server deaktiviert." "pl" "Komenda !checkplayers jest wyłączona na tym serwerze" "cze" "Příkaz !checkplayers je na tomto serveru vypnut." "pt_p" "O comando !checkplayers-command está inactivo neste servidor." "pt" "O comando !checkplayers está desativado neste servidor." } "Paper" { "en" "Paper" "da" "Papir" "fr" "Feuille" "ru" "Бумага" "sv" "Påse" "pl" "Papier" "es" "Papel" "de" "Papier" "pt" "Papel" } "LR Not Available" { "de" "Du kannst momentan keinen letzten Wunsch haben." "da" "Du kan ikke lave LR lige nu." "fr" "Vous ne pouvez plus avoir de DV dès maintenant." "ru" "Сейчас нельзя играть Последнее Желание." "sv" "Du kan inte få en sista önskan just nu." "en" "You cant have a last request right now." "es" "No puedes tener la última voluntad en este momento." } "Non LR Kill LR Abort" { "#format" "{1:N},{2:N}" "da" "Ikke LR-Spiller {default}{1} {lightgreen}dræbte LR-Spiller {default}{2} {lightgreen}- LR er afsluttet." "fr" "Le Joueur [Hors DV] {default}{1} {lightgreen}a tué le Joueur [EN DV] {default}{2} {lightgreen}- DV abandonné." "sv" "Icke LR-spelare {default}{1} {lightgreen}dödade LR-spelare {default}{2} {lightgreen}- LR avbrutet." "ru" "Не-LR-игрок {default}{1} {lightgreen}убил LR-игрока {default}{2} {lightgreen}- LR отменено." "en" "Non LR-player {default}{1} {lightgreen}killed LR-player {default}{2} {lightgreen}- LR aborted." "de" "Nicht LR-Teilnehmer {default}{1} {lightgreen}hat LR-Teilnehmer {default}{2} {lightgreen}getötet - LR abgebrochen." } "Target Is Not Alive Or In Wrong Team" { "en" "The target player is not alive or in the wrong team for LR." "da" "Målet er ikke i live, eller på det forkerte hold.." "fr" "La cible nest pas en vie ou dans la bonne équipe (Anti-Terroristes) pour la DV." "ru" "Оппонент уже не очень живой или не очень тюремщик для Последнего Желания." "sv" "Din önskade partner är inte vid liv eller i fel lag för en sista önskan." "de" "Der ausgewählte Spieler ist nicht am leben oder ist im falschen Team." "es" "El jugador que has elegido está muerto o en el equipo incorrecto para realizar LR" } "Hot Potato PickUp" { "#format" "{1:N}" "sv" "{default}{1} {lightgreen}plockade upp potatisen!" "ru" "{default}{1} {lightgreen}подобрал картошку!" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a ramassé la patate chaude !" "da" "{default}{1} {lightgreen}Samlede den varme kartoffel op!" "en" "{default}{1} {lightgreen}picked up the hot potato!" "de" "hebt die heiße Kartoffel auf" "pl" "{default}{1} {lightgreen}podniósł gorącego ziemniaka!" "es" "{default}{1} {lightgreen}Recogió la hot potato!" "pt" "{default}{1} {lightgreen}apanhou a batata quente!" "pt_p" "{default}{1} {lightgreen}apanhou a batata quente!" } "Now Muted" { "en" "You are now muted, you will be unmuted at the end of the round." "da" "Du er nu stum, du vil få din stemme tilbage i slutningen af runden." "fr" "Vous êtes maintenant muté. Vous aurez le droit de parler à la fin du Round." "ru" "Сейчас вам отключен микрофон, он будет включен в конце раунда." "sv" "Du är nu tystad, du kommer kunna höras igen i slutet av rundan." } "LR DB Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have Dodgeball with {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte at have høvdingebold med {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire une Balle aux Prisonniers avec {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha Spökboll med {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Вышибалы с {default}{2}{lightgreen}." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat Dodgeball mit{default}{2}{lightgreen} ausgewählt." "es" "{default}{1} {lightgreen}eligió hacer Balón Prisionero con {default}{2}{lightgreen}." } "CT Attack T Gun" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}attacked {default}{2} {lightgreen}who has a gun..." "da" "{default}{1} {lightgreen}angreb {default}{2} {lightgreen}som havde en pistol..." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a attaqué {default}{2} {lightgreen}possédant une arme ..." "ru" "{default}{1} {lightgreen}атаковал {default}{2} {lightgreen}у которого есть оружие" "sv" "{default}{1} {lightgreen}attackerade {default}{2} {lightgreen}som har ett vapen..." } "Powered By Hosties" { "de" "Dieser Server läuft mit {default}SM_Hosties v2{lightgreen}, viel Spass!" "en" "This server is powered by {default}SM_Hosties v2{lightgreen}, enjoy!" "ru" "Сервер использует {default}SM_Hosties 2{lightgreen}!" "da" "Denne server er drevet af {default}SM_Hosties v2{lightgreen}, god fornøjelse!" "fr" "Bienvenue sur le Serveur {default}BA_JAIL {lightgreen}des Monsieurs" "sv" "Denna servern kränger falukorv tack vare {default}SM_Hosties v2{lightgreen}, njut!" "es" "Este servidor usa {default}SM_Hosties v2{lightgreen}, disfruta!" } "Freekill Ban" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}was banned for killing too many non-rebelling terrorists." "da" "{default}{1} {lightgreen}blev banned for at dræbe for mange, ikke oprørende terrorister!" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été Bannis pour avoir tue beaucoups de Terroristes Innocents." "ru" "{default}{1} {lightgreen}забанен за массовый фрикилл" "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev bannlyst för att ha dödat för många icke-rebeller." "pl" "{default}{1} {lightgreen}został zbanowany za zabicie zbyt wielu niewinnych terrorystów." "es" "{default}{1} {lightgreen}fue baneado por matar a demasiados terroristas inocentes." "de" "{default}{1} {lightgreen}wurde gebannt, weil er zu viele nicht rebellierende Terroristen getötet hat." } "Jumping Contest" { "en" "Jumping Contest" "da" "Hoppe konkurrence" "ru" "Попрыгунчики" "fr" "Concours de Saut" "sv" "Hopptävling" "pl" "Konkurs skoków" "es" "Concurso de saltos" } "LR RPS No Answer" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}didnt choose rock, paper or scissors, or didnt choose in time." "ru" "{default}{1} {lightgreen}ничего не выбрал" "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde inte sten, sax eller påse, eller tog för lång tid på sig." "fr" "{default}{1} {lightgreen}Na rien choisis, ou na pas choisis à temps." "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte ikke sten, saks eller papir, eller valgte ikke i tide." "de" "{default}{1}{lightgreen} hat nicht Schere, Stein oder Papier gewählt oder hat zu lange gebraucht." "es" "{default}{1} {lightgreen}no eligió piedra, papel o tijeras, o no lo hizo a tiempo." } "LR RPS Done" { "#format" "{1:N},{2:s},{3:N},{4:s},{5:N}" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}a choisis {default}{4} {lightgreen}- {default}{5} {lightgreen}a gagné" "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}valde {default}{4} {lightgreen}- {default}{5} {lightgreen}vann" "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}выбрал {default}{4} {lightgreen}- {default}{5} {lightgreen}выиграл!" "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}valgte {default}{4} {lightgreen}- {default}{5} {lightgreen}vandt" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}chose {default}{4} {lightgreen}- {default}{5} {lightgreen}wins" } "LR RPS Tie" { "#format" "{1:N},{2:s},{3:N},{4:s}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}chose {default}{4} {lightgreen}- tie" "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}valgte {default}{4} {lightgreen}- uafgjort." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}тоже выбрал {default}{4} {lightgreen}- ничья!" "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}valde {default}{4} {lightgreen}- oavgjort" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}a choisis {default}{4} {lightgreen}- Matche Nul" "es" "{default}{1} {lightgreen}elige {default}{2}{lightgreen}, {default}{3} {lightgreen}elige {default}{4} {lightgreen}- empate" } "LR Choose" { "en" "Choose a Last Request" "da" "Vælg en last request" "fr" "Choisissez une Dernière Volonté" "ru" "Список LR-соревнований:" "sv" "Välj en sista önskan" "de" "Wähle einen Letzten Wunsch" "es" "Elige una Última Voluntad" } "LR Delay Announcement" { "#format" "{1:d}" "da" "Terrorister kan ikke have LR før der er gået {default}{1} {lightgreen}sekunder!" "fr" "Les Terroristes ne peuvent avoir de DV avant que {default}{1} {lightgreen}seconde(s) se soit écoulé !" "ru" "Заключенные не могут играть Последнее Желание первые {default}{1} {lightgreen}секунд!" "sv" "Terrorister kan inte få sista önskningar förrän {default}{1} {lightgreen}sekund(er) har gått!" "en" "Terrorists cannot have last requests until {default}{1} {lightgreen}second(s) has elapsed!" } "Not Alive Or In Wrong Team" { "en" "Youre not alive or in the wrong team for LR." "da" "Du er ikke i live, eller på det forkerte hold til at lave LR." "ru" "LR невозможно: вы умерли или вы не заключенный." "sv" "Du är inte vid liv eller i fel lag för en sista önskan." "fr" "Vous nêtes pas en vie ou dans la bonne équipe (Terroristes) pour avoir une DV." "de" "Du bist entweder nicht am leben oder im falschen Team für einen LR" } "Freekill Kick" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}was kicked for killing too many non-rebelling terrorists." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été Kick pour avoir tué beaucoups de Terroristes Innocents." "ru" "{default}{1} {lightgreen}был кикнут с сервера за массовый фрикилл" "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev utkastad för att ha dödar för många icke-rebeller." "da" "{default}{1} {lightgreen}blev smidt ud for at dræbe for mange ikke oprørende terrorister!" "es" "{default}{1} {lightgreen}ha sido kickeado por matar a demasiados terroristas inocentes." "de" "{default}{1}{lightgreen} wurde vom Server geworfen, weil er zu viele friedliche Terroristen getötet hat." } "LR Has Chosen to Rebel!" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}has chosen to rebel!" "da" "{default}{1} {lightgreen}Har valgt at lave oprør" "ru" "{default}{1} {lightgreen}решил взбунтоваться вместо LR" "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att bli en tungt beväpnad rebell!" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de se Rebeller !" "de" "{default}{1} {lightgreen}rebelliert!" "es" "{default}{1} {lightgreen}se ha rebelado!" } "Yes" { "pl" "Tak" "en" "Yes" "da" "Ja" "fr" "Oui" "ru" "Да" "sv" "Ja" "de" "Ja" "pt" "Sim" "pt_p" "Sim" "es" "Sí" "tr" "Evet" } "Russian Roulette" { "en" "Russian Roulette" "da" "Russisk roulette" "ru" "Русская Рулетка" "fr" "Roulette Russe" "sv" "Rysk Roulette" "de" "Russisches Roulette" } "Freekill Record Increased" { "#format" "{1:d},{2:d}" "en" "You have {1} of {2} non-rebel kills (before action is taken)..." "da" "Du har {1} ud af {2} ikke oprørende terrorist drab (Før handling bliver taget)..." "fr" "Vous avez tué {1} sur {2} Terroristes Innoncent. Si vous continuez vous serez Sanctionné !" "ru" "Тобой сделано {1} из {2} возможных убийств мирных заключенных..." "sv" "Du har gjort {1} av {2} tillåtna mord på icke-rebeller (innan åtgärder vidtas)..." } "LR Mag4Mag Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have Mag4Mag with {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte at have mag for mag med {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Обойма на Обойму с {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att ha Magasin För Magasin med {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire la DV Magasine avec {default}{2}{lightgreen}." "pl" "{default}{1} {lightgreen}wybrał walkę Magazynek na Magazynek z {default}{2}{lightgreen}." "de" "{default}{1} {lightgreen}möchte Mag4Mag mit {default}{2}{lightgreen} spielen." "tr" "{default}{1} {lightgreen}Mag4Mag seçti {default}{2}{lightgreen}." } "Russian Roulette - Hit" { "#format" "{1:N}" "en" "Russian Roulette: Bullet hit {default}{1}{lightgreen}!" "da" "Russisk Roulette: kugle ramte {default}{1}{lightgreen}!" "fr" "Roulette Russe : Balle Tiré {default}{1}{lightgreen}!" "ru" "Русская Рулетка: попадание в {default}{1}{lightgreen}!" "sv" "Rysk Roulette: Skottet träffade {default}{1}{lightgreen}!" "de" "Russisches Roulette: Kugel hat {default}{1}{lightgreen} getroffen!" } "Russian Roulette - Miss" { "en" "Russian Roulette: Missed. Spinning again..." "da" "Russisk Roulette: ramte ikke. snurrer igen..." "fr" "Roulette Russe : Manqué. Retentez votre Chance ..." "ru" "Русская Рулетка: мимо. Играем дальше..." "sv" "Rysk Roulette: Miss. Snurrar igen..." "de" "Russisches Roulette" "es" "Ruleta Rusa: Falló. Girando otra vez..." "ro" "Ruleta ruseasca: Ai ratat..." "tr" "Rus Ruleti: Kaçırıldı. Tekrar dönüyor..." } "Race Won" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}won the Race!" "da" "{default}{1} {lightgreen}Vandt ræset!" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a gagné la Course !" "sv" "{default}{1} {lightgreen}vann Racet!" "ru" "{default}{1} {lightgreen}выиграл Гонку!" "de" "{default}{1} {lightgreen}gewinnt das Rennen!" } "Chicken Fight" { "en" "Chicken Fight" "da" "Kyllingekamp" "ru" "Петушиный Бой" "fr" "Combat de Poulet" "sv" "Tuppfäktning" "de" "Hahnenkampf" "pt_p" "Luta de galinhas" } "Mag4Mag" { "en" "Mag4Mag" "ru" "Обойма на Обойму" "da" "Mag for Mag" "fr" "Magasine" "sv" "Magasin För Magasin" "pl" "Magazynek na Magazynek" "de" "Mag4Mag" } "Rock Paper Scissors" { "en" "Rock Paper Scissors" "da" "Sten Saks Papir" "ru" "Камень-Ножницы-Бумага" "fr" "Pierre Feuille Ciseaux" "sv" "Sten Sax Påse" "pl" "Kamień-Papier-Nożyce" "de" "Schere Stein Papier" "es" "Piedra, papel y tijeras" "tr" "Taş Kağıt Makas" } "No Scope Battle" { "en" "No Scope Battle" "da" "Intet sigte kamp" "ru" "Битва без Прицела" "sv" "No Scope-duell" "fr" "Combat dUnscop" "de" "No-Scope Kampf" "tr" "Dürbünsüz Savaş" } "NSW_AWP" { "en" "AWP" "da" "AWP" "fr" "AWP" "ru" "AWP" "sv" "AWP" "de" "AWP" "es" "AWP" } "Find a Starting Location" { "en" "Select a Starting Location" "da" "Vælg start punkt" "fr" "Choisissez une position de Départ" "ru" "Выбери место Старта" "sv" "Välj en startpunkt" "de" "Wähle eine Position zum start" "pl" "Wybierz początkową lokalizację" "pt" "Seleccionar uma Localização Inicial" "pt_p" "Seleccionar uma Localização Inicial" "es" "Selecciona el lugar de inicio" "nl" "Selecteer een start locatie" "tr" "Başlangıç noktasını seç" } "LR Interference Abort" { "#format" "{1:N},{2:N},{3:s}" "en" "{default}{1} {lightgreen}attacked {default}{2}{lightgreen} with {default}{3}{lightgreen}. LR aborted." "da" "{default}{1} {lightgreen}Angreb {default}{2}{lightgreen} med {default}{3}{lightgreen}. LR afbrudt." "ru" "{default}{1} {lightgreen}ранил {default}{2}{lightgreen} с помощью {default}{3}{lightgreen}. Последнее Желание отменено." "sv" "{default}{1} {lightgreen}attackerade {default}{2}{lightgreen} med {default}{3}{lightgreen}. Sista önskan avbruten." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a attaqué {default}{2}{lightgreen} avec {default}{3}{lightgreen}. Dernière Volonté abandonné." "pl" "{default}{1} {lightgreen}zaatakował {default}{2}{lightgreen} z {default}{3}{lightgreen}. LR przerwane." "es" "{default}{1} {lightgreen}atacó a {default}{2}{lightgreen} con {default}{3}{lightgreen}. LR cancelado." "de" "{default}{1}{lightgreen} hat {default}{2}{lightgreen} mit {default}{3}{lightgreen} angegriffen. LR abgebrochen." } "NSW_G3SG1" { "en" "G3SG1" "da" "G3SG1" "fr" "G3SG1" "ru" "G3SG1" "sv" "G3SG1" "es" "G3SG1" "de" "G3SG1" } "Noscope Knife Attack Slay" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}was slain for attacking {default}{2} {lightgreen}with a knife during No Scope." "da" "{default}{1} {lightgreen}dræbt for at angribe {default}{2} {lightgreen}med en kniv under ingen sigte kamp." "ru" "{default}{1} {lightgreen}был убит за атаку ножом {default}{2} {lightgreen}во время Битвы без Прицела" "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev dräpt efter att ha knivhuggit {default}{2} {lightgreen}under No Scope-duell." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été tué pour avoir attaqué {default}{2} {lightgreen}avec un Cut durant un Combat dUnscop." "pl" "{default}{1} {lightgreen}został zgładzony za atakowanie {default}{2} {lightgreen}nożem podczas walki bez celowników." "de" "{default}{1} {lightgreen}wurde getoetet weil er {default}{2} {lightgreen}mit einem Messer waehrend einem No Scope attackierte." } "M4M Mag Used" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}has used their magazine." "da" "{default}{1} {lightgreen}Har brugt sit magasin." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a utilisé son Magasine." "ru" "В обойме {default}{1} {lightgreen}кончились патроны." "sv" "{default}{1} {lightgreen}sköt upp sitt magasin." "pl" "{default}{1} {lightgreen}wyczerpał swój magazynek." "de" "{default}{1}{lightgreen} hat sein Magazin benutzt." } "LR Cheating Abort" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}cheated! LR aborted." "da" "{default}{1} {lightgreen}snød LR afbrudt." "fr" "{default}{1} {lightgreen}Tricherie ! DV abandonné." "ru" "{default}{1} {lightgreen}попытался смухлевать! Последнее Желание отменено." "sv" "{default}{1} {lightgreen}fuskade! Sista önskan avbruten." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat gecheated! LR abgebrochen." "pl" "{default}{1} {lightgreen}oszukał! Ostatnie Życzenie przerwane." "pt" "{default}{1} {lightgreen}fez batota! LR abortado." "pt" "{default}{1} {lightgreen}trapaceou! LR abortado." "pt_p" "{default}{1} {lightgreen}fez batota! LR abortado." "es" "{default}{1} {lightgreen}hizo trampas! LR cancelado." } "Choose an End Point" { "en" "Select an Ending Location" "da" "Vælg en slut punkt" "fr" "Choisissez une position darrivé" "ru" "Выбери место Финиша" "sv" "Välj målgång" } "Pistol_USP" { "en" "USP" "da" "USP" "fr" "USP" "ru" "USP" "sv" "USP" "de" "USP" "es" "USP" "tr" "USP" } "Pistol_Deagle" { "en" "Deagle" "da" "Deagle" "fr" "Deagle" "ru" "Deagle" "sv" "Deagle" "de" "Deagle" "es" "Deagle" "ro" "Deagle" "tr" "Deagle" } "Obstacle" { "en" "You are too close to an obstacle!" "sv" "Du är för nära ett hinder!" "ru" "Вы слишком близко находитесь с каким-то препятствием!" "es" "Estás demasiado cerca de un obstáculo!" } "On Ground" { "en" "You must be on ground to select a point location!" "sv" "Du måste vara på marken för att välja plats där frukterna ska skapas!" "ru" "Вы должны быть на земле, чтобы выбрать местоположение!" } "Pistol_P250" { "en" "P250" "ru" "P250" } "Pistol_P2000" { "en" "P2000" "ru" "P2000" } "Pistol_Tec9" { "en" "Tec 9" "ru" "Tec 9" } "NSW_SG550" { "en" "SG550" "da" "SG550" "fr" "SG550" "ru" "SG550" "sv" "SG550" "de" "SG550" "es" "SG550" "ro" "SG550" } "NSW_Scout" { "en" "Scout" "da" "Scout" "fr" "Scout" "ru" "Scout" "sv" "Scout" "de" "Scout" "es" "Scout" } "LR Aborted" { "en" "Aborted all active Last Requests!" "da" "Afsluttede alle iganværende LRs!" "fr" "Toutes les Dernière Volonté actives ont été abandonné !" "ru" "Все Последние Желания отменены!" "sv" "Avbröt alla pågående sista önskningar!" "de" "Alle aktiven Last Requests wurden abgebrochen!" "es" "Todos los LR en curso cancelados!" } "Respawn Data Unavailable" { "#format" "{1:N}" "en" "Player {default}{1} {lightgreen}did not have respawn data yet and was sent back to cells." "ru" "Игрок {default}{1} {lightgreen}не имеет места смерти, поэтому он отправляется в клетки." } "Respawn Player" { "en" "Respawn Player" "ru" "Возродить игрока" } "Player Alive" { "en" "Player is already alive." "ru" "Этот игрок и так живой" "fr" "Le joueur est déjà en vie." } "LR Interference Slay" { "#format" "{1:N},{2:N},{3:s}" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été tué pour avoir attaqué {default}{2}{lightgreen} avec {default}{3}{lightgreen} durant une DV." "ru" "{default}{1} {lightgreen}был убит за атаку {default}{2}{lightgreen} с помощью {default}{3}{lightgreen} во время Последнего Желания." "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev dräpt efter att ha attackerat {default}{2}{lightgreen} med {default}{3}{lightgreen} under sista önskan." "da" "{default}{1} {lightgreen}blev dræbt for at angribe {default}{2}{lightgreen} med {default}{3}{lightgreen} Under LR." "en" "{default}{1} {lightgreen}was slain for attacking {default}{2}{lightgreen} with {default}{3}{lightgreen} during LR." "pl" "{default}{1} {lightgreen}został zgładzony za zaatakowanie {default}{2}{lightgreen} z {default}{3}{lightgreen} podczas Ostatniego Życzenia." "es" "{default}{1} {lightgreen}fue matado por atacar a {default}{2}{lightgreen} con {default}{3}{lightgreen} durante el LR." } "Respawned Target" { "#format" "{1:s}" "en" "Respawned {default}{1}" "ru" "Игрок {default}{1} {lightgreen}возрожден" } "Pistol Selection Menu" { "en" "Choose a Pistol:" "da" "Vælg en pistol:" "fr" "Choisissez une arme :" "ru" "Выбери пистолет:" "sv" "Välj en pistol:" "pl" "Wybierz Pistolet :" "de" "Wähle eine Pistole:" "es" "Elige una pistola:" "ro" "Alege un pistol" } "NSW_SSG08" { "en" "SSG08 (Scout)" "ru" "SSG08 (Scout)" } "NSW_SCAR20" { "en" "SCAR20" "ru" "SCAR20" } "Jump_BrinkOfDeath" { "en" "Brink of Death" "da" "På randen af død" "fr" "Au Bord de la Mort" "ru" "Игра с Огнем" "sv" "Självmordsbenägen" "pl" "Krawędź Śmierci" "de" "am Rande des Totes" "es" "Borde de la muerte" "tr" "Ölümün Eşiği" } "S4S Rebel Aborted" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}rebelled during LR - S4S aborted." "da" "{default}{1} {lightgreen}lavede oprør under LR - Skud For Skud afbrudt." "fr" "{default}{1} {lightgreen}sest rebellé durant une DV - Roulette abandonné." "ru" "{default}{1} {lightgreen}бунтует во время Рулетки - Рулетка отменена." "sv" "{default}{1} {lightgreen}uppvisade dålig koncentration och avbröt därmed Skott För Skott-duellen." } "LR No CTs Available" { "en" "There are currently no CTs available to have your LR with." "da" "Der er imidlertid ingen CT, du kan lave LR med." "fr" "Il ny a actuellement pas de CT disponible pour avoir votre DV." "ru" "Сейчас нет свободных тюремщиков для Последнего Желания" "sv" "Det finns inga CTs tillgängliga att ha din sista önskan med just nu." "es" "Actualmente no hay ningún CT disponible para realizar tu LR." "de" "Es gibt gerade keinen CT, gegen den du dein LR spielen könntest." } "LR Interference Slay - No Victim" { "#format" "{1:N},{2:s}" "en" "{default}{1} {lightgreen}was slain for attacking with {default}{2}{lightgreen} during LR." "da" "{default}{1} {lightgreen}blev dræbt for at angribe {default}{2}{lightgreen} under LR." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été tué pour avoir attaqué {default}{2}{lightgreen} durant une DV." "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev dräpt efter att ha attackerat med {default}{2}{lightgreen} under sista önskan." "ru" "{default}{1} {lightgreen}был убит за атаку с помощью {default}{2}{lightgreen} во время Последнего Желания." "pl" "{default}{1} {lightgreen}został zgładzony za zaatakowanie z {default}{2}{lightgreen} podczas Ostatniego Życzenia." "es" "{default}{1} {lightgreen}fue matado por atacar con {default}{2}{lightgreen} durante el LR." } "Knife Fight Selection Menu" { "en" "Choose Your Knife Fight:" "da" "Vælg din knivkamp:" "fr" "Choisissez votre Combat de Cut:" "ru" "Выбери стиль Боя на Ножах:" "sv" "Välj en Knivduell:" "es" "Elige tu Duelo a cuchillos:" "de" "Wähle deinen Messerkampf:" } "Knife_Vintage" { "en" "Vintage Knife" "da" "Vintage knive" "ru" "Стандарт" "fr" "Cut Vintage" "sv" "Slö Gammal Bordskniv" } "Pistol_Glock" { "en" "Glock" "da" "Glock" "fr" "Glock" "ru" "Glock" "sv" "Glock" "de" "Glock" "pl" "Glock" "pt" "Glock" "pt_p" "Glock" "es" "Glock" } "Knife_HiSpeed" { "en" "Meep-Meep Speed" "da" "Meep-Meep Fart" "fr" "Augmentation de Vitesse" "ru" "Скоростной" "sv" "Speedad kniv" } "Knife_Drugs" { "en" "Trippy" "da" "Trippende" "fr" "Drogué" "ru" "Наркостайл" "sv" "Drogad" } "LR Interference Abort - No Victim" { "#format" "{1:N},{2:s}" "es" "{default}{1} {lightgreen}ha sido atacado con {default}{2}{lightgreen}. LR cancelado." "da" "{default}{1} {lightgreen}angrebet med {default}{2}{lightgreen}. LR slut." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a attaqué avec {default}{2}{lightgreen}. DV abandonné." "ru" "{default}{1} {lightgreen}атаковал с помощью {default}{2}{lightgreen}. Последнее Желание отменено." "sv" "{default}{1} {lightgreen}attackade med {default}{2}{lightgreen}. Sista önskan avbruten." "en" "{default}{1} {lightgreen}attacked with {default}{2}{lightgreen}. LR aborted." "de" "{default}{1} {lightgreen} wurde mit {default}{2}{lightgreen} angegriffen. LR abgebrochen." "pl" "{default}{1} {lightgreen}zaatakował z {default}{2}{lightgreen}. Ostatnie Życzenie przerwane." "pt" "{default}{1} {lightgreen}atacou com {default}{2}{lightgreen}. LR abortado." "pt_p" "{default}{1} {lightgreen}atacou com {default}{2}{lightgreen}. LR abortado." "nl" "{default}{1} {lightgreen}aangevalt met {default}{2}{lightgreen}. LR gestopt." } "Knife_LowGrav" { "de" "Mondschuhe" "en" "Moon Shoes" "da" "Måne sko" "fr" "Chaussure Glissante" "ru" "Лунный Бой" "sv" "Månskor" "pl" "Księżycowe Buty" "pl" "Księżycowe Buty" "es" "Gravedad baja" "tr" "Ay Ayakkabı" } "Use Current Position" { "de" "Momentane Position benutzen" "en" "Use Current Position" "da" "Brug aktuelle punkt" "fr" "Utiliser la Position actuelle" "ru" "Место, где я стою" "sv" "Använd nuvarande position" "es" "Usar posición actual" } "Tie and Slay" { "de" "Unentschieden! Beide Spieler werden wegen Zeitüberschreitung erschlagen." "en" "Its a tie! Both players were slayed due to long time!" "sv" "Oavgjort! Båda spelare dräptes eftersom det tog för lång tid!" "ru" "Это ничья! Оба игрока была убиты за задержку времени!" } "LR Cheating Slay" { "#format" "{1:N}" "de" "{default}{1}{lightgreen}wurde wegen Betrügen beim LR erschlagen." "en" "{default}{1} {lightgreen}was slain for cheating during LR." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été tué pour avoir triché durant une DV." "ru" "{default}{1} {lightgreen}был убит за попытку смухлевать во время Последнего Желания." "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev dräpt för fusk under sista önskan." "da" "{default}{1} {lightgreen}dræbt for at snyde under LR." "tr" " {default}{1} {lightgreen}LRde hile yaptı!" } "Randomly Chose First Player" { "#format" "{1:N}" "en" "Randomly selected {default}{1} {lightgreen}to shoot first." "da" "Udvalgte tilfældigt {default}{1} {lightgreen}til at skyde først." "sv" "Slumpen valde {default}{1} {lightgreen}att skjuta först." "ru" "Компьютер решил, что {default}{1} {lightgreen}будет стрелять первым." "fr" " {default}{1} {lightgreen}a été aléatoirement choisis pour tirer le premier." "de" "Der Zufall hat entschieden {default}{1} {lightgreen}schiest als erstes." "es" "Se eligió aleatoriamente a {default}{1} {lightgreen}para disparar primero." } "Knife_Drunk" { "en" "Drunken Boxing" "da" "Fuld boksning" "fr" "Combat Ivre" "ru" "Пьяный Бокс" "sv" "Fyllekniv" "de" "Betrunkener Kampf" } "Race Points too Close" { "de" "Dein Endpunkt war zu nah am Startpunkt." "en" "Your ending point was too close to the starting point." "da" "Dit slutpunkt var for tæt på startpunktet." "fr" "Votre position darrivé a été fermé pour la position de Départ." "ru" "Финиш слишком близок к Старту!" "sv" "Din målgång var för nära startpunkten." "pl" "prosze o transkrypcje" "es" "Tu punto de llegada estaba demasiado cerca del punto de partida." } "Knife_ThirdPerson" { "en" "Third Person" "da" "Trejde person" "fr" "Troisième Personne" "ru" "От 3-го лица" "sv" "Tredjepersonsvy" "de" "Third Person" } "S4S Rebel Slayed" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}was slain for rebelling during S4S." "da" "{default}{1} {lightgreen}var dræbt for at lave oprør under Skud For Skud." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a été tué pour sêtre rebellé durant une Roulette." "sv" "{default}{1} {lightgreen}blev dräpt efter att ha uppvisat dålig koncentration i Skott För Skott." "ru" "{default}{1} {lightgreen}был убит за попытку бунтовать во время Рулетки." "de" "{default}{1} {lightgreen}Wurde für das rebellieren in S4S geslayt." "pl" "{default}{1} {lightgreen}został zgładzony za bunt podczas S4S." "pt" "{default}{1} {lightgreen}foi morto por rebeliar durante S4S." "pt_p" "{default}{1} {lightgreen}foi morto por revolucionar-se durante S4S." "tr" "{default}{1} {lightgreen}S4S iptal edildi, isyana kalkıştı." } "Pistol_P228" { "en" "P228" "da" "P228" "fr" "P228" "ru" "P228" "sv" "P228" } "Pistol_FiveSeven" { "en" "Five-Seven" "da" "Five-Seven" "fr" "Five-Seven" "ru" "Pistol_FiveSeven" "sv" "Five-Seven" "de" "Five-Seven" "de" "Five-Seven" "tr" "Five-Seven" } "Pistol_Dualies" { "en" "Dualies" "da" "Dualies" "fr" "Dualies" "ru" "Dualies" "sv" "Dubbelkraft" "de" "Dualies" "es" "Duales" "tr" "Çift Beretta" } "Too Near Obstruction" { "en" "Something is blocking the way. Move into the open and try again." "da" "Noget blokere vejen. Find et åbent sted og prøv igen." "fr" "Quelque chose bloque le passage. Enlevez-le et ré-essayé." "ru" "Что-то блочит путь. Найди свободное пространтсво." "sv" "Någonting är ivägen för de tävlande just där. Rör dig ut i en mer fri miljö och försök igen." } "Jump Contest Menu" { "en" "Choose a Jump Contest:" "da" "Vælg en hoppe konkurrence:" "fr" "Choisissez un Concours de Saut:" "ru" "Выбери стиль Попрыгунчиков:" "sv" "Välj en Hopptävling:" } "Jump_TheMost" { "en" "Most Jumps" "da" "Flest hop" "fr" "Plus de Sauts" "ru" "На количество" "sv" "Flest hopp" "de" "Meiste Sprünge" } "Jump_Farthest" { "en" "Farthest Jump" "da" "Længst hop" "fr" "Plus Longs Saut" "ru" "Прыжок в Длину" "sv" "Längst hopp" "es" "Salto más lejano." "de" "Weitester Sprung" } "Must Be On Ground" { "en" "You must be on the ground to select this option." "da" "Du skal være på jorden for at vælge dette." "fr" "Vous devez être par terre pour choisir cette Option." "ru" "Сначала приземлись." "sv" "Du måste vara på marken för att göra detta val." "es" "Debes estar en el suelo para elegir esta opción." } "Race Could Start Soon" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}picked the Race LR. Watch for starting and ending points!" "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte ræs LR. Kig efter start og slut punkt!" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a choisis de faire une Course. Veuillez placer le Point de départ et darrivé !" "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Гонку. Ищите Старт и Финиш!" "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde Race som sin sista önskan. Håll utkik efter start- och målgång!" } "FruitNinja" { "en" "FruitNinja" "sv" "Fruktninja" "fr" "FruitNinja" "ru" "Фруктовый Ниндзя" } "LR FruitNinja Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have FruitNinja with {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}valde att spela Fruktninja med {default}{2}{lightgreen}." "ru" "м{default}{1} {lightgreen}выбрал Фруктового ниндзю с {default}{2}{lightgreen}." } "Tie and Extra" { "#format" "{1:i}" "en" "Players scores were the same, {default}{1} {lightgreen}extra seconds have been added!" "sv" "Spelarnas poäng var samma, {default}{1} {lightgreen}extra sekunder har lagts till!" "es" "Los resultados fueron los mismos, se han añadido {default}{1} {lightgreen}segundos adicionales!" "ru" "Игроки имеют равный счёт, {default}{1} {lightgreen}добавлены дополнительные секунды!" } "Distance too small" { "en" "Distance between fruits spawn location is too small!" "sv" "Avståndet mellan platserna där frukterna ska skapas är för litet!" "fr" "La distance entre les points d'apparition des fruits est trop petite !" "ru" "Расстояние между местом появления фруктов слишком мало!" } "Distance too big" { "en" "Distance between fruits spawn location is too big!" "sv" "Avståndet mellan platserna där frukterna ska skapas är för stort!" "fr" "La distance entre les points d'apparition des fruits est trop grande !" "ru" "Расстояние между местом появления фруктов слишком велико!" } "LR CoD Abort" { "en" "Circle of Doom Last Request was aborted :(" "ru" "Круг судьбы отменен :(" "fr" "La derniere volonté : Cercle du jugement à été abandonné :(" } "LR CoD Explain" { "en" "Knife your opponent to slap them out of the circle." "ru" "Режьте своего соперника, выталкивая с круга!" "fr" "Poignardez votre adversaire pour le faire sortir du cercle." } "LR CoD Freeze" { "en" "Game starts in 3 seconds." "ru" "Игра начнется через 3 секунды!" "fr" "Le jeu démarre dans 3 secondes." } "LR CoD Go" { "en" "Game is now started." "ru" "Игра началась! Режьте соперника!" "fr" "Le jeu a maintenant débuté." } "LR CoD Name" { "en" "Circle of Doom" "ru" "Круг Судьбы" } "LR CoD Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}has challenged {default}{2} {lightgreen}to a Circle of Doom battle." "ru" "{default}{1} {lightgreen}играет с {default}{2} {lightgreen}в Круг судьбы." "fr" "{default}{1} {lightgreen} a défié {default}{2} {lightgreen} pour le combat du cercle du jugement." } "LR CoD Winner" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}survived the Circle of Doom" "ru" "{default}{1} {lightgreen}выжил в Круге судьбы!" "es" "{default}{1} {lightgreen}sobrevivió al Circulo de la Muerte" } "Shotgun Wars" { "en" "Shotgun Wars" "da" "Shotgun Krig" "pt" "Shotgun Wars" "fr" "Guerre des Pompes" "ru" "Бой на Дробовиках" "de" "Schrotflinten Krieg" } "LR Freeday" { "ru" "Фридей" "en" "Freeday" "es" "Freeday" "fr" "Quartier Libre" } "M4A1 Fight" { "#format" "{1:s}" "en" "{1} Fight" "ru" "Битва на {1}" } "MP5 Fight" { "#format" "{1:s}" "en" "{1} Fight" "ru" "Битва на {1}" } "Bizon Fight" { "#format" "{1:s}" "en" "{1} Fight" "ru" "Битва на {1}" "pt_p" "Luta de {1}" "fr" "{1} Combattez" } "Galil Fight" { "#format" "{1:s}" "en" "{1} Fight" "ru" "Битва на {1}" } "AK47 Fight" { "#format" "{1:s}" "en" "{1} Fight" "ru" "Битва на {1}" "pt_p" "Luta de {1}" } "P90 Fight" { "#format" "{1:s}" "en" "{1} Fight" "ru" "Битва на {1}" } "MachineGun Fight" { "#format" "{1:s}" "en" "{1} Fight" "ru" "Битва на {1}" } "LR M4A1 Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have a hp fight (M4A1) with {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{1} выбрал ХП битву (M4A1) с {2}." "fr" "{default}{1} {lightgreen} a choisis un combat de HP (M4A1) avec {default}{2}{lightgreen}." } "LR MP5 Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have a hp fight (MP5) with {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{1} выбрал ХП битву (MP5) с {2}." "es" "{default}{1} {lightgreen}elige tener una batalla de HP (MP5) con {default}{2}{lightgreen}." } "LR Bizon Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have a hp fight (Bizon) with {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{1} выбрал ХП битву (Bizon) с {2}." } "LR Galil Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have a hp fight (Galil) with {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{1} выбрал ХП битву (Galil) с {2}." "fr" "{default}{1} {lightgreen} a choisis un combat de HP (Galil) avec {default}{2}{lightgreen}." } "LR AK47 Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have a hp fight (AK47) with {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{1} выбрал ХП битву (AK47) с {2}." } "LR P90 Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have a hp fight (P90) with {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{1} выбрал ХП битву (P90) с {2}." } "LR MGUN Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have a hp fight (M249) with {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{1} выбрал ХП битву (M249) с {2}." } "HF Win" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}won the HP Fight.." "ru" "{1} победил в ХП Битве!" } "Weapon Selection Menu" { "en" "Gun Golf : Weapon Selection" "ru" "Гольф: выбирете оружие" "fr" "Golf armé : Selction d'arme" } "Point Selection Menu" { "en" "Gun Golf : Point Selection" "ru" "Гольф: выбирете место, куда бросать" } "Point_Selection" { "en" "Select this location" "ru" "Место, где я стою" "fr" "Choisissez le lieu" } "GG Winner" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}won the Gun Golf!" "ru" "{1} победил в Гольфе!" } "GG Stopped" { "en" "Gun Golf is stopped!" "ru" "Гольф остановлен!" "fr" "Le golf armé est arreté !" } "GunGolf" { "en" "Gun Golf" "ru" "Gun Golf" } "LR Freeday End" { "#format" "{1:N}" "en" "Freeday for {default}{1} {lightgreen}is now over." "ru" "Фридей для {default}{1} {lightgreen}закончился." } "HPFight Menu" { "#format" "{1:s}" "ru" "Битва на {1}" "en" "{1} Fight" } "SGW Win" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}won the Shotgun War." "da" "{default}{1} {lightgreen}vandt Shotgun krigen." "pt" "{default}{1} {lightgreen}Ganhou a Guerra de 12." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a gagné la guerre des pompes." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выиграл Бой на Дробовиках" "de" "{default}{1} {lightgreen}gewinnt den Shotgun Kampf." "es" "{default}{1} {lightgreen}ganó la Batalla de Escopetas." "ro" "a castigat un Shotgun War" "ro" "s" "tr" "{default}{1} {lightgreen}Pompalı savaşını kazandı." } "LR Freeday Prepare" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}will get a Freeday next round." "ru" "{default}{1} {lightgreen}получит Фридей в слующем раунде." "fr" "{default}{1} {lightgreen} aura un quartier libre à la prochaine manche." } "LR Freeday Start" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}has now got a freeday!" "ru" "{lightgreen}У {default}{1} {lightgreen}сейчас Фридей!" } "LR Freeday T Count" { "en" "You can only use this Last Request when you are the last Terrorist alive." "ru" "Вы можете использовать это Последнее Желание, когда вы будете последним террористом" } "LR SetRebel Usage" { "en" "Usage: sm_setrebel <#userid|name>" "ru" "Используйте: sm_setrebel <#userid|name>" } "No Longer Rebel" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}is no longer a rebel." "de" "{default}{1} {lightgreen}ist kein Rebel mehr." "ru" "{default}{1} {lightgreen}больше не бунтовщик." "fr" "{default}{1} {lightgreen} n'est plus hostile." } "HPFight Title" { "ru" "ХП битва" "en" "HP Fights" } "Respawn Usage" { "de" "Benutzung: sm_hrespawn <#userid|name>" "en" "Usage: sm_hrespawn <#userid|name>" "ru" "Используйте: sm_hrespawn <#userid|name>" } "LR SGW Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}chose to have a Shotgun War with {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}valgte at have Shotgun Krig med {default}{2}{lightgreen}." "pt" "{default}{1} {lightgreen}escolheu ter Guerra de 12 com {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}choisis de faire une Guerre de Pompes avec {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выбрал Бой на Дробовиках с {default}{2}" "de" "{default}{1} {lightgreen}hat Shotgun War mit {default}{2}{lightgreen} gewählt." "pl" "{default}{1} {lightgreen}wybrał walkę na shotguny z {default}{2}{lightgreen}." "pt_p" "{default}{1} {lightgreen}escolheu ter uma Guerra de Shotgun com {defualt}{2}{lightgreen}." } "Won Jump Contest" { "#format" "{1:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}won the Jumping Contest!" "da" "{default}{1} {lightgreen}Vandt hoppe konkurrencen!" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a gagné le Concours de Saut !" "ru" "{default}{1} {lightgreen}выиграл в Попрыгунчики!" "sv" "{default}{1} {lightgreen}vann Hopptävlingen!" "de" "{default}{1} {lightgreen}hat den Sprung Wettbewerb gewonnen!" "es" "{default}{1} {lightgreen}ganó el Concurso de Salto!" } "Chicken Fight Win And Slay" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}won the Chicken Fight - {default}{2} {lightgreen}slayed." "ru" "{default}{1} {lightgreen}выиграл Петушиный Бой - {default}{2} {lightgreen}убит." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a gagné le Combat de Poule - {default}{2} {lightgreen}a été tué." "sv" "{default}{1} {lightgreen}vann Tuppfäktningen - {default}{2} {lightgreen}dräpt." "da" "{default}{1} {lightgreen}vandt kyllingekampen - {default}{2} {lightgreen}blev dræbt." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat den Hahnenkampf gewonnen - {default}{2} {lightgreen}wurde erschlagen." } "Fruit Ninja Score" { "#format" "{1:s},{2:i},{3:s},{4:i},{5:i}" "en" "{1}: {2}\n{3}: {4}\nTime left to slice fruit: {5} seconds" "sv" "{1}: {2}\n{3}: {4}\nTid kvar att skiva frukt: {5} sekunder" "fr" "{1}: {2}\n{3}: {4}\nTemps restant pour trancher les fruits : {5} secondes" "ru" "{1}: {2}\n{3}: {4}\nВремени на нарезку фруктов осталось: {5} сек." "ru" "{1}: {2}\n{3}: {4}\nВремени на нарезку фруктов осталось: {5} seconds" } "GG Start" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}started Gun Golf with {default}{2}{lightgreen}!" "ru" "{1} играет в Гольф с {2}!" "fr" "{default}{1} {lightgreen} a commencé un Golf Armé avec {default}{2}{lightgreen}!" } "Fruit Ninja Winner" { "#format" "{1:s},{2:i},{3:s},{4:i},{5:s},{6:i}" "en" "{1}: {2}\n{3}: {4}\nThe winner of the FruitNinja is {5} with {6} sliced fruit!" "sv" "{1}: {2}\n{3}: {4}\nVinnaren av Fruktninja är {5} med {6} skivad frukt!" "ru" "{1}: {2}\n{3}: {4}\nПобедитель Фруктового Ниндзи {5} с {6} нарезанными фруктами!" } "Noscope Knife Attack Abort" { "#format" "{1:N},{2:N}" "fr" "{default}{1} {lightgreen}a attaqué {default}{2} {lightgreen}avec un Cut - Combat dUnscop abandonné." "ru" "{default}{1} {lightgreen}ранил ножом {default}{2} {lightgreen}- Битва без Прицела отменена." "sv" "{default}{1} {lightgreen}knivhögg {default}{2} {lightgreen}- No Scope-duell avbruten." "da" "{default}{1} {lightgreen}angreb {default}{2} {lightgreen}med en kniv - ingen sigte kamp afbrudt." "en" "{default}{1} {lightgreen}attacked {default}{2} {lightgreen}with a knife - No Scope aborted." "es" "{default}{1} {lightgreen}atacó a {default}{2} {lightgreen}con un cuchillo - Disparar sin Apuntar cancelado." "de" "{default}{1} {lightgreen}hat {default}{2} {lightgreen} mit einem Messer angegriffen - No-Scope abgebrochen." } "Rebel Kill" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{default}{1} {lightgreen}killed the rebel {default}{2}{lightgreen}." "ru" "{default}{1} {lightgreen}предотвратил бунт {default}{2}{lightgreen}." "da" "{default}{1} {lightgreen}Dræbte oprøreren {default}{2}{lightgreen}." "fr" "{default}{1} {lightgreen}a tué le Rebelle {default}{2}{lightgreen}." "sv" "{default}{1} {lightgreen}dödade rebellen {default}{2}{lightgreen}." "cze" "{default}{1} {lightgreen}zabil rebela {default}{2}{lightgreen}." "de" "{default}{1}{lightgreen} hat den Rebell {default}{2}{lightgreen} getötet." } }