// Exported from SourceMod Translator // http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/164 // "Phrases" { "Reset Stats" { "cze" "Vymazat dosaženou úroveň." "da" "Nulstil Stats" "de" "Statistik zurücksetzen" "es" "Reset Stats" "fi" "Tasojen resetointi" "fr" "Remise à zero des stats" "hu" "Pontok törlése" "it" "Cancella statistiche" "no" "Reset Oppgraderingene" "ru" "Сброс Статистики" "en" "Reset Stats" "sv" "Återställ statistik" "pt" "Resetar estatísticas" "pl" "Zrestartuj Statystyki" } "Newbie instructions new level" { "cze" "{G}Získal jsi {N}novou úroveň{G}! To znamená, že si můžeš nakupovat úpravy, kterými získáš výhodu nad ostatními." "da" "{G}Du har fået et {N}nyt Level{G}! Dette betyder at du kan {N}købe opgraderinger{G}, som giver dig en fordel overfor dine fjender." "de" "{G}Du bist nun einen {N}Level höher{G}! Das bedeutet, dass du dir {N}Upgrades kaufen{G} kannst, die dir einen Vorteil gegenüber der Gegner geben." "es" "{G}Has {N}subido de nivel{G}! Eso significa que puedes comprar actualizaciones que te darán ventajas hacia tus otros oponentes." "fi" "{G}Sinä kehityit! se tarkoittaa että voit ostaa uusia upgradeja." "fr" "{G}Tu as gagné un {N}nouveau niveau{G}! Tu peux maintenant {N}acheter des améliorations{G}." "hu" "{N}Szintet léptél{G}! Ez azt jelenti, hogy fejlesztéseket tudsz venni, amik segítenek az ellenfeleiddel szemben." "it" "{G}Sei salito di livello! Questo vuol dire che puoi comprare dei Potenziamenti che ti daranno un vantaggio rispetto ai tuoi avversari." "no" "{G}Du har {N}steget opp et Level{G}! Dette betyr at du kan {N}kjøpe oppgraderinger{G} og få fordeler." "en" "{G}You have gained a {N}new level{G}! This means you can {N}buy upgrades{G} which give you an advantage over your opponents." "sv" "{G}Du har förtjänat en {N}ny level{G}! Du kan nu {N}köpa granater{G} som kan ge dig en fördel över motståndare." "ru" "{G}Вы получили {N}новый Уровень{G}! Это означает, что Вы можете {N}купить навыки{G}, которые дадут Вам преимущество перед оппонентами." "pt" "{G}Você ganhou um {N}novo nível{G}! Isso significa que você pode {N}comprar upgrades{G} que lhe dão uma vantagem sobre seus adversários." "chi" "{G}你获得了一个新的 {N}能力点{G} ! 这意味着你可以 {N}购买升级{G} 来提升你对敌的优势." } "Newbie instructions use rpgmenu" { "cze" "{G}Napiš \"{L}rpgmenu{G}\" v chatu, nebo ho napiš do konzole, pro otevření menu, ve kterém si můžeš kupovat nové úpravy." "da" "{G}Skriv \"{L}rpgmenu{G}\" i chatten, eller skriv det i konsollen for at vise en menu hvor du kan købe opraderinger." "de" "{G}Schreibe \"{L}rpgmenu{G}\" in den Chat oder die Konsole, um das RPG-Menü zu öffnen und Upgrades zu kaufen." "es" "{G}Escribe \"{L}rpgmenu{G}\" en el chat, o en la consola para desplegar un menú donde puedas comprar actualizacionesto." "fi" "{G}Kirjoita \"{L}rpgmenu{G}\" avataksesi RPG-menun." "fr" "{G}Tape \"{L}rpgmenu{G}\" dans le tchat, ou dans la console." "hu" "{G}Írdd be \"{L}rpgmenu{G}\" a chat-be vagy a konzolba, hogy felhozd a menüt, ahonnan a fejlesztéseket megtudod venni." "it" "{G}Scrivi \"{L}rpgmenu{G}\" nella chat, o scrivilo in console per far apparire un menu nel quale puoi comprare Potenziamenti." "no" "{G}Skriv \"{L}rpgmenu{G}\" i chatten, eller skriv det i konsollen for å få opp en meny hvor du kan kjøpe oppgraderinger." "ru" "{G}Напишите \"{L}rpgmenu{G}\" в чате, или напишите это в консоли для вызова меню, в котором Вы сможете купить навыки." "en" "{G}Type \"{L}rpgmenu{G}\" in chat, or type it into the console to bring up a menu from which you can buy upgrades." "sv" "{G}Skriv \"{L}rpgmenu{G}\" i chatten, eller i konsollen för att få upp en uppgraderings meny." "pt" "{G}Digite \ "{L} rpgmenu{G} \" no bate-papo ou digite-o no console para exibir um menu do qual você pode comprar upgrades." } "Last reset" { // 1: date and time representation of the last time the stats were reset to 0 for this player "#format" "{1:s}" "de" "Letzter Neuanfang: {1}" "fr" "Dernière remise à zero: {1}" "en" "Last reset: {1}" "ru" "Последний сброс: {1}" "pt" "Última redefinição: {1}" "it" "Ultimo reset: {1}" } "Experience Gained Hintbox" { // 1: Amount of experience the client just gained. // 2: Total amount of experience the client currently has on his level. // 3: Amount of experience needed to reach the next level. "#format" "{1:d},{2:d},{3:d}" "cze" "Získané zkušenosti: {1}+\nNutná zkušenost pro novou úroveň: {2}/{3}" "da" "XP modtaget: {1}+\nXP kvote: {2}/{3}" "de" "Neue Erfahrung (EXP): {1}+\nErfahrung: {2}/{3}" "es" "Experiencia obtenida: {1}+\nCuota de experiencia: {2}/{3}" "fi" "Sait XP:tä: {1}+\n: {2}/{3}" "fr" "Expérience Gagné: (EXP): {1}+\nExpérience requis: {2}/{3}" "hu" "Tapasztalat szerzés: {1}+\nTapasztalati hányados: {2}/{3}" "it" "Esperienza guadagnata: {1}+\nQuota di esperienza: {2}/{3}" "no" "Erfarings Poeng: {1}+\nErfaring Gjenstående: {2}/{3}" "ru" "Получено Опыта: {1}+\nКвота Опыта: {2}/{3}" "en" "Experience Gained: {1}+\nExperience Quota: {2}/{3}" "pl" "Zdobyte doswiadczenie: {1}+\nIlosc doswiadczenia: {2}/{3}" "pt" "Experiência adquirida: {1}+\nExperience Quota: {2}/{3}" "chi" "获得经验: {1}+\n经验限额: {2}/{3}" "sk" "Skúsenosti získané: {1} Skúsenosti Kvóta: {2} / {3}" } "Top 10 Players" { "cze" "Předních 10 SM:RPG hráčů na serveru" "da" "Top 10 SM:RPG Spillere" "de" "Top 10 SM:RPG Spieler" "es" "Top 10 SM:RPG jugadores" "fi" "Top 10 SM:RPG Pelaajat" "fr" "Top 10 Joueurs SM:RPG" "hu" "Top 10 SM:RPG játékos" "it" "Top 10 Giocatori di SM:RPG" "no" "Top 10 SM:RPG Spillere" "ru" "Top 10 SM:RPG Игроков" "en" "Top 10 SM:RPG Players" "nl" "Top 10 SM:RPG Spelers" "pt" "Top 10 SM:Jogadores RPG" "pl" "Top 10 SM:RPG Graczy" "sk" "Top 10 SM: RPG hráčov" } "Level" { // 1: Current rpg level of the player. "#format" "{1:d}" "cze" "Úroveň: {1}" "da" "Level: {1}" "de" "Level: {1}" "es" "Nivel: {1}" "fi" "Level: {1}" "fr" "Niveau: {1}" "hu" "Szint: {1}" "it" "Livello: {1}" "no" "Level: {1}" "ru" "Уровень: {1}" "en" "Level: {1}" "nl" "Level: {1}" "pl" "Poziom: {1}" "pt" "Nível: {1}" "sk" "Level: {1}" } "Experience short" { // 1: Current rpg rank of the player. // 2: Total amount of ranked players. "#format" "{1:d},{2:d}" "cze" "Zk: {1}/{2}" "da" "XP: {1}/{2}" "de" "Exp: {1}/{2}" "es" "Exp: {1}/{2}" "fi" "Xp: {1}/{2}" "fr" "Exp: {1}/{2}" "hu" "Tp: {1}/{2}" "it" "Esp.: {1}/{2}" "no" "EP: {1}/{2}" "ru" "Опыт: {1}/{2}" "en" "Exp: {1}/{2}" "nl" "Exp: {1}/{2}" "pt" "Exp: {1}/{2} " "chi" "经验: {1}/{2}" "sv" "Exp: {1}/{2}" } "Experience" { "cze" "Zkušenost" "da" "Experience Point" "de" "Erfahrung" "es" "Experiencia" "fi" "Experience" "fr" "Expérience" "hu" "Tapasztalat" "it" "Esperienza" "no" "Erfaring" "ru" "Опыт" "en" "Experience" "chi" "经验值" "pl" "Doswiadczenie" "pt" "Experiência" "tr" "Deneyim" } "Credits" { // 1: Amount of credits the player has. "#format" "{1:d}" "cze" "Kredity: {1}" "da" "Kredits: {1}" "de" "Kredite: {1}" "es" "Creditos: {1}" "fi" "Krediittejä: {1}" "fr" "Crédits: {1}" "hu" "Kreditek: {1}" "it" "Crediti: {1}" "no" "Kreditter: {1}" "ru" "кредиты: {1}" "en" "Credits: {1}" "chi" "积分: {1}" "nl" "Credits: {1}" "pl" "Kredyty: {1}" "sv" "Krediter: {1}" "sk" "Kredity: {1}" "pt" "Créditos: {1}" } "Rank" { // 1: Current rpg rank of the player. // 2: Total amount of ranked players. "#format" "{1:d},{2:d}" "cze" "Pozice: {1}/{2}" "da" "Rank: {1}/{2}" "de" "Rank: {1}/{2}" "es" "Posiciones: {1}/{2}" "fi" "Rank: {1}/{2}" "fr" "Rang: {1}/{2}" "hu" "Rank: {1}/{2}" "it" "Rank: {1}/{2}" "no" "Rank: {1}/{2}" "ru" "Ранг: {1}/{2}" "en" "Rank: {1}/{2}" "sv" "Rank: {1}/{2}" "nl" "Rank: {1}/{2}" "pl" "Ranga: {1}/{2}" "pt" "Rank: {1}/{2}" "sk" "Pozícia: {1}/{2}" } "Cost" { "cze" "Stojí" "da" "Koster" "de" "Kosten" "es" "Costo" "fi" "Maksaa" "fr" "Coût" "hu" "Ár" "it" "Costo" "no" "Pris" "ru" "цена" "en" "Cost" "chi" "费用" "pl" "Koszt" "pt" "Custo" "sv" "Kostnad" "sk" "Cena" } "Sale" { "cze" "Prodej" "da" "Salg" "de" "Verkaufen" "es" "Venta" "fi" "Antaa" "fr" "Vendre" "hu" "Eladás" "it" "Vendita" "no" "Selg" "ru" "Продажа" "en" "Sale" "pl" "Sprzedaj" "sv" "Rea" "pt" "Venda" } "Advertise rpgmenu command" { "cze" "{G}Napiš \"{N}rpgmenu{G}\" pro zobrazení menu úprav." "da" "{G}Skriv \"{N}rpgmenu{G}\" for at vise dine muligheder." "de" "{G}Schreibe \"{N}rpgmenu{G}\" im Chat für das RPG-Menü." "es" "{G}Escribe \"{N}rpgmenu{G}\" para ver las opciones." "fi" "{G}Kirjoita \"{N}rpgmenu{G}\" pää chätissä avataksesi RPG-menun" "fr" "{G}Tape \"{N}rpgmenu{G}\" pour afficher le menu." "hu" "{G}Írd az \"{N}rpgmenu{G}\"-t a beállítások eléréséhez." "it" "{G}Scrivi \"{N}rpgmenu{G}\" per far comparire il menu delle opzioni." "no" "{G}Skriv \"{N}rpgmenu{G}\" for å åpne menyen." "ru" "{G}Напишите \"{N}rpgmenu{G}\" для выбора опций." "en" "{G}Type \"{N}rpgmenu{G}\" to bring up your options." "pl" "{G}Wpisz \{N}rpgmenu{G}\, aby otworzyc menu opcji" "chi" "{G}在聊天栏输入 \"{N}rpgmenu{G}\" 来打开RPG菜单." "pt" "{G}Digite \"{N}rpgmenu{G}\" para exibir suas opções." "sv" "{G}Skriv \"{N}rpgmenu{g}\" för att öppna dina alternativ." } "Next ranked players" { "de" "Nächste Spieler im Ranking" "fr" "Joueur suivant" "en" "Next ranked players" "ru" "Следующая Ранг игроков" "it" "Prossimi giocatori classificati" "pt" "Próximos jogadores classificados" } "Client level changed" { // 1: Name of the client which level has changed. // 2: New rpg level of the client "#format" "{1:N},{2:d}" "cze" "{1} je na úrovni {2}." "da" "{1} er nu Level {2}." "de" "{1} ist nun auf Level {2}." "es" "{1} ha pasado al nivel {2}." "fi" "{1} on nyt level {2}." "fr" "{1} est maintenant au niveau {2}." "hu" "{1} elérte a {2} szintet." "it" "{1} è salito al livello {2}." "no" "{1} er nå Level {2}." "ru" "{1} теперь имеет Уровень {2}." "en" "{1} is now level {2}." "chi" "{1} 现在的等级是 {2}." "sv" "{1} är nu nivå {2}." "nl" "{1} is nu level {2}." "tr" "{1} şimdiki seviye {2}" "sk" "{1} má teraz level {2}." "pt" "{1} está agora no nível {2} ." } "You have new credits" { // 1: Total amount of credits the player currently has. "#format" "{1:d}" "cze" "Získal jsi nové kredity ({1} celkem). Napiš \"rpgmenu\" pro zakoupení úprav." "da" "Du har fået nye kredits ({1} totalt). Skric \"rpgmenu\" for at købe opgraderinger." "de" "Du hast neue Kredite ({1} insgesamt). Schreibe \"rpgmenu\" um Upgrades einzukaufen." "es" "Tienes ({1} total) nuevos créditos. Escribe \"rpgmenu\" para comprar actualizaciones." "fi" "sinulla on uusia krediittejä ({1} gesamt). Kirjoita RPGMENU avataksesi RPG-menun." "fr" "Tu as maintenant {1} crédits. Tape \"rpgmenu\" pour acheter des améliorations." "hu" "Új creditetek kaptál (összesen: {1}). Írd be az \"rpgmenu\"-t fejlesztések vásárlásához." "it" "Hai dei nuovi crediti ({1} totali). Scrivi \"rpgmenu\" per comprare potenziamenti." "no" "Du har ({1} total) Kreditter. Skriv \"rpgmenu\" for å kjøpe oppgraderinger." "ru" "У Вас появились новые кредиты ({1} всего). Напишите \"rpgmenu\" для покупки Обновлений." "en" "You have new credits ({1} total). Type \"rpgmenu\" to buy upgrades." "pt" "Você tem novos créditos ( {1} total). Digite \"rpgmenu\" para comprar upgrades." } "Upgrades" { "cze" "Úpravy" "da" "Upgraderinger" "de" "Upgrades" "es" "Actualizaciones" "fi" "Kehitys" "fr" "Améliorations" "hu" "Fejlesztések" "it" "Potenziamenti" "no" "Oppgraderinger" "ru" "Покупка" "en" "Upgrades" "pl" "Ulepszenia" "pt" "Atualizações" } "Sell" { "cze" "Prodej" "da" "Sælg" "de" "Verkaufen" "es" "Venta" "fi" "Myynti" "fr" "Vendre" "hu" "Képesség eladása" "it" "Vendi" "no" "Selg" "ru" "Продажа" "en" "Sell" "pl" "Sprzedaj" "pt" "Vender" "sv" "Sälj" } "Stats" { "cze" "Statistiky" "da" "Stats" "de" "Statistik" "es" "Estadísticas" "fi" "Statsit" "fr" "Stats" "hu" "Pontok" "it" "Statistiche" "no" "Status" "ru" "Статистика" "en" "Stats" "sv" "Statistik" "tr" "İstatistikler" "pt" "Estatísticas" "sk" "štatistiky " "pl" "Statystyki" } "Settings" { "cze" "Nastavení" "da" "Opsætning" "de" "Einstellungen" "es" "Ajustes" "fi" "Asetukset" "fr" "Réglages" "hu" "Beállítások" "it" "Impostazioni" "no" "Alternativer" "ru" "Установки" "en" "Settings" "pl" "Ustawienia" "pt_p" "Definições" "pt" "Configurações" } "Help" { "cze" "Pomoc" "da" "Hjælp" "de" "Hilfe" "es" "Ayuda" "fi" "Apua" "fr" "Aide" "hu" "Képességek leírása" "it" "Aiuto" "no" "Hjelp" "ru" "Помощь" "en" "Help" "nl" "Help" "pl" "Pomoc" "pt" "Ajuda" } "Stats have been reset" { "cze" "Tvoje úroveň postavy byla úspěšně vynulována." "da" "Dine stats er blevet nulstillet." "de" "Deine Statistik wurde erfolgreich zurückgesetzt!" "es" "Se ha borrado sus estadísticas." "fi" "Sinun Statsit on resetoitu." "fr" "Tu as bien remis tes stats à zero." "hu" "A pontjaid sikeresen újra lettek indítva." "it" "Le tue statistiche sono state cancellate con successo." "no" "Oppgraderingene er resatt." "ru" "Ваша статистика успешно обнулена." "en" "Your stats have been successfully reset." "pl" "Twoje statystyki zostały pomyślnie zresetowane." "pt" "Suas estatísticas foram redefinidas com êxito." "sv" "Dina stats har blivit återställda." } "Maximum level reached" { "cze" "Už jsi dosáhl maximální úrovně pro toto vylepšení." "da" "Du er nået det højeste level i denne upgradering." "de" "Du hast das maximale Level dieses Upgrades erreicht." "es" "Has alcanzado el máximo nivel de este ítem." "fi" "Olet saavuttanut maximi tason tässä upgradessa." "fr" "Tu as atteint le niveau maximum pour cette amélioration." "hu" "Ennek a képességnek elérted a maximális fejleszthetőségét." "it" "Hai raggiunto il massimo livello con questo Potenziamento." "no" "Du har nådd maksimum Level for denne oppgraderingen." "ru" "Вы достигли максимального уровня для этого предмета." "en" "You have reached the maximum level for this upgrade." "sv" "Du har nått den högsta nivån för den här uppgraderingen." "pt" "Você atingiu o nível máximo para essa atualização." } "Not enough credits" { // 1: The name of the upgrade the player wanted to buy. // 2: The level of the upgrade the player wanted to buy. // 3: The amount of credits this level of the upgrade costs. "#format" "{1:s},{2:d},{3:d}" "cze" "Nemáš dost kreditů pro koupení {1} úroveň {2}. (Vyžaduje {3} kreditů)" "da" "Du har ikke nok kredit til at købe {1} Lvl {2}. (Kræver {3} Kredits)" "de" "Du hast zu wenig Kredite um {1} Level {2} zu kaufen. (Benötigt {3} Kredite)" "es" "No tienes bastantes créditos para comprar {1} Lvl {2}. (Necesitas {3} Creditos)" "fi" "Sinulla ei ole trapeeksi krediittejä {1} Lvl {2}. (Vaatii {3} Krediittiä)" "fr" "Tu n'as pas assez de crédits pour acheter {1} niveau {2}. (Requis {3} crédits)" "hu" "Nincs elég kredited, hogy megvedd a {1} -t, {2} szinten. (Szükséges credit {3})" "it" "Non hai abbastanza crediti per comprare {1} Lvl {2}. (Richiede {3} Crediti)" "no" "Du har ikke nok Kreditter til å kjøpe {1} Level {2}. (Krever {3} Kreditter)" "ru" "У Вас недостаточно Кредитов для покупки {1} ур {2}. (Нужно {3} Кредитов)" "en" "You do not have enough credits to buy {1} level {2}. (Requires {3} credits)" "pt" "Você não tem créditos suficientes para comprar {1} nível {2}. (Requer {3} créditos)" "sv" "Du har inte tillräckligt med krediter för att köpa {1} level {2}. (Behöver {3} krediter)" } "Upgrade bought" { // 1: The name of the upgrade the player just bought. // 2: The new level of this upgrade. "#format" "{1:s},{2:d}" "cze" "{1} Úroveň {2} úspěšně zakoupena." "da" "{1} Lvl {2} købt." "de" "{1} Level {2} erfolgreich erworben." "es" "{1} Lvl {2} fue comprado con éxito." "fi" "{1} Lvl {2} Ostettu." "fr" "{1} niveau {2} acheté." "hu" "Sikeresen megvetted a {1}-t {2} szinten." "it" "{1} Lvl {2} acquistata con successo." "no" "{1} Level {2} ble kjøpt vellykket." "ru" "{1} Уровень {2} успешно приобретён." "en" "{1} level {2} successfully purchased." "sv" "{1} level {2} har köpts." "pt" "{1} nível {2} adquirido com sucesso." } "Upgrade sold" { // 1: The name of the upgrade the player just sold. // 2: The new level of this upgrade. "#format" "{1:s},{2:d}" "cze" "{1} Úroveň {2} byla prodána." "da" "{1} Lvl {2} solgt." "de" "{1} Level {2} wurde verkauft." "es" "{1} Lvl {2} fue vendido." "fi" "{1} Lvl {2} Myyty." "fr" "{1} niveau {2} a été vendu." "hu" "A {1} képességet {2}-es szinten eladtad." "it" "{1} Lvl {2} è stata venduta." "no" "{1} Level {2} har blitt solgt." "ru" "{1} Уровень {2} был продан." "en" "{1} level {2} has been sold." "sv" "{1} level {2} har blivit såld." "pl" "{1} level {2} został sprzedany." "pt" "{1} nível {2} foi vendido." } "Are you sure?" { "cze" "Jsi si jist?" "da" "Er du sikker?" "de" "Bist du sicher?" "es" "¿Está Seguro?" "fi" "Oletko varma?" "fr" "En es-tu sûr?" "hu" "Biztos vagy benne?" "it" "Sei sicuro?" "no" "Er du sikker?" "ru" "Вы уверены?" "en" "Are you sure?" "sv" "Är du säker?" "chi" "你确定?" "pl" "Jesteś pewien?" "pt" "Você tem certeza?" "sk" "Si si istý ?" } "Confirm stats reset" { "cze" "VAROVÁNÍ: Ztratíš všechny levely, kredity a zkušenosti.\nOpravdu chceš vše vymazat?" "da" "ADvarsel: Du vil miste alle Levels, Kredits, og Xp.\nNulstil stats permanent?" "de" "WARNUNG: Du verliertst alle Kredite, Level und Erfahrung!\nWillst du das wirklich?" "es" "ADVERTENCIA: Perderá todos sus Niveles, Creditos, y Experiencia.\n¿Está seguro?" "fi" "Varoitus: Sinä menetät kaikki Xp:si ja statsisi\nResetoi statsisi täydellisesti?" "fr" "ATTENTION: Tu va perdre ton niveau et tout tes améliorations.\nRéinitialiser tes stats?" "hu" "FIGYELEM: Elveszíted a szinted, tapasztalatod és kreditjeidet.\nVéglegesen törlöd őket?" "it" "WARNING: Perderai tutti i livelli, i crediti, e l'esperienza.\nCancelli le statistiche permanentemente?" "no" "ADVARSEL: Du vil miste alle Levler, Kreditter, og all Erfaring.\nReset status permanent?" "ru" "Внимание: Вы потеряете все Уровни, Кредиты и Опыт.\nОбнулить статистику?" "en" "WARNING: You will lose all Levels, Credits, and Experience.\nReset stats permanently?" "chi" "[警告] 重新设定统计会删除所有经验值, 等级, 积分, 和升级\n你仍然希望重新设定你的统计?" "pl" "UWAGA: Stracisz wszystkie Poziomy, Kredyty, i Doświadczenie.\nZresetować statystyki?" "pt" "AVISO: Você perderá todos os Níveis, Créditos e Experiência. \nReset estatísticas permanentemente?" "sv" "VARNING: Du kommer att förlora alla Levels, Credits, och Experience.\nÅterställ alla stats permanent?" } "Player reached maxlevel" { // 1: Name of the player // 2: Maximum level a player can reach. "#format" "{1:N},{2:d}" "de" "{1} hat das maximale Level von {2} überschritten und wurde zurückgesetzt." "fr" "{1} a atteint le niveau maximum ({2}) et a été remis à zero." "en" "{1} reached the maximum level of {2} and was reset." "ru" "{1} достиг максимального уровня {2} и рестартнулся." "pt" "{1} atingiu o nível máximo de {2} e foi redefinido." "it" "{1} ha raggiunto il livello massimo di {2} ed è stato reset." } "Experience Reason General" { // 1: The amount of experience added to a client. // 2: The reason this experience was added for "#format" "{1:d},{2:s}" "de" "{1} Exp. für \"{2}\"" "fr" "{1} exp. pour \"{2}\"" "en" "{1} exp. for \"{2}\"" "ru" "{1} exp. for \"{2}\"" "pt" "{1} exp. para \"{2} \"" "it" "{1} exp. per \"{2}\"" } "Nothing to display" { "de" "Es gibt nichts, was angezeigt werden könnte." "fr" "Il n'y a rien à afficher." "en" "There is nothing to display." "ru" "Нет ничего, чтобы отобразить." "it" "Non c'è niente da mostrare." "pt" "Não há nada para mostrar." } "Is teamlocked" { // 1: The team name of the team the upgrade is restricted to. "#format" "{1:s}" "de" "NUR TEAM {1}!" "fr" "EQUIPE {1} UNIQUEMENT!" "en" "TEAM {1} ONLY!" "ru" "ТОЛЬКО {1} КОМАНДА!" "pt" "EQUIPE {1} SOMENTE!" "it" "Solo squadra {1}" } "Session" { "de" "Session" "fr" "Session" "en" "Session" "ru" "Сессия" "pt" "Sessão" "it" "Sessione" } "Playtime" { // 1: The time in hh:mm:ss the player is on the server since he joined. "#format" "{1:s}" "de" "Session Spielzeit: {1}" "fr" "Temps de jeu de la session: {1}" "en" "Session playtime: {1}" "ru" "Время сессии: {1}" "pt" "Tempo de reprodução da sessão: {1}" "it" "Tempo di riproduzione della sessione: {1}" } "Changed level" { "de" "Leveländerung" "fr" "Niveau changé" "en" "Level change" "chi" "等级修改" "ru" "Изменение уровня" "pt" "Mudança de nível" "it" "Cambio di livello" } "Changed experience" { "de" "Erfahrungsänderung" "fr" "Exp changé" "en" "Experience change" "chi" "经验值修改" "ru" "Изменение опыта" "pt" "Mudança de experiência" "it" "Cambia esperienza" } "Changed credits" { "de" "Kreditänderung" "fr" "Crédits changés" "en" "Credits change" "chi" "积分修改" "ru" "Изменение кредитов" "it" "Cambio di crediti" "pt" "Créditos mudam" } "Changed rank" { "de" "Rankänderung" "fr" "Rang changé" "en" "Rank change" "chi" "排名修改" "ru" "Изменение ранга" "pt" "Mudança de classificação" "it" "Cambio di rango" } "Upgrade Settings" { "de" "Upgrade Einstellungen" "fr" "Options des améliorations" "hu" "Képességek beállítása" "en" "Upgrade Settings" "ru" "Настройка навыков" "it" "Aggiorna impostazioni" "pt" "Configurações de atualização" } "Last Experience" { "de" "Letzte Erfahrungsänderungen" "fr" "Détail des derniers exp gagné" "en" "Latest Experience Log" "ru" "LOG Последнего опыта" "pt" "Último Log de Experiência" "it" "Registro dell'esperienza più recente" } "Show menu on levelup" { "de" "Zeige Menü bei neuem Level" "fr" "Afficher le menu lors d'un nouveau niveau" "en" "Show menu on levelup" "ru" "Показать RPG меню пры Levelup" "pt" "Mostrar menu no nivelamento" "it" "Mostra il menu quando un giocatore sale di livello" } "Fade screen on levelup" { "de" "Färbe Bildschirm bei neuem Level" "fr" "clignotement de l'écran à un nouveau niveau" "en" "Flash screen on levelup" "ru" "Вспышка на экране пры Levelup" "it" "Schermo flash quando il giocatore sale di livello" "pt" "Tela flash no nivelamento" } "Auto refresh panel" { "de" "Automatisch aktualisieren" "fr" "Rafraichissement automatique" "en" "Auto refresh" "chi" "自动刷新" "ru" "Автоматическое обновление" "pt" "Atualização automática" "it" "Aggiornamento automatico" } "Upgrade purchase notification" { // 1: The name of the player who bought an upgrade. // 2: The name of the upgrade the player just bought. // 3: The new level of this upgrade. "#format" "{1:N},{2:s},{3:d}" "de" "{1} hat {2} Level {3} gekauft." "fr" "{1} a acheté {2} niveau {3}." "en" "{1} purchased {2} level {3}." "ru" "{1} купленный {2} уровень {3}." "pt" "{1} comprou {2} nível {3}." "it" "{1} acquistati {2} livello {3}." } "Enabled" { "de" "Aktiviert" "fr" "Activé" "hu" "Engedélyezve" "en" "Enabled" "chi" "启用" "ru" "Включено" "pt" "Ativado" "it" "Abilitata" } "Selected level" { "de" "Ausgewähltes Level" "fr" "Niveau selectionné" "hu" "Választott szint" "en" "Selected level" "ru" "Выбранный уровень" "it" "Livello selezionato" "pt" "Nível selecionado" } "Increase selected level" { "de" "Ausgewähltes Level erhöhen" "fr" "Augmenter le niveau" "hu" "Választott szint növelése" "en" "Increase selected level" "ru" "Повысить уровень" "it" "Aumenta il livello selezionato" "pt" "Aumentar o nível selecionado" } "Decrease selected level" { "de" "Ausgewähltes Level verringern" "fr" "Diminuer le niveau" "hu" "Választott szint csökkentése" "en" "Decrease selected level" "chi" "减少选定的等级" "ru" "Понизить уровень" "pt" "Diminuir o nível selecionado" "it" "Riduci il livello selezionato" } "Visual effects" { "de" "Visuelle Effekte" "fr" "Effets visuels" "hu" "Vizuális effektek" "en" "Visual effects" "ru" "Визуальные эффекты" "pt" "Efeitos visuais" "it" "effetti visivi" } "Sound effects" { "de" "Audio Effekte" "fr" "Effets sonores" "hu" "Hang effektek" "en" "Sound effects" "ru" "Звуковые эффекты" "pt" "Efeitos sonoros" "it" "Effetti sonori" } "rpgmenu short desc" { "de" "Öffnet das RPG Hauptmenü" "fr" "Ouvrir le RPG Menu" "hu" "Felhozza az rpg-menüt" "en" "Opens the rpg main menu" "ru" "Открывает главное RPG меню" "pt" "Abre o menu principal do rpg" "it" "Apre il menu principale di rpg" } "rpgmenu desc" { "de" "Öffnet das RPG Hauptmenü. Hier kannst du Upgrades kaufen oder verkaufen, deine Statisik und diese Befehlsliste ansehen und andere Einstellungen ändern." "fr" "Ouvrir le RPG Menu. Vous pouvez acheter ou vendre vos améliorations, voir vos stats, voir la liste des commandes et changer des options." "hu" "Felhozza az rpg-menüt. Itt tudsz képességeket venni-eladni, megnézni a statisztikáidat, megnézni a parancsokat és beállítani a többi dolgokat." "en" "Opens the rpg main menu. You can buy or sell upgrades, view your stats, view this command list and change other settings." "ru" "Открывает главное RPG меню. Вы можете купить или продать обновления, просматривать статистику, посмотреть список команд и изменить другие настройки." "pt" "Abre o menu principal do rpg. Você pode comprar ou vender upgrades, visualizar suas estatísticas, visualizar essa lista de comandos e alterar outras configurações." "it" "Apre il menu principale di rpg. Puoi acquistare o vendere aggiornamenti, visualizzare le tue statistiche, visualizzare questo elenco di comandi e modificare altre impostazioni." } "rpgmenu advert" { "de" "Schreibe {N}rpgmenu{G}, um das RPG Hauptmenü zu öffnen und deine {N}Upgrades zu verwalten{G} und mehr." "fr" "Tape {N}rpgmenu{G} pour ouvrir le menu rpg et {N}gérer vos améliorations{G} et d'autres options." "hu" "Írd be: {N}rpgmenu{G} az rpgmenu előhozásához, {N}ahol tudsz képességeket fejleszteni,{G} vagy átállítani a beállításokat." "en" "Type {N}rpgmenu{G} to open the main rpg menu and {N}manage your upgrades{G} and other options." "ru" "Введите {N}rpgmenu{G}, чтобы открыть главное RPG меню." "pt" "Digite {N}rpgmenu{G} para abrir o menu principal de rpg e {N}gerenciar suas atualizações{G} e outras opções." "it" "Digita {N}rpgmenu{G} per aprire il menu principale di rpg e {N}gestisci i tuoi aggiornamenti{G} e altre opzioni." } "rpgrank short desc" { "de" "Zeigt deinen Rank oder den eines anderen Spielers" "fr" "Affiche ton rang ou le rang d'autres personnes." "hu" "Megmutatja a rangodat, vagy a személyét akire kíváncsi vagy." "en" "Shows your rank or the rank of the target person" "ru" "Показывает ваш ранг или ранг указаного человека" "it" "Mostra il tuo grado o il grado della persona target" "pt" "Mostra sua classificação ou a classificação da pessoa-alvo" } "rpgrank desc" { "de" "Zeigt deinen Rank oder den eines anderen Spielers. Gebrauch: {N}rpgrank [name|steamid|#userid]" "fr" "Affiche ton rang ou le rang d'autres personnes. Utilisation: {N}rpgrank [nom|steamid|#userid]" "hu" "Megmutatja a rangodat, vagy a személyét akire kíváncsi vagy. Írd be: {N}rpgrank [név|steamid|#userid]" "en" "Shows your rank or the rank of the target person. Usage: {N}rpgrank [name|steamid|#userid]" "ru" "Показывает ваш ранг или ранг указаного человека. Используйте: {N}rpgrank [name|#steamid|#userid]" "it" "Mostrami il mio grado o il grado della persona target. Utilizzo: {N}rpgrank [nome | steamid | #userid]" "pt" "Mostra sua classificação ou a classificação da pessoa alvo. Uso: {N}rpgrank [nome | steamid | #userid]" } "rpgrank advert" { "de" "Schreibe {N}rpgrank{G}, um deine eigenen Stats anzuzeigen, oder {N}rpgrank {G}, um die Stats eines anderen Spielers zu sehen." "fr" "Tape {N}rpgrank{G} pour afficher tes propres stats ou {N}rpgrank {G} pour afficher le rank d'un autre joueur." "hu" "Írd be: {N}rpgrank{G} hogy lásd a statisztikáidat, vagy {N}rpgrank {G} hogy lásd mások rangját." "en" "Type {N}rpgrank{G} to display your own stats or {N}rpgrank {G} to display the rank of other players." "ru" "Введите {N}rpgrank{G} чтобы посмотреть свою статистику или {N}rpgrank <имя игрока>{G}, чтобы отобразить статистику других игроков." "it" "Digita {N}rpgrank{G} per visualizzare le tue statistiche o {N}rpgrank{G} per visualizzare il rango di altri giocatori." "pt" "Digite {N}rpgrank{G} para exibir suas próprias estatísticas ou {N}rpgrank {G} para exibir a classificação de outros jogadores." } "rpginfo short desc" { "de" "Zeigt welche Upgrades ein anderer Spieler gekauft hat" "fr" "Affiche les améliorations d'une autre personne" "hu" "Megmutatja a megvásárolt képességeit az adott játékosnak." "en" "Shows the purchased upgrades of the target person" "ru" "Показывает, приобретенные навыки указаного человека" "it" "Mostra gli aggiornamenti acquistati della persona target" "pt" "Mostra as atualizações compradas da pessoa-alvo" } "rpginfo desc" { "de" "Zeigt welche Upgrades ein anderer Spieler gekauft hat. Gebrauch: {N}rpginfo " "fr" "Affiche les améliorations d'une autre personne. Utilisation: {N}rpginfo " "hu" "Megmutatja a megvásárolt képességeit az adott játékosnak. Használat: {N}rpginfo " "en" "Shows the purchased upgrades of the target person. Usage: {N}rpginfo " "ru" "Показывает, приобретенные навыки указаного человека. Используйте: {N}rpginfo " "it" "Mostrami gli aggiornamenti acquistati della persona target. Utilizzo: {N}rpginfo" "pt" "Mostra as atualizações compradas da pessoa-alvo. Uso: {N}rpginfo" } "rpginfo advert" { "de" "Schreibe {N}rpginfo {G}, um zu sehen, welche Upgrades andere Spieler gekauft haben." "fr" "Tape {N}rpginfo {G} pour voir quels améliorations le joueur a acheté." "hu" "Írd be: {N}rpginfo {G} hogy megnézd mit vásároltak a többi játékosok." "en" "Type {N}rpginfo {G} to view what upgrades other players have bought." "ru" "Введите {N}rpginfo <имя игрока>{G}, чтобы посмотреть какие навыки купил другой игрок." "pt" "Digite {N}rpginfo {G} para ver as atualizações que outros jogadores compraram." "it" "Digita {N}rpginfo{G} per visualizzare gli aggiornamenti acquistati da altri giocatori." } "rpgtop10 short desc" { "de" "Zeigt die SM:RPG Top 10" "fr" "Affiche le top 10 SM:RPG" "hu" "Megmutatja a 10 legjobb játékost" "en" "Show the SM:RPG top 10" "ru" "Показать SM:RPG top 10" "pt" "Mostrar o SM:RPG top 10" "it" "Mostrami la SM:RPG top 10" } "rpgtop10 desc" { "de" "Zeigt die 10 besten RPG Spieler in der SM:RPG Top 10 auf diesem Server." "fr" "Affiche le top 10 rpg du serveur." "hu" "Megmutatja a 10 legjobb RPG játékost ezen a szerveren." "en" "Show the top 10 ranked RPG players on this server." "ru" "Показать RPG топ 10 лучших игроков на этом сервере." "it" "Mostrami i 10 migliori giocatori di giochi di ruolo classificati su questo server." "pt" "Mostrar os 10 melhores jogadores de RPG classificados neste servidor." } "rpgtop10 advert" { "de" "Schreibe {N}rpgtop10{G}, um dir die 10 besten RPG Spieler auf diesem Server anzusehen." "fr" "Tape {N}rpgtop10{G} pour voir le top 10 rpg du serveur." "hu" "Írd be: {N}rpgtop10{G} hogy megnézd a 10 legjobb játékost a szerveren." "en" "Type {N}rpgtop10{G} to view the top 10 ranked RPG players on this server." "ru" "Введите {N}rpgtop10{G}, чтобы посмотреть топ-10 RPG игроков на этом сервере." "pt" "Digite {N}rpgtop10{G} para ver os 10 melhores jogadores de RPG classificados neste servidor." "it" "Digita {N}rpgtop10{G} per visualizzare i primi 10 giocatori di giochi di ruolo classificati su questo server." } "rpgnext short desc" { "de" "Zeigt die nächsten Spieler vor dir im Ranking" "fr" "Affiche les joueurs avant toi dans le top" "hu" "Megmutatja a következő játékost előtted." "en" "Show the next ranked players before you" "ru" "Показать следующих игроков в ранге перед вами" "pt" "Mostrar os próximos jogadores classificados antes de você" "it" "Mostra i prossimi giocatori classificati prima di mio" } "rpgnext desc" { "de" "Zeigt die 10 nächsten Spieler vor deiner Position im Ranking an." "fr" "Affiche la liste des joueurs qui sont avant toi dans le top." "hu" "Megmutatja a játékosokat akik előtted vannak a ranglistán." "en" "Show a list of players which are right before you in the ranking." "ru" "Показать список игроков, которые прямо перед вами в рейтинге." "it" "Mostra un elenco di giocatori che si trovano proprio di fronte a te nella classifica" "pt" "Mostre uma lista de jogadores que estão bem na sua frente no ranking." } "rpgnext advert" { "de" "Schreibe {N}rpgnext{G}, um dir die 10 nächsten Spieler vor deinem Rank anzusehen." "fr" "Tape {N}rpgnext{G} pour voir la liste des joueurs, qui sont avant toi dans le top." "hu" "Írd be: {N}rpgnext{G} hogy megnézd az összes játékost aki előtted van a ranglistán." "en" "Type {N}rpgnext{G} to view a list of players, which are right before you in the ranking." "ru" "Введите {N}rpgnext{G} для просмотра списка игроков, которые прямо перед вами в рейтинге." "it" "Digita {N}rpgnext{G} per visualizzare un elenco di giocatori, che si trovano proprio davanti a te nella classifica." "pt" "Digite {N}rpgnext{G} para ver uma lista de jogadores, que estão bem na sua frente na classificação." } "rpgsession short desc" { "de" "Zeigt deine Statsänderungen in deiner derzeitigen Session" "fr" "Affiche tes stats de la session actuelle" "hu" "Megmutatja az aktuális RPG statisztikád." "en" "Show your current session rpg stats" "ru" "Показать текущий сеанс RPG статистики" "it" "Mostra le statistiche rpg della sessione corrente" "pt" "Mostrar suas estatísticas de rpg da sessão atual" } "rpgsession desc" { "de" "Zeigt Statistiken wie sich deine RPG Stats in deiner derzeitigen Session verändert haben." "fr" "Affiche les statistiques de ta session." "hu" "Megmutatja az aktuális RPG statisztikád." "en" "Show statistics about how you performed in your current session." "ru" "Показать текущий сеанс RPG статистики." "pt" "Mostrar estatísticas sobre como você realizou sua sessão atual." "it" "Mostra le statistiche su come ti sei esibito nella sessione corrente." } "rpgsession advert" { "de" "Schreibe {N}rpgsession{G}, um Änderungen an deinen RPG Stats in dieser Session zu sehen." "fr" "Tape {N}rpgsession{G} pour voir comment tes stats ont changé durant la session." "hu" "Írd be: {N}rpgsession{G} hogy lásd hogyan változtak a statisztikáid" "en" "Type {N}rpgsession{G} to check how your statistics changed in your current session." "ru" "Введите {N}rpgsession{G}, чтобы посмотреть,изменения вашей статистики в текущей сессии." "pt" "Digite {N}rpgsession{G} para verificar como suas estatísticas mudaram em sua sessão atual." "it" "Digita {N}rpgsession{G} per verificare come sono cambiate le tue statistiche nella sessione corrente." } "rpghelp short desc" { "de" "Zeigt Hilfe über alle verfügbaren Upgrades" "fr" "Affiche l'aide à propos des améliorations" "hu" "Elmagyarázza, hogy mire jók a képességek" "en" "Show help about upgrades" "ru" "Показать справку об навыках" "it" "Mostra aiuto sugli aggiornamenti" "pt" "Mostrar ajuda sobre atualizações" } "rpghelp desc" { "de" "Öffnet das SM:RPG Hilfemenü in dem du eine detailierte Beschreibung der verschiedenen Upgrades findest." "fr" "Affiche le menu d'aide SM:RPG pour avoir la description des différentes améliorations." "hu" "Elmagyarázza, hogy mire jók a képességek, részletes leírást ad róluk." "en" "Show the SM:RPG help menu where you get detailed descriptions of the different available upgrades." "ru" "Показать меню справки, где вы получите подробные описания об различных доступных РПГ навыковах." "pt" "Mostre o menu de ajuda do SM RPG, onde você obterá descrições detalhadas das diferentes atualizações disponíveis." "it" "Mostra il menu di aiuto in cui ottieni descrizioni dettagliate dei diversi aggiornamenti disponibili." } "rpghelp advert" { "de" "Schreibe {N}rpghelp{G} für eine detailierte Beschreibung der einzelnen Upgrades." "fr" "Tape {N}rpghelp{G} pour savoir ce que font les améliorations." "hu" "Írd be: {N}rpghelp{G} hogy infót kapj arról, hogy melyik képesség mit csinál." "en" "Type {N}rpghelp{G} to get a detailed description of what the upgrades do." "ru" "Введите {N}rpghelp{G}, чтобы получить подробное описание того, что делают навыки." "pt" "Digite {N}rpghelp{G} para obter uma descrição detalhada do que as atualizações fazem." "it" "Digita {N}rpghelp{G} per ottenere una descrizione dettagliata di cosa dovrebbero fare gli aggiornamenti" } "rpgexp short desc" { "de" "Zeigt die letzte verdiente Erfahrung" "fr" "Affiche la dernière exp gagné" "hu" "Megmutatja a legutolsó elért tapasztalatodat." "en" "Show latest earned experience" "ru" "Показать последний заработанный опыт" "pt" "Mostrar a experiência ganha mais recente" "it" "Mostra l'ultima sperienza guadagnata" } "rpgexp desc" { "de" "Zeigt eine Liste der neusten Erfahrungsänderungen und deren Gründe in letzter Zeit." "fr" "Affiche le nombre d'exp gagné dernièrement." "hu" "Részletesen leírja az utolsó tapasztalati szintlépésedet." "en" "Show the amount and reasons for the latest experience you've earned." "ru" "Показывает количество и причины получения последнего опыта которого вы заработали." "pt" "Mostre a quantidade e os motivos da última experiência que você ganhou." "it" "Mostra l'importo e i motivi per l'ultima esperienza che hai guadagnato." } "rpgexp advert" { // 1: Value of smrpg_lastexperience_count. The amount of experience saved in the array. "#format" "{1:d}" "de" "Schreibe {N}rpgexp{G}, um eine Liste mit deinen {1} letzten Erfahrungsänderungen und deren Gründe zu sehen." "fr" "Tape {N}rpgexp{G} pour voir la liste des {1} raisons et montants d'exp que tu as gagné." "hu" "Írd be: {N}rpgexp{G} hogy lásd a legutolsó {1} indokokat és mennyiséget amit szereztél szintlépéskor." "en" "Type {N}rpgexp{G} to see a list of the latest {1} reasons and amounts of experience you've earned." "ru" "Введите {N}rpgexp{G}, чтобы увидеть список последних {1} причин и количества опыта которого вы заработали." "pt" "Digite {N}rpgexp{G} para ver uma lista das {1} razões e quantidades de experiência mais recentes que você ganhou." "it" "Digita {N}rpgexp{G} per visualizzare un elenco degli ultimi {1} motivi e la quantità di punti esperienza guadagnati." } "Experience Reason Other Client" { // 1: The amount of experience added to a client. // 2: The reason this experience was added for // 3: The name of the other client involved in the reason for this experience. (e.g. name of victim hurt) "#format" "{1:d},{2:s},{3:N}" "de" "{1} Exp. für \"{2}\" gegen {3}" "fr" "{1} exp. pour \"{2}\" contre {3}" "en" "{1} exp. for \"{2}\" against {3}" "ru" "{1} exp. for \"{2}\" against {3}" "pt" "{1} exp. para \"{2} \" contra {3}" "it" "{1} exp. for \ "{2} \" against {3}" } "Inform about plugin" { // 1: Running SM:RPG plugin version (e.g. 1.0) "#format" "{1:s}" "cze" "This server is running SM:RPG v{1}." "de" "Auf diesem Server läuft SM:RPG v{1}." "fr" "Ce serveur utilise SM:RPG v{1}." "hu" "A szerveren SM:RPG v{1} - fut." "en" "This server is running SM:RPG v{1}." "ru" "Этот сервер работает в режиме SM:RPG v{1}." "pt" "Este servidor está executando o SM: RPG v{1} ." "it" "Questo server è in esecuzione SM:RPG v{1}" } "rpgrank" { // 1: Name of the player whos rpgrank is being displayed. // 2: RPG level of the player. // 3: Current rpg rank of the player. // 4: Total number of players ranked. // 5: Amount of experience the player has on his level. // 6: Amount of experience needed to reach the next level. // 7: Amount of rpg credits of the player. "#format" "{1:N},{2:d},{3:d},{4:d},{5:d},{6:d},{7:d}" "cze" "{1} je na úrovni {2}, na pozici {3}/{4} a s {5}/{6} zkušenostmi a {7} kredity" "da" "{1} er Level {2}, rank {3}/{4} medh {5}/{6} XP og {7} kredits" "de" "{1} ist Level {2}, gerankt {3}/{4} mit {5}/{6} Erfahrung und {7} Krediten" "es" "{1} tiene un nivel de {2}, posicionado {3}/{4} con {5}/{6} de Experiencia y {7} Créditos" "fi" "{1} On level {2}, Rank {3}/{4} with {5}/{6} XP:llä ja {7} krediitillä" "fr" "{1} est au niveau {2}, rang {3}/{4} avec {5}/{6} d'expérience et {7} credits" "hu" "{1}: {2} szintű, rankja {3}/{4}, {5}/{6} Tapasztalat ponttal és {7} Kredittel" "it" "{1} è di livello {2}, rankato {3}/{4} con {5}/{6} Esperienza e {7} Crediti" "no" "{1} er Level {2}, på rank {3}/{4} med {5}/{6} Erfaring og {7} Kreditter" "ru" "{1} имеет Уровень {2}, ранг {3}/{4} с {5}/{6} Опыта и {7} Кредитами" "en" "{1} is level {2}, ranked {3}/{4} with {5}/{6} experience and {7} credits" "pt" "{1} é nível {2}, classificado {3}/{4} com {5}/{6} experiência e {7} créditos" } }