// Exported from SourceMod Translator // http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/197 // "Phrases" { "lastguard_movenow_nc" { "en" "You can move now!" "de" "Du kannst dich jetzt bewegen!" "ru" "Вы можете двигаться!" "es" "Ahora puedes moverte!" "cze" "Muzes se hejbat !" "it" "Puoi muoverti adesso!" "svn" "Sedaj se lahko premikaš!" "pt_p" "Podes te mexer agora!" } "lastguard_start_nc" { "da" "Last Guard Rule er startet!" "en" "The Last Guard Rule begun!" "de" "Last Guard Rule ist gestartet!" "ru" "Правило последнего КТ стартовало!" "es" "La Última regla del Guardia ha comenzado!" "cze" "Posledni dozorcovo prani zacalo !" "it" "L'LG è iniziato!" "svn" "Pravilo zadnjega paznika se je začelo!" "pl" "The Last Guard Rule rozpoczęte!" "pt_p" "O dia da regra do último guarda começou!" } "lastguard_movenow" { "en" "You can {purple}move now!" "de" "Du kannst dich {purple}jetzt bewegen!" "es" "Ahora puedes {purple}moverte!" "cze" "Muzes se {purple} hejbat!" "ru" "Вы можете {purple}двигаться!" "it" "Ti puoi {purple}muovere adesso!" "svn" "Sedaj se {purple}lahko premikaš!" "pt_p" "Podes agora {purple}mexer-te!" } "lastguard_voted" { "da" "Du har allerede stemt for {purple}Last Guard Rule!" "en" "You have already voted for {purple}The Last Guard Rule!" "de" "Du hast schon für {purple}Last Guard Rule {default}gevotet" "ru" "Вы уже голосовали за {purple}Правила Последнего КТ" "es" "Ya has votado por {purple}La Última regla del Guardia!" "cze" "Uz jsi hlasoval pro {purple}Posledni dozorcovo pravidlo !" "it" "Hai già votato per {purple}The Last Guard Rule!" "svn" "Ti si že glasoval za {purple}Pravilo zadnjega paznika!" "pl" "Już zagłosowałeś na {purple}The Last Guard Rule! " "pt_p" "Já votaste para {purple}a regra do ultimo guarda!" } "lastguard_notalive" { "en" "You {purple}must be alive{default} to use this command!" "de" "Du {purple} must am Leben sein {default}für diesen Befehl." "ru" "Вы {purple}должны быть живы{default} для это команды." "es" "Tu {purple}debes estar vivo{default} para usar este comando!" "cze" "{purple}Musis byt nazivu{default} abys mohl pouzit tenhle prikaz !" "it" "Devi essere in {purple}vita{default} per eseguire questo comando!" "svn" "Za ta ukaz {purple}moraš biti živ{default}!" "pt_p" "Tu {purple}deves estar vivo{default} para usar este comando!" } "lastguard_progress" { "#format" "{1:s}" "en" "The event {darkred}{1} {default}is {purple}already in progress! The Last Guard Rule Rule is disabled!" "de" "Event {darkred}{1} {default}ist {purple}bereits gesetzt. Letzer CT is deaktiviert" "ru" "Игровой день {darkred}{1} {default} в {purple}процессе. Правило последнего КТ отключено!" "cze" "Udalost {darkred}{1} {default}je {purple}prave v plnem proudu! Posledni dozorocovo pravidlo je vypnuty !" "es" "El Evento {darkred}{1} {default}ya esta {purple}en progreso! La Última regla del Guardia esta desactivada!" "it" "L'evento {darkred}{1} {default}è {purple}in corso! L'LG è disabilitato!" "svn" "Dogodek {darkred}{1} {default}se {purple}že izvaja! Pravilo zadnjega paznika je onemogočeno!" "pl" "Event {darkred}{1} {purple}już trwa! The Last Guard Rule jest wyłączone!" "pt_p" "O dia de evento {darkred}{1} {default}está {purple}a decorrer! A regra do última regra do guarda está desativada!" } "lastguard_running" { "en" "The Last Guard Rule {default}is {purple}already in progress!" "de" "Last Guard Rule {default}ist {purple}läuft bereits." "ru" "Правила последнего КТ {purple}активированы." "cze" "Posledni dozorcovo prani {default}je {purple}prave v plnem proudu !" "es" "The Last Guard Rule {default}is {purple}already in progress!" "it" "L'LG {default}è {purple}in corso!" "svn" "Pravilo zadnjega paznika {default}se {purple}že izvaja!" "pl" "The Last Guard Rule {purple}już trwa!" "pt_p" " A regra do último guarda {default}já está {purple}em progresso!" } "lastguard_disabled" { "en" "The Last Guard Rule is currently {purple}disabled!" "de" "Last Guard Rule ist vorübergehend {purple}deaktiviert." "ru" "Правило последнего КТ {purple}отключено." "cze" "Posledni dozorcovo prani je prave {purple}vypnuto!" "da" "Last Guard Rule er midlertidigt {purple}slået fra." "es" "La Última regla del Guardia actualmente está {purple}deshabilitdo!" "it" "Attualmente l'LG è {purple}disabilitato!" "svn" "Pravilo zadnjega paznika je {purple}onemogočeno!" "pt_p" "A regra do último guarda está agora {purple}desativada!" } "lastguard_timeuntilstart_nc" { "#format" "{1:i}" "da" "{1} sekunder til runden starter!" "en" "{1} seconds until round start!" "de" "{1} Sekunden bis zum Start" "cze" "{1} sekund nez zacne nove kolo !" "es" "{1} segundos hasta que la ronda comience!" "it" "{1} secondi all'inizio del round!" "ru" "{1} секунд до старта!" "svn" "{1} sekund do začetka runde!" "pl" "{1} sekunda do rozpoczęcia rundy!" "pt_p" "{1} segundos até à ronda começar!" } "lastguard_need" { "#format" "{1:i},{2:N}" "da" "{purple}{2}{default} har afstemt!. {purple}{1}{default} afstemninger tilbage til {darkred}Last Guard Rule" "en" "{purple}{2}{default} has voted. {purple}{1}{default} votes required to play {darkred}The Last Guard Rule." "es" "{purple}{2}{default} ha votado. {purple}{1}{default} votos requeridos para jugar {darkred}The Last Guard Rule." "ru" "{purple}{2}{default} проголосовал. {purple}{1}{default} осталось голосов до {darkred}Правила Последнего КТ" "cze" "{purple}{2}{default} hlasoval. {purple}{1}{default} hlasu pozadovano pro hrani {darkred}Posledni dozorcovo pravidlo." "de" "{purple}{2}{default} hat gevotet. Jetzt noch {purple}{1}{default} votes bis {darkred}Last Guard Rule{default} beginnt" "it" "{purple}{2}{default} ha votato. {purple}{1}{default} voti richiesti per startare {darkred}The Last Guard Rule." "svn" "{purple}{2}{default} je glasoval. Število glasov potrebnih za {darkred}Pravilo zadnjega paznika: {purple}{1}" "pt_p" "{purple}{2}{default} votou. {purple}{1}{default} votos necessários para a {darkred}regra do último guarda." } "lastguard_twin_nc" { "en" "The Prisoners have survived!" "de" "Terroristen überleben" "ru" "Террористы выжили" "es" "Los Prisioneros han sobrevivido!" "cze" "Vezni prezili !" "it" "I prigionieri sono sopravvissuti!" "svn" "Zaporniki so preživeli!" "pl" "Więźniowie przetrwałi!" "pt_p" "Os prisioneiros sobreviveram!" } "lastguard_minplayer" { "en" "For The Last Guard Rule you need at maximum pf {purple}one Guard & minimum 2 Prisoners!" "de" "Für die Last Guard Rule brauchen wir maximal {purple}einen CT & mindestens 2 Ts" "es" "Para la Última regla del Guardia necesitas como maximo {purple}un Guardia y mínimo 2 Prisioneros!" "ru" "Для Правила Последнего КТ необходимо максимум {purple}один КТ и минимум 2 Т" "cze" "Pro Posledni dozorcovo pravidlo potrebujes nanejvys {purple}jednoho Dozorce a minimalne 2 vezne !" "it" "Per l'LG c'è bisogno di un minimo di {purple}una guardia e due prigionieri!" "svn" "Za pravilo zadnjega paznika potrebuješ največ {purple}enega Paznika & najmanj 2 Zapornika!" "pt_p" "Para a regra do último dia precisas no máximo {purple}um guarda e dois prisioneiros!" } "lastguard_hp" { "#format" "{1:i},{2:i},{3:N},{4:i}" "de" "Die {purple}{1} lebenden Terroristen{default} haben zusammen {purple}{2} HP{default}. Der letzte Wärter {3} bekommt deshalb {purple}{4} HP{default}." "ru" "{purple}{1} живые террористы{default} имеют вместе {purple}{2} здоровья{default}. Последний КТ {4} получил {purple}{3} HP{default}." "es" "El {purple}{1} Prisionero{default} tiene una combinacion total de: {purple}{2} HP{default}. El ultimo Guardia {3} ahora tiene: {purple}{4} HP{default}." "en" "The {purple}{1} Prisoners{default} have a combined total of: {purple}{2} HP{default}. The Last Guard {3} now has: {purple}{4} HP{default}." "cze" "{purple}{1} Vezni{default} maji dohromady: {purple}{2} HP{default}. Posledni dozorce {3} prave ma: {purple}{4} HP{default}." "it" "I prigionieri hanno un totale di {2} HP. {darkred}L'ULTIMA GUARDIA {3} HA {4} HP!" "svn" "{purple}{1} Zaporniki{default} imajo skupno: {purple}{2} HP{default}. Zadnji paznik {3} ima sedaj: {purple}{4} HP{default}." "pt_p" "Os {purple}{1} Prisioneiros {default} tem um total de: {purple}{2} HP{default}. O último guarda {3} tem agora: {purple}{4} HP{default}." } "lastguard_setbyadmin" { "da" "Admin bestemmer runde for Last Guard Rule er {purple}slået fra" "en" "Set Last Guard Rule by Admin is {purple}disabled!" "de" "Last Guard Rule Aktivierung durch den Admin ist {purple}deaktiviert" "ru" "Установка Правила Последнего КТ от админа {purple}отключено" "es" "El seteo de la Última regla del Guardia por el Admin está {purple}deshabilitado!" "cze" "Posledni dozorcovo pravidlo je {purple}vypnuto adminem !" "it" "Settare LG dall'admin è {purple}disabilitato!" "svn" "Nastavitev pravila zadnjega paznika s strani adminov je {purple}onemogočena!" "pl" "Ustawienie Last Guard Rule przez Admina została {purple}wyłączona!" "pt_p" "Definir Regra do Último Guarda pela staff está {purple}desativada!" } "lastguard_ctwin_nc" { "en" "Guards win!" "de" "Counter-Terrorists gewinnen" "es" "El Guardia Gana!" "ru" "Counter-Terrorists одержали победу!" "cze" "Dozorci vyhrali !" "it" "Le guardie hanno vinto!" "svn" "Pazniki zmagajo!" "ko" "간수팀이 이겼습니다!" "pl" "Strażnicy wygrali!" "pt_p" "Guardas Venceram" } "lastguard_end" { "da" "{purple}Last Guard Rule{default} er afsluttet!" "en" "The {purple}Last Guard Rule{default} has ended!" "de" "{purple}Last Guard Rule{default} beendet" "ru" "{purple}Правило последнего КТ{default} окончено" "es" "La {purple}Última regla del Guardia{default} ha terminado!" "cze" "{purple}Posledni dozorcovo pravidlo{default} skoncilo!" "it" "L'{purple}LG{default} è finito!" "svn" "{purple}Pravilo zadnjega paznika{default} je zaključeno!" "pl" "{purple}Last Guard Rule{default} skończone!" "pt_p" "A {purple}Regra do Último Guarda{default} acabou!" } "lastguard_startnow" { "en" "Attention! {purple}Last Guard Rule{default} is now Activated!" "de" "Achtung! {purple}Last Guard Rule{default} startet gleich!" "ru" "Внимание! {purple}Последнее Правило КТ{default} установлено!" "es" "Atencion! {purple}Última regla del Guardia{default} esta ahora Activado!" "cze" "Pozornost ! {purple}Posledni dozorcovo pravidlo{default} je ted aktivni !" "it" "Attenzione! L'{purple}LG{default} è attivo!" "svn" "Pozor! {purple}Pravilo zadnjega paznika{default} is now Activated!" "pl" "Uwaga! {purple}Last Guard Rule{default} jest teraz aktywne!" "pt_p" "Atençao! {purple}Última Regra de Guarda{default} está ativado!" } "lastguard_startnow_nc" { "en" "Attention! Last Guard is now Activated!" "de" "Achtung! Last Guard startet gleich!" "ru" "Внимание! Последний Guard установлен!" "es" "Attention! Última regla del Guardia esta ahora Activado!" "cze" "Pozornost ! Posledni dozorce je ted aktivni !" "it" "Attenzione! L'LG è attivo!" "svn" "Pozor! Pravilo zadnjega paznika je sedaj aktivirano!" "pl" "Uwaga! Last Guard jest teraz aktywne!" "pt_p" "Atençao! A regra do último guarda está agora ativa!" } "lastguard_start" { "da" "{purple}Last Guard Rule{default} er startet!" "en" "The {purple}Last Guard Rule{default} has begun!" "de" "{purple}Last Guard Rule{default} ist gestartet!" "es" "La {purple}Última regla del Guardiae{default} ha comenzado!" "ru" "{purple}Правило последнего КТ{default} началось!" "cze" "{purple}Posledni dozorcovo pravidlo{default} zacalo !" "it" "L'{purple}LG{default} è iniziato!" "svn" "{purple}Pravilo zadnjega paznika{default} se je začelo!" "pl" "{purple}Last Guard Rule rozpoczęte!" "pt_p" "O dia {purple}da regra do último guarda {default} começou!" } "lastguard_lr" { "en" "A {purple}Last Request{default} is already active! The Last Guard Rule not available!" "de" "{purple}Last Request{default} ist aktiv! Last Guard Rule deaktiviert." "es" "La {purple}Ultima Voluntad{default} esta activada! Última regla del Guardia no esta disponible!" "ru" "{purple}Последнее желание{default} активны! Правила последнего КТ отключены." "cze" "{purple}Posledni prani{default} je jiz aktivni ! Posledni dozorcovo pravidlo neni k dizpozici !" "it" "Un {purple}LR{default} è già attivo! L'LG non è disponibile!" "svn" "{purple}Last Request{default} je že aktiven! Pravilo zadnjega paznika ni možno!" "pt_p" "O {purple}último pedido{default} já está ativo! A regra do último guarda, nao esta disponivel!" } "lastguard_info_title" { "en" "Last Guard Rule er aktiveret!" "de" "Last Guard Rule ist aktiv" "ru" "Правило последнего КТ активно" "en" "Last Guard Rule er aktiveret!" "cze" "Posledni dozorcovo pravidlo je aktivovano !" "da" "Last Guard Rule er aktiveret!" "es" "La Última regla del Guardia esta habilitado!" "pl" "Last Guard Rule er aktiveret!" "it" "L'LG è stato attivato!" "svn" "Last Guard Rule er aktiveret!" "pt_p" "Regra do Último Guarda está ativo!" } "lastguard_info_line1" { "en" "The Last Guard Rule - Prisoners VS Guard." "de" "Last Guard Rule - CT gegen T" "ru" "Правила последнего КТ - КТ vs Т" "cze" "Posledni dozorcovo pravidlo - Vezni VS Dozorci." "es" "La Última regla del Guardia - Prisioneros VS Guardias." "it" "Last Guard - Prigionieri contro Guardia." "svn" "Pravilo zadnjega paznika - Zaporniki PROTI Pazniku." "pt_p" "Regra do Último Guarda - Prisioneiros VS Guardas." } "lastguard_info_line4" { "en" "All usual Jail Rules do not apply during this round!" "de" "Alle normalen Jailregeln sind aufgehoben!" "ru" "Все нормальные правила тюрьмы отменяются" "cze" "Vsechny bezne Jail pravidla se pro toto kolo nevstahuji !" "es" "Las reglas usuales de Jailbreak no aplican en este modo!" "it" "Le regole dei T e dei CT non valgono durante questo round!" "svn" "To rundo ne veljajo običajna pravila Jailbreak-a!" "pt_p" "Todas as regras do JailBreak nao sao aplicaveis durante esta ronda!" } "lastguard_info_line5" { "da" "Der kan ikke laves Last Request i denne runde!" "en" "Last Request is disabled during this round!" "ru" "Тут нету последнего желания!" "cze" "Posledni prani je vypnuto po dobu tohoto kola !" "es" "LR esta deshabilitado durante esta ronda!" "de" "Der letzte Terrorist hat keinen Wunsch frei!" "it" "L'LR è disabilitato durante questo round!" "svn" "Last request(!lr) je to rundo onemogočen." "pt_p" "O último pedido está desativado durante esta ronda!" } "lastguard_info_line7" { "da" "Alle server regler skal overholdes!" "en" "Don't be an Asshole!" "de" "Bau keine Scheisse!" "ru" "Не будь мудаком!" "cze" "Nebud kreten !" "es" "No seas un idiota!" "it" "Don't be an Asshole!" "svn" "Pravila strežnika to rundo še vedno veljajo!" "pt_p" "Nao sejas otário!" } "lastguard_info_line2" { "en" "All Terrorists are Rebels!" "de" "Alle Terrors sind Rebelen!" "cze" "Vsichni vezni jsou Rebelove !" "ru" "Все террористы бунтуют!" "es" "Todos los terroristas son rebeldes!" "it" "TUTTI i teroristi vengono considerati ribelli!" "svn" "Vsi zaporniki so uporniki!" "pt_p" "Todos os terroristas sao rebeldes!" } "lastguard_info_line3" { "cze" "Posledni dozorce ma vice zivotu !" "en" "The last Guard has a lot more health!" "ru" "Последний КТ получили много ХП!" "es" "El ultimo guardia tiene mas puntos de vida!" "it" "Non è possibile far tornare i T all'ordine." "svn" "Zadnji paznik ima veliko več HP-ja!" "de" "Der letzte Wärter hat viel mehr Leben!" "pt_p" "O último guarda tem agora muita mais vida!" } "lastguard_info_line6" { "cze" "Vsichni maji povoleny jit kdekoliv na mape !" "ru" "Каждому разрешено ходить везде, где хочет" "pl" "Kazdy moze isc gdzie che i robic co chce" "de" "Jeder darf überall hin wo er will!" "en" "Everyone is allowed to go anywhere within the map!" "da" "T kan gå hvor hen de vil - De må bare ikke have våben!" "es" "Todo el mundo está autorizado a ir a cualquier parte dentro del mapa!" "it" "L'ultima guardia ha molti più HP, BUONA FORTUNA!" "svn" "Vsakdo lahko gre kamorkoli na mapi!" "pt_p" "Todos podem ir para qualquer lugar dentro do mapa!" } "lastguard_close" { "cze" "Exit" "es" "Salir" "ru" "Закрыть" "de" "Schliessen" "en" "Exit" "svn" "Izhod" "ko" "닫힘" "it" "Esci" "pl" "Wyjście" "pt_p" "Sair" } }