// Exported from SourceMod Translator // http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/253 // "Phrases" { "Team Surrendered" { "en" "Your team has already surrendered" "ru" "Ваша команда уже сдалась" "pt" "Seu time já se rendeu" "es" "Tu equipo se ha rendido" "fr" "Votre équipe s'est déjà rendue" "de" "Dein Team hat bereits kapituliert" } "Twelve Required" { "en" "There must be atleast 12 players to use this feature" "ru" "Необходимо минимум 12 игроков" "pt" "São necessários ao menos 12 jogadores para utilizar esta funcionalidade" "es" "Debe haber al menos 12 jugadores para utilizar esta opción" "fr" "Il doit y avoir au moins 12 joueurs pour pouvoir utiliser cette fonction" "de" "Für diese Funktion werden mindestens 12 Spieler benötigt" } "Ten Required" { "en" "There must be atleast 10 players to use this feature" "ru" "Необходимо минимум 10 игроков" "pt" "São necessários ao menos 10 jogadores para utilizar esta funcionalidade" "es" "Debe haber al menos 10 jugadores para utilizar esta opción" "fr" "Il doit y avoir au moins 10 joueurs pour pouvoir utiliser cette fonction" "de" "Für diese Funktion werden mindestens 10 Spieler benötigt" } "Four Required" { "en" "Four players on your team are required to surrender" "ru" "Необходимо минимум 4 игрока" "es" "Se necesitan cuatro jugadores en tu equipo para rendirte" "fr" "Il faut quatre joueurs dans l'équipe pour pouvoir se rendre" "de" "Zum Kapitulieren werden mindestens 4 Spieler benötigt" } "Too Soon" { "en" "You cannot surrender so soon into the match" "ru" "Нельзя сдаваться так рано" "pt" "Você não pode render-se tão cedo na partida" "es" "No puedes rendirte tan pronto" "fr" "Vous ne pouvez pas vous rendre si tôt dans le match" "de" "Es ist noch zu früh, um zu kapitulieren" } "Consort Surrendered" { "ru" "Капитуляция Консорциума" "en" "Consortium has surrendered" "pt" "Consortium se rendeu" "es" "El Consorcio se ha rendido" "fr" "Le Consortium s'est rendu" "de" "Das Konsortium hat aufgegeben" } "Empire Surrendered" { "ru" "Капитуляция Империи" "en" "Empire has surrendered" "pt" "Empire se rendeu" "es" "El Imperio se ha rendido" "fr" "L'Empire s'est rendu" "de" "Das Imperium hat aufgegeben" } "Typed Surrender" { "#format" "{1:s},{2:s}" "es" "{1} escribió rendirse : {2} más requeridos." "ru" "{1} проголосовал за капитулацию. Необходимо ещё голосов: {2}" "en" "{1} typed surrender : {2} more required." "fr" "{1} se sont rendus : {2} de plus requis." "de" "{1} will kapitulieren : {2} weitere Stimmen benötigt." } "Low Bunker Health" { "en" "You cannot surrender with low bunker health" "ru" "Вы не можете сдаться с низким уровнем здоровья у бункера" "fr" "Vous ne pouvez pas vous rendre avec un bunker trop endommagé" "de" "Mit stark beschädigtem Bunker kann nicht kapituliert werden" "es" "No puedes rendirte si la salud del búnker está baja" } "Veto Already Used" { "en" "You've already veto'd a quicker surrender" "ru" "На быструю капитуляцию наложено вето " "fr" "Vous vous êtes déjà opposé à une reddition" "de" "Das Veto wurde bereits verbraucht." "es" "Ya has vetado una rendición más rápida" } "Veto Commander Only" { "en" "The veto feature is for commanders only!" "ru" "Наложение вето возможно только для командиров!" "fr" "Le veto est réservé aux commandants !" "de" "Die \"Veto\"-Funktion kann nur vom Kommandanten benutzt werden!" "es" "¡La función de vetar es solo para los comandantes!" } "Commander Used Veto" { "en" "The commander has overturned a quick surrender. A majority is now required to pass it" "ru" "Командир отменил быструю капитуляцию.Больше голосов нужно чтобы сдаться" "fr" "Le commandant s'est opposé à la reddition. Une majorité est à présent nécessaire pour la déclencher" "de" "Der Kommandant hat die schnelle Kapitulation verhindert. Die Kapitulation muss jetzt mehrheitlich beschlossen werden." "es" "El comandante se ha volcado en una rendición rápida. Se requiere ahora la aprovación de la mayoría" } }