// Exported from SourceMod Translator // http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/303 // "Phrases" { "General_No_Dead_Prisoners" { "en" "No dead prisoners" "ru" "Нет мертвых зеков" } "Order_Menu" { "en" "Make an order" "ru" "Отдать приказ" } "Order_Menu_Info" { "en" "Make an order in the chat.\nSymbol '+' to newline." "ru" "Введите в чат ваш приказ.\nСимвол '+' это переход\nна новую строку." } "Order_Warden_Prefix" { "en" "WARDEN" "ru" "КОМАНДИР" } "Coloring_Menu" { "en" "Divide by colors" "ru" "Разделить по цветам" } "Coloring_Your_Color" { "en" "Your color is" "ru" "Ваш цвет:" } "Coloring_Red_Color" { "en" "{LIGHTRED}RED" "ru" "{LIGHTRED}КРАСНЫЙ" } "Coloring_Blue_Color" { "en" "{BLUE}BLUE" "ru" "{BLUE}СИНИЙ" } "Coloring_Standart_Color" { "en" "STANDARD" "ru" "СТАНДАРТНЫЙ" } "Coloring_ActionMessage" { "en" "Color divide" "ru" "Разделение по цветам" } "Coloring_State_On" { "en" "turned {GREEN}on" "ru" "{GREEN}включено" } "Coloring_State_Off" { "en" "turned {LIGHTRED}off" "ru" "{LIGHTRED}отключено" } "DoorAimControl_Menu_Open" { "en" "Open cell (aim)" "ru" "Открыть камеру (прицел)" } "DoorAimControl_Menu_Close" { "en" "Close cell (aim)" "ru" "Закрыть камеру (прицел)" } "General_No_Alive_Prisoners" { "en" "No alive prisoners" "ru" "Нет живых зеков" } "DoorAimControl_ActionMessage_Open" { "en" "You've successfully opened cell" "ru" "Вы успешно открыли дверь" } "DoorAimControl_ActionMessage_Close" { "en" "You've successfully closed cell" "ru" "Вы успешно закрыли дверь" } "DoorAimControl_Take_Aim" { "en" "Place your sight on the door" "ru" "Наведите прицел на дверь" } "DoorControl_Menu_Open" { "en" "Open all cells" "ru" "Открыть клетки джайлов" } "DoorControl_Menu_Close" { "en" "Close all cells" "ru" "Закрыть клетки джайлов" } "DoorControl_ActionMessage_Opened" { "#format" "{1:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: opened cells" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: открыл клетки джайлов" } "DoorControl_ActionMessage_Closed" { "#format" "{1:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: closed cells" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: закрыл клетки джайлов" } "DoorControl_NoDoors" { "en" "No doors on this map" "ru" "Не найдено дверей на карте" } "Freeday_Menu_Give" { "en" "Give freeday" "ru" "Дать фридей" } "Freeday_Menu_Take" { "en" "Take freeday" "ru" "Забрать фридей" } "Freeday_Players_TakeFD_Title" { "en" "Take freeday from:" "ru" "У кого забрать фридей:" } "Freeday_Players_GiveFD_Title" { "en" "Give freeday to:" "ru" "Кому дать фридей:" } "Freeday_ActionMessage_Gived" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: gived freeday {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: дал фридей {RED}{2}" } "Freeday_ActionMessage_Taken" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: taken freeday from {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: забрал фридей у {RED}{2}" } "FF_Menu" { "en" "Friendly Fire" "ru" "Огонь по своим" } "FF_ActionMessage_FriendlyFire" { "en" "Friendly Fire" "ru" "Дружественный огонь:" } "FF_State_On" { "en" "turned {GREEN}on" "ru" "{GREEN}ВКЛЮЧЕН" } "FF_State_Off" { "en" "turned {LIGHTRED}off" "ru" "{LIGHTRED}ВЫКЛЮЧЕН" } "Guns_Menu" { "en" "Weapons" "ru" "Оружие" } "HealthKit_Menu" { "en" "Create Healthkit" "ru" "Создать аптечку" } "HealthKit_StopFlood" { "en" "Stop flood with healthkit" "ru" "Не флудите аптечкой" } "HealthKit_RemoveAim" { "en" "Remove aim from player" "ru" "Уберите прицел с игрока" } "HealthKit_FailedToMedkit" { "en" "Failed to create healthkit" "ru" "Не удалось создать аптечку" } "Isolator_Menu" { "en" "Isolator" "ru" "Управление карцером" } "Isolator_Menu_Info" { "en" "[#] - isolated" "ru" "[#] - в карцере" } "Isolator_NoMore_Prisoners" { "en" "No more alive prisoners" "ru" "Нет живых зеков" } "Isolator_Action_Released" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: released {RED}{2} {DEFAULT}from custody" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: освободил зека {RED}{2} {DEFAULT}из карцера" } "Isolator_FailedToIsolate" { "#format" "{1:N}" "en" "Failed to isolate player {1}" "ru" "Не удалось посадить {1} в карцер" } "Isolator_FailedToIsolate_Leave" { "en" "Failed to isolate this player. Maybe he's leaved?" "ru" "Не удалось посадить игрока. Возможно он ливнул?" } "Isolator_NearPlayer" { "en" "Maybe near is a player, can't do this" "ru" "Рядом игрок, нельзя установить карцер" } "Isolator_CantCreate" { "en" "Can't create here isolator" "ru" "Невозможно здесь установить карцер" } "Isolator_FindAnotherLocation" { "en" "Find another location for isolator" "ru" "Нельзя создать изолятор, выберите другое место" } "LaserBeam_Menu" { "en" "Laser Beam" "ru" "Направляющий свет" } "LaserBeam_ToggleSelfStatus" { "en" "Status" "ru" "Статус" } "LaserBeam_AccessForT" { "en" "Access for T" "ru" "Доступ для Т" } "LaserBeam_PickUpColor" { "en" "Pickup beam color" "ru" "Выбрать цвет луча" } "LaserBeam_TakeAction" { "#format" "{1:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: revoked your laser beam" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: забрал у вас направляющий свет" } "LaserBeam_GrantAction" { "#format" "{1:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: grant your laser beam. {GREEN}Use: {OLIVE}!lpaints" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: дал вам направляющий свет. {GREEN}Напишите: {OLIVE}!lpaints" } "LaserBeam_WardenMustGiveAccess" { "en" "Only warden can give you access to this" "ru" "Только комадир может выдать вам доступ к этому" } "LaserBeam_ColorMenu" { "en" "Choose color:" "ru" "Выберите цвет:" } "LaserBeam_COLOR_Rainbow" { "en" "Rainbow" "ru" "Радуга" } "LaserBeam_COLOR_Red" { "en" "Red" "ru" "Красный" } "LaserBeam_COLOR_Green" { "en" "Green" "ru" "Зеленый" } "LaserBeam_COLOR_Blue" { "en" "Blue" "ru" "Синий" } "LaserBeam_COLOR_Magenta" { "en" "Magenta" "ru" "Magenta" } "LaserBeam_COLOR_Cyan" { "en" "Cyan" "ru" "Cyan" } "Mute_Menu_GiveMute" { "en" "Give mute" "ru" "Дать мут" } "Mute_Menu_TakeMute" { "en" "Take mute" "ru" "Снять мут" } "Mute_UnMuteAll" { "en" "Unmute All players" "ru" "Снять общий мут" } "Mute_MuteAll" { "#format" "{1:.f}" "en" "Mute all prisoners ({1} s)" "ru" "Мут всем ({1} с)" } "Mute_Dont_Have_Permission" { "#format" "{1:N}" "en" "Can't unmute {1}. Maybe mute by admin." "ru" "Не удалось включить микрофон игроку {1}. Возможно мут поставлен администратором." } "Mute_ActionMessage_UnMuted_All" { "#format" "{1:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: unmuted all prisoners" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: включил всем террористам микрофон." } "Mute_ActionMessage_Muted_All" { "#format" "{1:N},{2:.f}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: muted all prisoners for {2} s" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: отключил всем террористам микрофон на {2} секунд" } "Mute_ActionMessage_Muted" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: muted {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: дал мут {RED}{2}" } "Mute_ActionMessage_UnMuted" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: un-muted {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: снял мут с {RED}{2}" } "Mute_ActionMessage_MicroAvailable" { "en" "You can talk again" "ru" "Микрофон снова доступен террористам" } "Noblock_Menu" { "en" "Noblock" "ru" "Noblock" } "Noblock_ActionMessage_Title" { "en" "NOBLOCK" "ru" "НОБЛОК:" } "Noblock_ActionMessage_On" { "en" "turned {GREEN}on" "ru" "{GREEN}ВКЛЮЧЕН" } "Noblock_ActionMessage_Off" { "en" "turned {LIGHTRED}off" "ru" "{LIGHTRED}ВЫКЛЮЧЕН" } "Otkaz_Menu" { "en" "Watch otkaz" "ru" "Рассмотреть отказы" } "Slay_Menu" { "en" "Slay player" "ru" "Убить игрока" } "Slay_NoAlive" { "en" "No alive players" "ru" "Нет живых игроков" } "Slay_ActionMessage_Slayed" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: slayed {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: убил {RED}{2}" } "Slay_UnableToSlay" { "en" "Unable to slay target. Maybe he leaved?" "ru" "Не удалось убить игрока. Возможно он ливнул/админ?" } "Speed_Menu" { "en" "Speed" "ru" "Скорость" } "StopLR_Menu" { "en" "Stop LR" "ru" "Остановить LR" } "StopLR_StopLeft" { "#format" "{1:d}" "en" "(left: {1})" "ru" "(ост: {1})" } "StopLR_ActionMessage_Stopped" { "#format" "{1:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: stopped LR" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: остановил LR" } "StopLR_ActionMessage_ReachedMaximum" { "en" "You've been used limit of stop LR." "ru" "Вы использовали максимальное количество отмен LR." } "StripKnife_Menu" { "en" "Give/Take knife" "ru" "Дать/Забрать заточку" } "StripKnife_Title" { "en" "+/- Knife" "ru" "+/- Заточка" } "StripKnife_ActionMessage_Given" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: gived knife to {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: дал заточку {RED}{2}" } "StripKnife_ActionMessage_Taken" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: took knife from {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: забрал заточку игрока {RED}{2}" } "StripKnife_ActionMessage_Unable" { "en" "Unable to do this." "ru" "Не удалось выполнить действие." } "ToJail_Menu" { "en" "To Jail" "ru" "Вернуть в камеру" } "ToJail_ActionMessage_Teleported" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: teleported {2} back to jail" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: телепортировал зека {2} обратно в джайл" } "ToJail_UnableToTP" { "en" "Unable to teleport prisoner" "ru" "Не удалось телепортировать в камеру" } "ToJail_FailedCoords" { "#format" "{1:N}" "en" "Failed to teleport {1} back to jail" "ru" "Не удалось телепортировать игрока {1}" } "Pris_Counter_Menu" { "en" "Count prisoners" "ru" "Посчитать зеков" } "Pris_Counter_ActionMessage_Near" { "en" "prisoners near you" "ru" "зеков рядом с вами" } "Pris_Counter_ActionMessage_Freeday" { "en" "Prisoners with Freeday:" "ru" "Игроков с Freeday:" } "Pris_Counter_ActionMessage_Escaped" { "en" "Prisoners that escaped:" "ru" "Ники сбежавших зеков:" } "RE_Menu" { "en" "Extend round" "ru" "Продлить раунд" } "RE_ActionMessage_Extend" { "#format" "{1:N},{2:d}" "en" "{BLUE}{1} {DEFAULT}extended this round on {GREEN}{2} minutes" "ru" "{BLUE}{1} {DEFAULT}продлил раунд на {GREEN}{2} минут(ы)" } "Respawn_Menu" { "en" "Respawn a player" "ru" "Возродить игрока" } "Respawn_ActionMessage_Respawned" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: respawned {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: возродил {RED}{2}" } "Respawn_UnableToRespawn" { "en" "Unable to respawn target. Maybe he leaved?" "ru" "Не удалось возродить игрока. Возможно он ливнул/админ?" } "Admin_Control_Title" { "en" "Warden control" "ru" "Управление командиром" } "Admin_Control_Change" { "en" "Change warden" "ru" "Сменить командира" } "Admin_Control_Remove" { "en" "Remove warden" "ru" "Удалить командира" } "Admin_Control_Main" { "en" "Wardening" "ru" "Командование" } "Admin_Control_Choose" { "en" "Choose new warden" "ru" "Выберите нового командира" } "Admin_Control_FiredActivity" { "#format" "{1:N}" "en" "fired {1} from warden" "ru" "снял {1} с поста командира" } "Admin_Control_FiredFailed" { "en" "Failed to firing warden" "ru" "Не удалось снять командира с поста" } "Admin_Control_ChangeActivity" { "#format" "{1:N}" "en" "changed warden to {1}" "ru" "сменил командира на {1}" } "Admin_Control_ChangeFailed" { "en" "Failed to change warden" "ru" "Не удалось сменить командира" } "BeQuiet_Listen" { "en" "Listen warden order" "ru" "Слушайте приказ КМД" } "Handcuffs_Menu" { "en" "Release handcuffs" "ru" "Снять арест" } "Handcuffs_Prefix" { "en" "[{GREEN}Handcuffs{DEFAULT}]" "ru" "[{GREEN}Арест{DEFAULT}]" } "Handcuffs_Arrest" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1} {DEFAULT}arrested {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1} {DEFAULT}арестовал {RED}{2}" } "Handcuffs_Release" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1} released {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1} освободил {RED}{2}" } "Manual_Coloring_Menu" { "en" "Color prisoner" "ru" "Покрасить зека" } "Manual_Coloring_UnableToColor" { "en" "Player not found, maybe disconnected/died?" "ru" "Игрок не найден, возможно отключился/сдох?" } "Manual_Coloring_Choose" { "en" "Choose prisoner:" "ru" "Выберите зека:" } "Manual_Coloring_ChooseColor" { "en" "Choose color:" "ru" "Выберите цвет:" } "PlaySound_Menu" { "en" "Play sound" "ru" "Проиграть звук" } "Pointer_Menu" { "en" "Set Pointer" "ru" "Поставить указатель" } "Rebel_Message" { "#format" "{1:N}" "en" "Prisoner {RED}{1} {DEFAULT}is rebel" "ru" "Заключенный {RED}{1} {DEFAULT}бунтует" } "TransWarden_Menu" { "en" "Transfer warden" "ru" "Передать КМД" } "TransWarden_Title" { "en" "Transfer warden" "ru" "Передать КМД:" } "TransWarden_NoCT" { "en" "No available CT" "ru" "Нет доступных КТ" } "TransWarden_Action" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1} {DEFAULT}transfered warden rights to {BLUE}{2}" "ru" "{BLUE}{1} {DEFAULT}передал командование игроку {BLUE}{2}" } "WTimer_TimerStopped" { "en" "Timer stopped" "ru" "Таймер остановлен" } "WTimer_InputCancelled" { "en" "Input cancelled" "ru" "Ввод отменен" } "WTimer_TimerStop" { "en" "Stop timer" "ru" "Остановить таймер" } "WTimer_Menu" { "en" "Timer" "ru" "Таймер" } "WTimer_HelpMessage" { "en" "Just press ENTER to abort" "ru" "Нажмите просто ВВОД для отмены" } "WTimer_WardenStoppedHint" { "en" "Warden stopped timer" "ru" "Командир остановил таймер" } "WTimer_TimerHint" { "#format" "{1:d}" "en" "Timer: {1} left" "ru" "Таймер: {1} с" } "WTimer_Finished" { "en" "Time has gone" "ru" "Время закончилось" } "VoteWardenKick_AvailablePerRound" { "en" "[{green}JWP{default}] {red}Voting for resign available only 1 time per round" "ru" "[{green}JWP{default}] {red}Голосование за снятие кмд доступно только 1 раз за раунд" } "VoteWardenKick_NoWarden" { "en" "[{green}JWP{default}] {lightgreen}Warden not exist" "ru" "[{green}JWP{default}] {lightgreen}Командира нет" } "VoteWardenKick_OnlyT" { "en" "[{green}JWP{default}] {lightgreen}Only T team can vote" "ru" "[{green}JWP{default}] {lightgreen}Только Т могут голосовать" } "VoteWardenKick_VoteReplyRepeat" { "#format" "{1:N},{2:d},{3:d}" "en" "[{green}JWP{default}] {lightgreen}You have already voted for resign {blue}{1}{default}. Votes: {green}{2}{default}/{green}{3}" "ru" "[{green}JWP{default}] {lightgreen}Вы уже проголосовали за снятие кмд {blue}{1}{default}. Голосов: {green}{2}{default}/{green}{3}" } "VoteWardenKick_VoteReply" { "#format" "{1:N},{2:N},{3:d},{4:d}" "en" "[{green}JWP{default}] {lightgreen}{1} voted for resign {blue}{2} {lightgreen}({green}{3}{default}/{green}{4}{lightgreen})" "ru" "[{green}JWP{default}] {lightgreen}{1} проголосовал за снятие с кмд {blue}{2} {lightgreen}({green}{3}{default}/{green}{4}{lightgreen})" } "antiafk_tag" { "en" "{GREEN}[{RED}AntiAfk{GREEN}]" "ru" "{GREEN}[{RED}AntiAfk{GREEN}]" } "antiafk_kill" { "#format" "{1:N}" "en" "{PURPLE}{1} {DEFAULT}<-- was killed" "ru" "{PURPLE}{1} {DEFAULT}<-- был убит" } "General_No_Prisoners" { "en" "No prisoners" "ru" "Нет доступных зеков" } "Isolator_Action_Isolated" { "#format" "{1:N},{2:N}" "en" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: isolated player {RED}{2}" "ru" "{BLUE}{1}{DEFAULT}: посадил зека {RED}{2} {DEFAULT}в карцер" } }