Recent Translations by Hitman4869

Cookie Server Adverts added over 5 years ago (details)
en
Advertisements
es
Publicidad
Join RedstoneND Features added over 5 years ago (details)
en
Join the RedstoneND steam group. For access to exclusive server features.
es
Únete al grupo de Steam de RedstoneND para tener acceso a características exclusivas del servidor.
Join RedstoneND Events added over 5 years ago (details)
en
Join the RedstoneND steam group. We host community teampick events.
es
Únete al grupo de Steam de RedstoneND. Hacemos eventos de selección de equipo.
Join RedstoneND Advertise added over 5 years ago (details)
en
Join the RedstoneND steam group. To disable server advertisements.
es
Únete al grupo de Steam de RedstoneND para deshabilitar la publicidad en el servidor.
Drop Bomb added almost 6 years ago (details)
en
I appear to be afk and i'm dropping the bomb.
es
Parece que estoy ausente y estoy soltando la bomba.
VoteKick Open added almost 6 years ago (details)
en
Votekick open for \x04{1}. \x03Disconnecting will not help.
es
Se vota por echar a \x04{1}. \x03Desconectarse no ayudará.
Cookie Trails added almost 6 years ago (details)
en
Grenade Trails
es
Rastros de granadas
Veto Commander Only added almost 6 years ago (details)
en
The veto feature is for commanders only!
es
¡La función de vetar es solo para los comandantes!
Veto Already Used added almost 6 years ago (details)
en
You've already veto'd a quicker surrender
es
Ya has vetado una rendición más rápida
Low Bunker Health added almost 6 years ago (details)
en
You cannot surrender with low bunker health
es
No puedes rendirte si la salud del búnker está baja
Commander Used Veto added almost 6 years ago (details)
en
The commander has overturned a quick surrender. A majority is now required to pass it
es
El comandante se ha volcado en una rendición rápida. Se requiere ahora la aprovación de la mayoría
Pull Retry Delay added almost 6 years ago (details)
en
Please wait {1} seconds for this feature
es
Por favor, espera {1} segundos para usar esta función
Bot Too Far added almost 6 years ago (details)
en
Bot is {1} units too far away to pull
es
El Bot está {1} unidades demasiado lejos como para tirar de él
Bot Pull Successful added almost 6 years ago (details)
en
Bot successfully pulled toward you
es
El Bot ha sido tirado hacia ti exitosamente
Feature Unavailable added almost 6 years ago (details)
en
This feature is currently unavailable
es
Esta función no está disponible en este momento
Bot Not Found added almost 6 years ago (details)
en
No bot was found in your crosshair
es
No se encontró ningún Bot en tu punto de mira
Vote Currently Running added over 6 years ago (details)
en
!PlayerPicking Failure: Is a !vote or mapvote currently in progress?
es
!PlayerPicking fallido: ¿Hay un !vote o mapvote actualmente en curso?
Team Captain Left added over 6 years ago (details)
en
Picking terminated. A team captain left the server
es
Selección terminada. Un capitán dejó el servidor
Picking Started added over 6 years ago (details)
en
Player Picking has Started
es
La Selección de Jugadores ha iniciado
Picking Completed added over 6 years ago (details)
en
Player Picking has been completed
es
La Selección de Jugadores se ha completado
Pick Again added over 6 years ago (details)
en
Player disconnected. Please pick again
es
Jugador desconectado. Por favor, elige de nuevo
Next Pick On added over 6 years ago (details)
en
!PlayerPicking Failure: Use '!Nexpick on' then Reload the map
es
!PlayerPicking fallido: Usa '!Nexpick on' y, entonces, cargad otra vez el mapa
Name Segment Invalid added over 6 years ago (details)
en
!PlayerPicking Failure: '{1}' name segment invalid OR found multiple times
es
!PlayerPicking fallido: El segmento de nombre '{1}' no es válido O se repite varias veces
Name Segment Duplicate added over 6 years ago (details)
en
!PlayerPicking Failure: '{1}' targeted as picker on both teams
es
!PlayerPicking fallido: '{1}' apuntado como selector en ambos equipos
Invalid Starting Team added over 6 years ago (details)
en
!PlayerPicking Failure: '{1}' was specified, but is an invalid starting team
es
!PlayerPicking fallido: '{1}' fue especificado, pero no es un equipo inicial válido
Got Next Picks added over 6 years ago (details)
en
{1} gets the next two picks
es
{1} tiene las dos elecciones siguientes
Got First Pick added over 6 years ago (details)
en
{1} got the first pick
es
{1} ha hecho la primera elección
Four Players Required added over 6 years ago (details)
en
!PlayerPicking Failure: Four players required to use
es
!PlayerPicking fallido: Se requieren cuatro jugadores para su uso
First Pick Time added over 6 years ago (details)
en
The first pick has {1}s to prepare
es
La primera elección tiene {1}s para prepararse
Each Pick Time added over 6 years ago (details)
en
Captains have {1}s for each pick
es
Los capitanes tienen {1}s para cada elección
Correct Usage added over 6 years ago (details)
en
!PlayerPicking Failure: Format Incorrect. Usage: !PlayerPicking captain1 captain2 startingTeam
es
!PlayerPicking fallido: Formato incorrecto. Uso: !PlayerPicking capitán1 capitán2 equipoInicial
Choosen Join added over 6 years ago (details)
en
{1} was choosen to join {2}.
es
{1} ha sido elegido para unirse al {2}.
Auto Selected Join added over 6 years ago (details)
en
{1} was auto-selected to join {2}.
es
{1} ha sido seleccionado automáticamente para unirse al {2}.
Auto Select added over 6 years ago (details)
en
Auto-Select in {1}s
es
Selección automática en {1}s
RESEARCH_SR2 added over 6 years ago (details)
en
Structure Reinforcement 2
es
Refuerzo Estructural 2
RESEARCH_SR added over 6 years ago (details)
en
Structure Reinforcement
es
Refuerzo Estructural
RESEARCH_MOD added over 6 years ago (details)
en
Power Modulation
es
Modulación de Poder
RESEARCH_COM_ABB2 added over 6 years ago (details)
en
Commmand Abilities 2
es
Habilidades de Comandante 2
RESEARCH_ADV_MAN added over 6 years ago (details)
en
Advanced Manufacturing
es
Fabricación Avanzada
BUILD_WALL added over 6 years ago (details)
en
Build a Wall
es
Construye una Pared
BUILD_TWO_SPAWN added over 6 years ago (details)
en
Build two more Spawns
es
Construye dos Puntos de Aparición más
BUILD_SUPPLY added over 6 years ago (details)
en
Supply Station
es
Estación de Suministros
BUILD_RADAR added over 6 years ago (details)
en
Radar Station
es
Estación de Radar
BUILD_POWER added over 6 years ago (details)
en
Power Plant
es
Planta de Poder
Already Running added over 6 years ago (details)
en
!PlayerPicking Failure: Already running or glitched. Use !ReloadPicker if required.
es
!PlayerPicking fallido: Ya activo o con errores. Usa !ReloadPicker si se requiere.
Countdown added over 6 years ago (details)
en
Countdown: {GREEN}%d {NORMAL}seconds
es
Cuenta regresiva: {GREEN}%d {NORMAL}segundos
CancelCountdownMessage added over 6 years ago (details)
en
The match has been cancelled.
es
La partida ha sido cancelada.
DateJoined added over 6 years ago (details)
en
Date Joined :
es
Fecha de registro :
warden_laser_off added over 6 years ago (details)
en
Disable Laser Pointer
es
Deshabilitar puntero láser
warden_ffison added over 6 years ago (details)
en
Friendly fire is {purple}enabled!
es
¡El fuego amigo está {purple}habilitado!