Recent Translations
by Bartek
- en
- Set Last Guard Rule by Admin is {purple}disabled!
- pl
- Ustawienie Last Guard Rule przez Admina została {purple}wyłączona!
- en
- The {purple}Last Guard Rule{default} has begun!
- pl
- {purple}Last Guard Rule rozpoczęte!
- en
- The Last Guard Rule begun!
- pl
- The Last Guard Rule rozpoczęte!
- en
- Attention! {purple}Last Guard Rule{default} is now Activated!
- pl
- Uwaga! {purple}Last Guard Rule{default} jest teraz aktywne!
- en
- Attention! Last Guard is now Activated!
- pl
- Uwaga! Last Guard jest teraz aktywne!
- en
- {1} seconds until round start!
- pl
- {1} sekunda do rozpoczęcia rundy!
- en
- The Prisoners have survived!
- pl
- Więźniowie przetrwałi!
- en
- You have already voted for {purple}The Last Guard Rule!
- pl
- Już zagłosowałeś na {purple}The Last Guard Rule!
- en
- The {purple}Last Guard Rule{default} has ended!
- pl
- {purple}Last Guard Rule{default} skończone!
- en
- Guards win!
- pl
- Strażnicy wygrali!
- en
- You bought: Blackout - Zzztt...
- pl
- Kupiłeś: Blackout - Zzztt...
- en
- Teleport War is currently {purple}disabled!
- pl
- Bitwa na Teleporty jest obecnie {purple}wyłączona!
- en
- {1} seconds until damage enabled
- pl
- {1} sekunda do wlączenia obrażeń
- en
- A Guard has survived!
- pl
- Strażnik przetrwał!
- en
- Teleport War
- pl
- Bitwa na Teleporty
- en
- The following round will be: {purple}Teleport War.
- pl
- Następna runda to: {purple}Bitwa na Teleporty.
- en
- The following round will be: Teleport War.
- pl
- Następna runda to: Bitwa na Teleporty
- en
- The event {darkred}{1} {default}is {purple}already in progress!
- pl
- Event jest {darkred}{1} {default}jest {purple}własnie rozgrywany!
- en
- Round {purple}{1}{default} of {purple}{2}
- pl
- Runda {purple}{1}{default} z {purple}{2}
- en
- Set Teleport War by Admin is {purple}disabled!
- pl
- Ustawienie Bitwy na Teleporty przez Admina zostało {purple}wyłączone!
- en
- Set Teleport War by Warden is {purple}disabled!
- pl
- Ustawienie Bitwy na Teleporty przez Wardena zostało {purple}wyłączone!
- en
- {purple}Teleport War{default} has begun!
- pl
- {purple}Wojna na Teleporty{default} rozpoczęta!
- en
- Teleport War has begun!
- pl
- Wojna na Teleporty rozpoczęta!
- en
- A Prisoner has survived!
- pl
- Więzień przetrwał!
- en
- You have already voted for {purple}Teleport War!
- pl
- Już zagłosowałeś na {purple}Wojnę na Teleporty
- en
- Voting for Teleport War is {purple}disabled!
- pl
- Głosowanie na Wojnę na Teleporty {purple}zakończone!
- en
- You must wait {purple}{1}{default} more rounds for an Event Day!
- pl
- Musisz poczekać 1 rundę, aby ustawić Event!
- en
- {purple}No Scope Battle{default} has ended.
- pl
- {purple}Bitwa na No Scope{default} zakończona.
- en
- A Guard has survived!
- pl
- Strażnicy przetrwali!
- en
- No Scope Battle - Free for All!
- pl
- Bitwa na No Scope - Wszyscy na Wszystkich!
- en
- Low Gravity is Enabled!
- pl
- Mała Grawitacja jest włączona!
- en
- Last Requests are disabled during this round!
- pl
- Ostatnie Życzenie jest wyłączone w tej rundzie!
- en
- You must stay in the main Jailroom! Don't enter Vents or Secrets!
- pl
- Musisz zostać w celi! Nie wchodź do Sekretów!
- en
- Don't be an Asshole!
- pl
- Nie bądź dupkiem!
- en
- NoScope Battle is now activated
- pl
- Bitwa na No Scope jest właśnie rozgrywana
- en
- For No Scope Battle you need at least {purple}one Guard & one Prisoner!
- pl
- Aby wybrać Bitwę na No Scope potrzeba {purple}jednego Strażnika i jednego Więźnia!
- en
- No Scope Battle
- pl
- Bitwa na No Scope
- en
- {purple}{2}{default} has voted. {purple}{1}{default} votes required to play {darkred}No Scope Battle.
- pl
- {purple}{2}{default} zagłosowane. {purple}{1}{default} głos, aby rozegrać {darkred}Bitwę na No Scope.
- en
- The following round will be: {purple}No Scope Battle.
- pl
- Następna runda to: {purple}Bitwa na No Scope
- en
- The following round will be: No Scope Battle.
- pl
- Następna runda to: Bitwa na No Scope
- en
- The event {darkred}{1} {default}is {purple}already in progress!
- pl
- Event jest {darkred}{1} {default}jest {purple}własnie rozgrywany!
- en
- Round {purple}{1}{default} of {purple}{2}
- pl
- Runda {purple}{1}{default} z {purple}{2}
- en
- Set No Scope Battle by Admin is {purple}disabled!
- pl
- Ustawienie Bitwy na No Scope przez Admina została {purple}wyłączona!
- en
- Set No Scope Battle by Warden is {purple}disabled!
- pl
- Ustawienie Bitwy na No Scope przez wardena została {purple}wyłączona!
- en
- The {purple}No Scope Battle Battle{default} has begun!
- pl
- Bitwa na {purple}No Scope rozpoczęta!
- en
- The No Scope Battle Battle has begun!
- pl
- Bitwa na No Scope właśnie się rozpoczęła!
- en
- {1} seconds until round start!
- pl
- {1} sekunda do rozpoczęcia rundy!
- en
- A Prisoner has survived!
- pl
- Więzień przetrwał!
- en
- You have already voted for {purple}No Scope Battle!
- pl
- Już zagłosowałeś na {purple}Bitwę No Scope!