Recent Translations
by kforce
- en
- Unable to find cvar: {1}
- pt_p
- Não foi possível encontrar a cvar: {1}
- en
- Cancelled the vote.
- pt_p
- Cancelou a votação.
- en
- Client Settings
- pt_p
- Definições do Cliente
- en
- , or change map after one more round
- pt_p
- , ou alterar o mapa após uma ronda
- en
- Type sm_help {1} to see more commands
- pt_p
- Escreve sm_help {1} para ver mais comandos.
- en
- {1} changed their vote to {2}
- pt_p
- {1} alterou o seu voto para {2}
- en
- Dropped to due to slot reservation
- pt_p
- Desligado devido à reservação de slot(s)
- en
- This command can only be used on alive players.
- pt_p
- Este comando apenas pode ser utilizado em jogadores vivos.
- en
- Printing cookie list to console
- pt_p
- A imprimir a lista de cookies na consola
- en
- No description available
- pt_p
- Descrição indisponível.
- en
- , or change map after a team wins one round
- pt_p
- , ou alterar o mapa após uma equipa ganhar uma ronda.
- en
- Confirm Vote
- pt_p
- Confirmar votação.
- en
- Friendly Fire is enabled.
- pt_p
- Fogo amigável está ativo.
- en
- Could not connect to the database.
- pt_p
- Não foi possível ligar à base de dados.
- en
- No matching results found
- pt_p
- Não foram encontrados resultados correspondentes
- en
- Cancel vote
- pt_p
- Cancelar votação
- en
- Friendly Fire is disabled.
- pt_p
- Fogo amigável está desativado.
- en
- all spectators
- pt_p
- todos os espectadores
- en
- Map will change after one more round
- pt_p
- O mapa será alterado após uma ronda
- en
- Map will change after a player reaches one frag
- pt_p
- O mapa será alterado quando um jogador atingir uma frag
- en
- No Vote
- pt_p
- Sem voto.
- en
- Voting for next map has started.
- pt_p
- Começou a votação para o próximo mapa.